Huawei WiFi AX3 Bruksanvisning

Huawei Router WiFi AX3

Läs nedan 📖 manual på svenska för Huawei WiFi AX3 (356 sidor) i kategorin Router. Denna guide var användbar för 15 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/356
HUAWEI WiFi AX3
Quick Start Guide
Instrukcja obsługi
Snabbstartsguide
Hurtigstartveiledning
Hurtigstartguide
Pika-aloitusopas
Schnellstartanleitung
Короткий посібник користувача
Ghid de pornire rapidă
Stručná úvodní příručka
WiFi Yönlendirici HızKullanım Klavuzu
Kratko uputstvo
Īsa pamācība
Sparčiosios paleisties vadovas
Kiirtutvustus
Краткое руководство пользователя
Упатство за брз почеток
Ръководство за бърз старт
Stručná úvodná príručka
Gyors útmutató
Vodič za brzi početak rada
Vodnik za hiter začetek
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Contents
Quick Start Guide ..........................................................
1
Instrukcja obsługi ................................................. 15
Snabbstartsguide ........................................................ 29
Hurtigstartveiledning ................................................... 43
Hurtigstartguide ...........................................................
57
Pika-aloitusopas .......................................................... 71
Schnellstartanleitung
................................................... 85
Короткий посібник користувача ................................ 99
Ghid de pornire rapidă ...............................................
114
Stručná úvodní příručka ............................................ 128
WiFi Yönlendirici Hızlı Kullanım Klavuzu ................... 142
Kratko uputstvo ..........................................................
160
Īsa pamācība ............................................................. 174
Sparčiosios paleisties vadovas .................................. 188
Kiirtutvustus ...............................................................
202
Краткое руководство пользователя
........................ 216
Упатство за брз почеток .......................................... 237
Ръководство за бърз старт
...................................... 252
Stručná úvodná príručka
............................................
266
Gyors útmutató
..........................................................
280
Vodič za brzi početak rada
.........................................
294
Vodnik za hiter začetek ..............................................
308
Οδηγός γρήγορης έναρξης ........................................
322
1
Getting Started (WS7100)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
3 4 671 2 5
RESET button Power button: Press once to power on the device, or press
and hold for at least three seconds to power it o.
WAN port: Connect to optical modems, broadband modems, etc.
LAN port: Connect to a wired Internet device, such as a computer.
Power portH button Indicator
23
4
5
67
1
Quick Start Guide
2
Getting Started (WS7200)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
4 5 7 831 2 6
NFC detection area
RESET button Power button: Press once to power on the device, or press
and hold for at least three seconds to power it o.
WAN port: Connect to optical modems, broadband modems, etc.
LAN port: Connect to a wired Internet device, such as a computer.
Power portH button Indicator
234
5
6
78
1
3
Step 1: Connecting the cables
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
POWER
LAN
PON
RESET
HUAWEI WiFi AX3
WAN
LAN
Internet
Optical/Broadband/cable modem
(from your broadband provider)
Erect the all antennas upright to ensure optimized Wi-Fi
® signal.
If the indicator stays red, this indicates that the router is not connected to the Internet.
Please refer to "Step 2: Conguring the network settings".
4
1Connect your mobile phone or computer
to the router’s Wi-Fi network (no password
required).
Check for the Wi-Fi name on the bottom of
the new router.
XXXXXX
W F i Xi- Name : XXXXX
Wi-Fi
Wi-Fi
Connected
2Open the browser, you will be
automatically redirected.
( If the page is not displayed
automatically, enter 192.168.3.1) .
Let's get started
Step 2: Conguring the network settings
5
3Enter your broadband account and password.
If your Internet connection does not require an account and password, please skip to the
next step.
Internet access wizard
Broadband account
Broadband password
VLAN
Next
If you have forgotten your broadband account
and password, contact your broadband carrier
to obtain a broadband account and password.
If you need to congure VLAN on your
network, contact your broadband carrier to
conrm the VLAN parameters, and enable the
VLAN switch on the screen.
6
4Set a new Wi-Fi name, Wi-Fi password, and admin password for the new router.
Internet access wizard
Prioritize 5 GHz
Wi-Fi network name
Wi-Fi network password
Admin password
Next
Internet access wizard
Conguration complete.
Enable Prioritize 5 GHz: Priority usage of 5 GHz Wi-Fi band over 2.4 GHz band when signal
strength is equal to increase connection speeds.
7
Indicator
Steady green
Steady red
Flashing
Connected to the network
Not connected to the network
Loose cable or connect error. Check the cable.
Broadband network error. Contact your broadband carrier.
The router has detected a pairable device.
When other HUAWEI routers (with H or Hi button) are detected, the indicator
on the HUAWEI WiFi AX3 will ash. When this happens, press the HUAWEI
WiFi AX3's H button. The indicator should ash quickly, indicating that the
pairable device is connecting to the HUAWEI WiFi AX3. The connection
process is complete when the indicator stops ashing.
If you touched the H button by accident, wait for 2 minutes till the indicator
returns to normal.
The H button also features WPS functionality.
Manage the router with our mobile app
Scan the QR code to download and install the HUAWEI smart
device management app on your mobile phone or tablet.You can
use the app to manage your router.
8
Frequently Asked Questions (FAQ)
Q1: What can I do if I encounter any of the following issues when conguring the router?
If your device did not detect the router's Wi-Fi: Ensure that the router is powered on. Wait for a
moment (till the router is started) and try to search again on your device.
If you cannot visit the router's conguration page on your device: Ensure that your device is
connected to the router's Wi-Fi network, and then enter 192.168.3.1 in the browser to visit this page
on your device.
If the page displays "Cable disconnected": Ensure that the router's WAN port is connected to
the modem's LAN port, and the modem has Internet access. Check that all joints are securely
connected and in good contact, and the network cables are in good condition.
If the issue persists, restore the router to the factory settings, and follow the guide to reconnect the cables
and congure the router.
Q2: How do I restore the router to its factory settings?
Connect the router to the power supply and wait until the router completes the startup process.
Use a needle or pin to press the RESET button on the router for more than two seconds until the
indicator light goes out. Wait for the router to complete the restart process. When the indicator turns
red, this indicates that the router has been restored to its factory settings.
If the router has been factory reset, you need to congure it again.
9
Q5: What should I do if I forget my login password for the app or the router's web-based
management page?
Try using the router's Wi-Fi password to login. If the issue persists, restore the router to the factory
settings.
Q3: How do I connect an add-on HUAWEI router (with H/Hi button) to my HUAWEI WiFi
AX3's network?
You can connect the router in either of the following ways:
Wired connection. Connect the WAN port of the add-on router (new or restored to factory settings)
to the LAN port of the congured HUAWEI WiFi AX3 using an Ethernet cable.
Wireless connection (using the H button). Step 1: Place the add-on router (new or restored to
factory settings) within one meter of the congured HUAWEI WiFi AX3 and connect it to the power
supply. Step 2: When the indicator on the HUAWEI WiFi AX3 starts to ash, press the H button on
it. Wait until the indicator on the add-on router shows it is connected to the network.
The following HUAWEI device models are supported: WS5800, WS7100 and WS7200. For details about
more device models, see the device manual.
Q4: How do I connect a Wi-Fi device to my router using WPS?
When your router is powered on, press its H button, and then press the WPS button on the Wi-Fi
device (such as a phone) within two minutes, to initiate standard WPS negotiation and connect the
Wi-Fi device to the router's Wi-Fi network.
10
Q7: How do I use the NFC function of the router to quickly connect to the Wi-Fi network?
Unlock your phone, enable NFC on it, and touch the NFC area on the back against the NFC area on
the router, then follow the onscreen instructions to connect the phone to the Wi-Fi network.
This feature is available on Android devices that support NFC, but some devices with non-standard
NFC may be unable to connect. iOS devices do not support connecting through NFC.
Q6: What should I do if some of my devices cannot nd or connect to the Wi-Fi?
This router supports Wi-Fi 6, which is the new generation Wi-Fi technology that can improve network
speeds for Wi-Fi 6 devices. However, some earlier devices, such as laptops using Intel network
adapters, may not be able to nd or connect to the Wi-Fi due to compatibility issues. In this case,
try to update the software version of the devices by referring to the device instruction manual, or
perform the following operations:
Update the router and the HUAWEI smart device management app to the latest version. Then open
the app, touch the router icon, touch Show more, search for and enable Backup Wi-Fi 5, and
connect your device to the Wi-Fi 5 network.
Q8: How do I connect my router to the HUAWEI CPE to expand the Wi-Fi network?
You can connect your router in either of the following ways:
· Wired connection
Place your router in a room with weak or no signal strength, then connect the WAN port of your router
to the LAN port of the HUAWEI CPE using an Ethernet cable.
11
• The gure is for reference only.
• Ensure that the HUAWEI CPE is connected to the Internet, and the router is new or restored to factory
settings.
• Ensure that the HUAWEI CPE supports the HUAWEI HiLink function and CoAP protocol. Please consult
the distributor for details.
• Ensure that the distance between your router and the HUAWEI CPE is less than 10 meters and there are
no more than two walls in between.
· Wireless connection (using the H button)
Step 1: Place the router within one meter of the HUAWEI CPE and connect the power supply.
Step 2: When the indicator on the HUAWEI CPE starts to ash, press the H button on it. Wait until the
indicator on the router shows that the router is connected to the network.
Step 3: Place the router in a room with weak signal strength and connect the power supply.
within one meter
12
Safety information
Operation and safety
Do not use your device if using the device is prohibited. Do not use the device if doing so causes
danger or interference with other electronic devices.
Pacemaker manufacturers recommend that a minimum distance of 15 cm be maintained between a
device and a pacemaker to prevent potential interference with the pacemaker. If using a pacemaker,
hold the device on the side opposite the pacemaker and do not carry the device in your front pocket.
Avoid dusty, damp, or dirty environments. Avoid magnetic elds. Using the device in these environments
may result in circuit malfunctions.
Ideal operating temperatures are 0 °C to 40 °C. Ideal storage temperatures are -40 °C to +70 °C.
Extreme heat or cold may damage your device or accessories.
Keep the device and accessories in a well-ventilated and cool area away from direct sunlight. Do not
enclose or cover your device with towels or other objects. Do not place the device in a container with
poor heat dissipation, such as a box or bag.
The device should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm between the radiator
and your body.
Using an unapproved or incompatible power adapter, charger, or battery may damage your device,
shorten its lifespan, or cause a re, explosion, or other hazards.
For pluggable devices, the socket-outlet shall be installed near the devices and shall be easily
accessible.
Unplug the power adapter from electrical outlets and the device when not in use.
Do not touch the device or the charger with wet hands. Doing so may lead to short circuits,
malfunctions, or electric shocks.
Disposal and recycling information
13
The symbol on the product, battery, literature, or packaging means that the products and batteries
should be taken to separate waste collection points designated by local authorities at the end of
the lifespan. This will ensure that EEE waste is recycled and treated in a manner that conserves
valuable materials and protects human health and the environment.
For more information, please contact your local authorities, retailer, or household waste disposal
service or visit the website https://consumer.huawei.com/en/.
Reduction of hazardous substances
This device and its electrical accessories comply with local applicable rules on the restriction of the use
of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment, such as EU REACH regulation,
RoHS and Batteries (where included) directive. For declarations of conformity about REACH and RoHS,
please visit the website https://consumer.huawei.com/certication.
EU regulatory conformance
Statement
Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device WS7100/WS7200 is in compliance with the
following Directive: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC.
The full text of the EU declaration of conformity, the detailed ErP information and most recent information
about accessories & software are available at the following internet address:
https://consumer.huawei.com/certication.
Restrictions in the 5 GHz band:
The 5150 to 5350 MHz frequency range is restricted to indoor use only in: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE,
DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK.
Frequency Bands and Power
The freque ncy bands and transmitting po wer (radiated and/or conducted) nominal limits applicable to
this radio equipment are as follows: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725
MHz: 30dBm.
14
Legal Notice
Copyright © Huawei 2020. All rights reserved.
THIS DOCUMENT IS FOR INFORMATION PURPOSE ONLY, AND DOES NOT CONSTITUTE ANY KIND
OF WARRANTIES.
Trademarks and Permissions
Wi-Fi
®, the Wi-Fi CERTIFIED logo, and the Wi-Fi logo are trademarks of Wi-Fi Alliance.
Other trademarks, product, service and company names mentioned may be the property of their
respective owners.
Version Update
In order to improve the security of the product and provide you with a better user experience, we will push
version update information to you on a regular basis when an important update is released.
Privacy Policy
To better understand how we use and protect your personal information, please see the privacy policy at
http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
End User License Agreement
Please read and agree to the End User License Agreement (HUAWEI EULA) on the products
management page before using the product.
For More Help
Please visit https://consumer.huawei.com/en/support/hotline for recently updated hotline and email
address in your country or region.
15
Instrukcja obsługi
Wprowadzenie (WS7100)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
3 4 6 71 2 5
Przycisk RESET Włącznik: naciśnij raz, aby włączyć urządzenie, lub naciśnij i
przytrzymaj przez co najmniej trzy sekundy, aby je wyłączyć.
Port WAN: umożliwia podłączenie modemów optycznych/szerokopasmowych itd.
Port LAN: umożliwia podłączenie przewodowego urządzenia zdostępem do Internetu,
np. komputera.
Port zasilaniaPrzycisk H Wskaźnik
23
4
5
67
1
16
Wprowadzenie (WS7200)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
4 5 7 831 2 6
Obszar wykrywania NFC
Przycisk RESET Włącznik: naciśnij raz, aby włączyć urządzenie, lub naciśnij i
przytrzymaj przez co najmniej trzy sekundy, aby je wyłączyć.
Port WAN: umożliwia podłączenie modemów optycznych/szerokopasmowych itd.
Port LAN: umożliwia podłączenie przewodowego urządzenia zdostępem do
Internetu, np. komputera.
Port zasilaniaPrzycisk H Wskaźnik
234
5
6
78
1
17
Krok 1: Podłączanie przewodów
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
POWER
LAN
PON
RESET
HUAWEI WiFi AX3
WAN
LAN Internet
Modem optyczny/
szerokopasmowy/kablowy
(od dostawcy usług
szerokopasmowych)
Ustaw wszystkie anteny w pozycji pionowej, aby zapewnić optymalny sygnał sieci Wi-Fi
®.
Jeśli wskaźnik pozostaje czerwony, oznacza to, że router nie jest podłączony do Internetu.
Przejdź do „Kroku 2: Konguracja ustawień sieci”.
18
1Podłącz telefon komórkowy lub komputer
do sieci Wi-Fi routera (bez hasła).
Sprawdź nazwę Wi-Fi podaną na spodzie
nowego routera.
XXXXXX W Fi Xi- Name: XXXXX
Wi-Fi
Wi-Fi
Połączono
2Otwórz przeglądarkę; nastąpi
automatyczne przekierowanie.
(Jeśli strona nie zostanie
automatycznie wyświetlona,
wprowadź adres 192.168.3.1).
Zaczynamy
Krok 2: Konguracja ustawień sieci
19
3
Wprowadź nazwę konta szerokopasmowego i hasło do niego.
Jeśli połączenie zInternetem nie wymaga konta ihasła, pomiń następny krok.
Kreator dostępu do
Internetu
Konto szerokopasmowe
Hasło szerokopasmowe
VLAN
Dalej
Jeśli nie pamiętasz nazwy konta
szerokopasmowego i hasła do niego,
skontaktuj się z operatorem sieci
szerokopasmowej, aby uzyskać te dane.
Aby skongurować połączenie VLAN
wswojej sieci, skontaktuj się zoperatorem
sieci szerokopasmowej wcelu potwierdzenia
parametrów VLAN, anastępnie włącz
przełącznik VLAN na ekranie.
20
4Ustaw w nowym routerze nową nazwę Wi-Fi, hasło Wi-Fi i hasło administratora.
Priorytet 5 GHz
Nazwa sieci Wi-Fi
Hasło do sieci Wi-Fi
Hasło administratora
Dalej
Konguracja ukończona.
Włącz funkcję : gdy siła sygnału jest wystarczająca, aby zwiększyć Priorytet 5 GHz
prędkość połączenia w stosunku do pasma 2,4 GHz, priorytetowo wykorzystywane jest
pasmo Wi-Fi 5 GHz.
Kreator dostępu do
Internetu Kreator dostępu do
Internetu
21
Wskaźnik
Ciągle świeci
na zielono
Ciągle świeci
na czerwono
Miga
Połączenie z siecią
Brak połączenia z siecią
Luźny kabel lub błąd połączenia. Sprawdź kabel.
Błąd sieci szerokopasmowej. Skontaktuj się ze swoim operatorem
sieci szerokopasmowej.
Router wykrył urządzenie, zktórym może nawiązać połączenie.
Wskaźnik routera HUAWEI WiFi AX3 miga, gdy wykryje on inne routery HUAWEI
(zprzyciskiem H lub Hi). Wtakiej sytuacji naciśnij przyciskH na routerze HUAWEI
WiFi AX3. Wskaźnik powinien szybko zamigać, sygnalizując, że urządzenie, z
którym można nawiązać połączenie, łączy się z routerem HUAWEI WiFi AX3.
Proces nawiązywania połączenia jest zakończony, gdy wskaźnik przestaje migać.
Jeśli przypadkowo dotknięto przycisku H, poczekaj 2 minuty, aż wskaźnik
znowu będzie świecił jak wcześniej.
Przycisk H realizuje również funkcję WPS.
Zarządzanie routerem przy użyciu aplikacji mobilnej
Zeskanuj kod QR, aby pobrać i zainstalować na swoim telefonie
komórkowym lub tablecie aplikację do zarządzania urządzeniami
inteligentnymi rmy HUAWEI, z poziomu której można zarządzać routerem.
22
Często zadawane pytania
Pytanie 1: Co zrobić, jeśli podczas kongurowania routera wystąpi jeden z
poniższych problemów?
Jeśli urządzenie nie wykryło sieci Wi-Fi routera: Sprawdź, czy router jest włączony.
Poczekaj chwilę (aż router się uruchomi) i spróbuj ponownie wyszukać sygnał przy
użyciu urządzenia.
Jeśli na urządzeniu nie można przejść na stronę konguracji routera: Sprawdź, czy
urządzenie jest połączone z siecią Wi-Fi routera, a następnie w przeglądarce wpisz adres
192.168.3.1, aby przejść na tę stronę przy użyciu urządzenia.
Jeśli na stronie jest wyświetlana informacja „Kabel nie jest podłączony”: Sprawdź, czy
port WAN routera jest podłączony do portu LAN modemu, a modem ma dostęp do
Internetu. Sprawdź, czy wszystkie złącza są bezpiecznie i dobrze połączone, a kable
sieciowe są w dobrym stanie.
Jeśli problem będzie nadal występować, przywróć ustawienia fabryczne routera i ponownie
wykonaj instrukcje podłączania kabli oraz kongurowania routera.
Pytanie 2: Jak przywrócić ustawienia fabryczne routera?
Podłącz router do zasilania ipoczekaj, aż proces rozruchu dobiegnie końca. Użyj igły lub
pinezki, aby nacisnąć przycisk na routerze iprzytrzymać go przez ponad dwie RESET
sekundy, aż wskaźnik przestanie świecić. Poczekaj, aż router zakończy proces ponownego
uruchamiania. Gdy wskaźnik zaświeci na czerwono, będzie to oznaczać przywrócenie
ustawień fabrycznych wrouterze.
Wprzypadku przywrócenia ustawień fabrycznych wrouterze należy go ponownie
skongurować.
23
Pytanie 5: Co mam zrobić, jeśli zapomnę hasła logowania do aplikacji lub do strony
zarządzania routerem?
Spróbuj zalogować się przy użyciu hasła do sieci Wi-Fi routera. Jeżeli problem nie zniknie,
przywróć ustawienia fabryczne routera.
Pytanie 3: Jak podłączyć dodatkowy router HUAWEI (z przyciskiem H lub Hi) do sieci
routera HUAWEI WiFi AX3?
Router można podłączyć na jeden z poniższych sposobów:
Połączenie przewodowe. Za pomocą przewodu Ethernet połącz port WAN dodatkowego
routera (nowego lub po przywróceniu do ustawień fabrycznych) do portu LAN
skongurowanego routera HUAWEI WiFi AX3.
Połączenie bezprzewodowe (za pomocą przycisku ). Krok 1: Umieść dodatkowy H
router (nowy lub po przywróceniu do ustawień fabrycznych) w odległości metra od
skongurowanego routera HUAWEI WiFi AX3 i podłącz go do zasilania. Krok 2: Gdy
wskaźnik routera HUAWEI WiFi AX3 zacznie migać, naciśnij widoczny na nim przycisk
H. Poczekaj, aż wskaźnik dodatkowego routera zasygnalizuje nawiązanie połączenia
zsiecią.
Obsługiwane są następujące modele urządzeń rmy HUAWEI: WS5800, WS7100 i WS7200.
Więcej informacji na temat modeli urządzeń można znaleźć w instrukcji obsługi urządzenia.
Pytanie 4: Jak połączyć urządzenie Wi-Fi zmoim routerem za pomocą WPS?
Po włączeniu routera naciśnij przyciskH iwciągu dwóch minut naciśnij przycisk WPS
na urządzeniu Wi-Fi (takim jak telefon). Rozpocznie to standardową negocjację WPS
ipodłączy urządzenie Wi-Fi do sieci Wi-Fi routera.
24
Pytanie 7: Jak można szybko połączyć się z siecią Wi-Fi za pomocą funkcji NFC routera?
Odblokuj telefon, włącz na nim funkcję NFC i przyłóż obszar NFC z tyłu telefonu do
obszaru NFC routera, a następnie wykonaj instrukcje ekranowe, aby połączyć telefon z
siecią Wi-Fi.
Funkcja ta jest dostępna na urządzeniach z systemem Android obsługujących funkcję NFC.
Połączenie może być niemożliwe w przypadku urządzeń z niestandardową wersją tej funkcji.
Urządzenia z systemem iOS nie obsługują połączeń NFC.
Pytanie 6: Co można zrobić, jeśli niektóre urządzenia nie mogą znaleźć sieci Wi-Fi lub się
z nią połączyć?
Ten router obsługuje opartą na technologii nowej generacji sieć Wi-Fi 6, która może
zwiększyć szybkość sieci na urządzeniach Wi-Fi 6. Jednak ze względu na problemy ze
zgodnością niektóre starsze urządzenia, takie jak laptopy z adapterami sieciowymi rmy
Intel, mogą nie być w stanie znaleźć sieć Wi-Fi lub się z nią połączyć. W takiej sytuacji
spróbuj zaktualizować wersję oprogramowania urządzeń, odnosząc się do instrukcji obsługi
urządzenia, lub wykonaj następujące czynności:
Zaktualizuj router i aplikację do inteligentnego zarządzania urządzeniami rmy HUAWEI
do najnowszej wersji. Następnie otwórz aplikację, dotknij ikony routera, a potem opcji
Pokaż więcej Zapasowa sieć Wi-Fi 5, wyszukaj i włącz opcję i połącz urządzenie z siecią
Wi-Fi 5.
25
Pytanie 8: Jak połączyć router zurządzeniem HUAWEI CPE wcelu rozszerzenia sieci Wi-Fi?
Router można połączyć na jeden zponiższych sposobów:
· Połączenie przewodowe
Umieść router wpomieszczeniu osłabym lub niewykrywalnym sygnale, anastępnie połącz
port WAN routera zportem LAN urządzenia HUAWEI CPE za pomocą kabla Ethernet.
· Połączenie bezprzewodowe (przy użyciu przycisku H)
Krok 1: Umieść router wodległości 1m od urządzenia HUAWEI CPE ipodłącz zasilacz.
Krok 2: Gdy wskaźnik urządzenia HUAWEI CPE zacznie migać, naciśnij znajdujący się na
nim przycisk H. Poczekaj, aż wskaźnik routera zasygnalizuje nawiązanie połączenia zsiecią.
Krok 3: Umieść router wpomieszczeniu osłabym sygnale ipodłącz do niego zasilacz.
• Ilustracja ma jedynie charakter poglądowy.
• Upewnij się, że urządzenie HUAWEI CPE jest połączone z Internetem, a router jest nowy lub
przywrócono na nim ustawienia fabryczne.
• Upewnij się, że urządzenie HUAWEI CPE obsługuje funkcję HUAWEI HiLink oraz protokół
CoAP. Szczegółowe informacje można uzyskać u dystrybutora.
• Dopilnuj, aby odległość między routerem a urządzeniem HUAWEI CPE nie przekraczała 10
metrów oraz aby nie znajdowały się między nimi więcej niż dwie ściany.
w odległości 1 m
26
Bezpieczeństwo użycia
Obsługa i bezpieczeństwo użycia
Nie ywaj urdzenia w miejscach, w których korzystanie z niego jest zabronione. Nie używaj
urządzenia, jeżeli stwarzałoby to zagrożenie lub zakłócało działanie innych urządzeń.
Producenci rozruszników serca zalecają, aby odległć pomdzy urządzeniem a rozrusznikiem
wynosiła co najmniej 15 cm w celu wyeliminowania potencjalnych zakłóceń pracy rozrusznika. Jeśli
ywasz rozrusznika, używaj urządzenia po stronie przeciwnej wzgdem rozrusznika i nie noś
urządzenia w przedniej kieszeni.
Unikaj miejsc zakurzonych, wilgotnych i brudnych oraz takich, w których występują pola magnetyczne.
Używanie urządzenia w takim otoczeniu może doprowadzić do awarii obwodów.
Idealny zakres temperatur pracy urządzenia: od 0 °C do 40 °C. Idealny zakres temperatur składowania:
od –40 °C do +70 °C. Bardzo wysokie i bardzo niskie temperatury mogą uszkodzić urządzenie lub jego
akcesoria.
Urządzenie i akcesoria przechowuj w dobrze wentylowanym i chłodnym pomieszczeniu, nie narażając
ich na bezpośrednie działanie promieni onecznych. Nie przykrywaj ani nie zasłaniaj urządzenia
ręcznikami ani innymi przedmiotami. Nie umieszczaj urządzenia w pojemniku słabo rozpraszającym
ciepło, takim jak pudełko czy torba.
Urządzenie powinno być używane przy zachowaniu minimalnej odległości 20 cm pomiędzy elementem
promieniującym a ciałem użytkownika.
Korzystanie z nietypowego zasilacza, ładowarki lub baterii może prowadzić do uszkodzeń urządzenia i
skrócenia żywotności, a także grozi pożarem lub wybuchem.
Gniazdo zasilające powinno znajdować się blisko podłączanego urządzenia i być łatwo dostępne.
Jeżeli zasilacz nie jest używany, odłącz go od gniazdka elektrycznego i urządzenia.
Nie wolno dotykać urządzenia ani ładowarki mokrymi rękami. Może to spowodować zwarcie, awarię lub
porażenie elektryczne.
27
Utylizacja i recykling odpadów
Ten symbol na etykiecie produktu, na baterii, w dokumentacji lub na opakowaniu oznacza, że
urządzenia elektroniczne i baterie po zakończeniu eksploatacji muszą zostać oddane do
wyspecjalizowanych punktów odbioru wyznaczonych przez lokalne adze. Dzięki temu odpady
pochodce z urządzeń elektrycznych i elektronicznych zosta poddane recyklingowi i będą
traktowane w sposób umożliwiający odzyskanie cennych surowców oraz ochro zdrowia ludzkiego i
środowiska naturalnego.
Więcej informacji można uzyskać, kontaktując s z lokalnymi władzami, sprzedaw urządzenia lub
lokalnym przedsiębiorstwem utylizacji odpadów albo odwiedzając witrynę https://consumer.huawei.com/en/.
Ograniczenie stosowania substancji niebezpiecznych
Niniejsze urządzenie i jego akcesoria elektryczne spełniają wymogi lokalnych przepisów o ograniczaniu
ycia pewnych substancji niebezpiecznych w urządzeniach elektrycznych i elektronicznych, takich
jak unijne rozporządzenie REACH, RoHS i dyrektywa w sprawie baterii (jeśli dotyczy). Informacje na
temat zgodności z wymogami REACH i RoHS można znaleźć w witrynie https://consumer.huawei.com/
certication.
Zgodność z przepisami UE
Deklaracja
Firma Huawei Device Co., Ltd. niniejszym deklaruje, że to urządzenie WS7100/WS7200 spełnia
wymagania następujących dyrektyw: RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE, ErP 2009/125/WE.
Pełną treść deklaracji zgodności z normami UE, szczegółowe informacje dotyczące produktów
związanych z energ oraz aktualne informacje dotyczące akcesoriów i oprogramowania można uzyskać
pod następującym adresem: https://consumer.huawei.com/certication.
Ograniczenia w paśmie 5 GHz:
Zakres częstotliwości od 5150 do 5350 MHz jest przeznaczony do transmisji wyłącznie wewnątrz
pomieszczeń w następujących krajach: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE,
28
IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK.
Pasma częstotliwości i zasilanie
Pasma częstotliwości i znamionowe limity mocy przekazu (wypromieniowanej i/lub przewodzonej) stosuje
się do tego sprzętu radiowego w następujący sposób: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23
dBm, 5470-5725 MHz: 30 dBm.
Nota prawna
Copyright © Huawei 2020. Wszelkie prawa zastrzeżone.
NINIEJSZY DOKUMENT SŁUŻY WĄCZNIE DO CEW INFORMACYJNYCH I NIE STANOWI
ŻADNEJ GWARANCJI.
Znaki towarowe i zezwolenia
Wi-Fi®, logo Wi-Fi CERTIFIED oraz logo Wi-Fi są znakami towarowymi Wi-Fi Alliance.
Pozoste znaki towarowe, nazwy produkw, usług i firm wymienione w niniejszej instrukcji mogą
stanowić własność ich prawowitych właścicieli.
Aktualizacja wersji
Aby ulepszyć zabezpieczenia produktu i popraw komfort użytkowania, będziemy Ci przekazywać
informacje o aktualizacji wersji po opublikowaniu każdej ważnej aktualizacji.
Zasady ochrony prywatności
Aby lepiej zrozumieć, w jaki sposób wykorzystujemy i chronimy Twoje dane osobowe, zapoznaj się z
zasadami ochrony prywatności dostępnymi na stronie http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Umowa licencyjna użytkownika końcowego
Zanim skorzystasz z tego urządzenia, przeczytaj i zaakceptuj umowę licencyjną użytkownika końcowego
(HUAWEI EULA) na stronie zarządzania produktem.
Dodatkowa pomoc
Aktualne dane teleadresowe i adres e-mail w wybranym kraju lub regionie zawiera strona
https://consumer.huawei.com/en/support/hotline.
29
Snabbstartsguide
Komma igång (WS7100)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
3 4 6 71 2 5
Återställningsknapp Strömknapp: Tryck en gång för att slå på enheten eller håll
nedtryckt i minst tre sekunder för att slå av enheten.
WAN-port: Anslut till optiska modem, bredbandsmodem etc.
LAN-port: Anslut till en kabelansluten internetenhet, t.ex. en dator.
StrömuttagH-knapp Indikator
2 3
4
5
67
1
30
Komma igång (WS7200)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
4 5 78
3
1 2 6
NFC-detekteringsområde
Återställningsknapp Strömknapp: Tryck en gång för att slå på enheten eller håll
nedtryckt i minst tre sekunder för att slå av enheten.
WAN-port: Anslut till optiska modem, bredbandsmodem etc.
LAN-port: Anslut till en kabelansluten internetenhet, t.ex. en dator.
StrömuttagH-knapp Indikator
2 3 4
5
6
7 8
1
31
Steg 1: Ansluta kablarna
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
POWER
LAN
PON
RESET
HUAWEI WiFi AX3
WAN
LAN Internet
Optiskt modem/bredbandsmodem/
kabelanslutet modem
(från din bredbandsoperatör)
Sätt alla antenner upprätt för att garantera optimal Wi-Fi ®-signal.
När indikatorn lyser röd indikerar det att routern inte är ansluten till internet.
Se ”Steg 2: Kongurera nätverksinställningarna”.
32
1Anslut mobiltelefonen eller datorn till
routerns Wi-Fi-nätverk (inget lösenord).
Wi-Fi-namnet (Wi-Fi Name) nns på routerns
undersida.
XXXXXX W Fi Xi- Name: XXXXX
Wi-Fi
Wi-Fi
Ansluten
2Öppna webbläsaren
omdirigeras du automatiskt.
(Om sidan inte visas automatiskt
anger du 192.168.3.1).
Låt oss starta
Steg 2: Kongurera nätverksinställningarna
33
3Ange bredbandskontot och bredbandslösenordet.
Om din internetanslutning inte kräver ett konto och lösenord hoppar du till nästa steg.
Internetåtkomstguide
Bredbandskonto
Bredbandslösenord
VLAN
Nästa
Om du har glömt ditt bredbandskonto
och bredbandslösenord ska du kontakta
bredbandsoperatören för att få ett
bredbandskonto och bredbandslösenord.
Om du måste kongurera VLAN på nätverket
kontaktar du din bredbandsoperatör för att
bekräfta VLAN-parametrarna och aktiverar
VLAN-växeln på skärmen.
34
4Ange ett nytt Wi-Fi-namn, Wi-Fi-lösenord och admin-lösenord för den nya routern.
Internetåtkomstguide
Prioritera 5 GHz
Wi-Fi-nätverksnamn
Wi-Fi-nätverkslösenord
Admin-lösenord
Nästa
Internetåtkomstguide
Kongurationen slutförd.
Aktivera Prioritera 5 GHz : Prioritera användning av 5 GHz Wi-Fi-band över 2,4 GHz-band för
att öka anslutningens hastighet när de har samma signalstyrka.
35
Indikator
Fast grönt sken
Fast rött sken
Blinkar
Ansluten till nätverket
Inte ansluten till nätverket
Lös kabel eller anslutningsfel. Kontrollera kabeln.
Bredbandsnätverksfel. Kontakta din bredbandsleverantör.
Routern har upptäckt en enhet som kan parkopplas.
Indikatorn på HUAWEI WiFi AX3 blinkar när andra HUAWEI-routrar (med H-
eller Hi-knapp) detekteras. När det händer ska du trycka på H-knappen på
HUAWEI WiFi AX3. Indikatorn ska blinka snabbt för att indikera att enheten
som kan parkopplas ansluter till HUAWEI WiFi AX3. Anslutningsprocessen är
klar när indikatorn slutar blinka.
Om du trycker på H-knappen oavsiktligt väntar du i ungefär två minuter tills
indikatorn återställs automatiskt.
H-knappen har även en WPS-funktion.
Hantera routern med vår mobilapp
Skanna QR-koden för att ladda ned och installera HUAWEI-appen
för hantering av smarta enheter på din mobiltelefon eller surfplatta.
Du kan använda appen till att hantera routern.
36
Vanliga frågor och svar (FAQ)
Fråga 1: Vad kan jag göra om jag stöter på något av följande problem under
kongurationen av routern?
Om enheten inte upptäckte routerns Wi-Fi: Se till att routern är påslagen. Vänta ett litet tag (tills
routern är igång) och försök att söka igen på din enhet.
Om du inte kan besöka routerns kongurationssida på din enhet: Kontrollera att enheten är
ansluten till routerns Wi-Fi-nätverk och ange 192.168.3.1 i webbläsaren för att besöka den
här sidan på din enhet.
Om sidan visar ”Kabel frånkopplad”: Kontrollera att routerns WAN-port är ansluten till
modemets LAN-port och att modemet har åtkomst till internet. Kontrollera att alla kablar är
ordentligt anslutna och att nätverkskablarna är i gott skick.
Om problemet kvarstår återställer du routern till fabriksinställningarna och följer guiden för att ansluta
kablarna igen och kongurera routern.
Fråga 2: Hur återställer jag routern till fabriksinställningarna?
Anslut routern till strömförsörjningen och vänta tills routern blir klar med startprocessen. Använd
en nål eller ett stift för att trycka på knappen RESET på routern i mer än två sekunder tills
indikatorlampan slocknar. Vänta tills routern blir klar med omstartsprocessen. När indikatorn blir
röd indikerar detta att routern har återställts till fabriksinställningarna.
Om routern har fabriksåterställts måste du kongurera den igen.
37
Fråga 5: Vad ska jag göra om jag glömmer bort mitt inloggningslösenord för appen eller
routerns webbaserade hanteringssida?
Försök använda routerns Wi-Fi-lösenord för att logga in. Återställ routern till
fabriksinställningarna om problemet kvarstår.
Fråga 3: Hur ansluter jag en HUAWEI-tilläggsrouter (med H/Hi-knappen) till mitt HUAWEI
WiFi AX3-nätverk?
Du kan ansluta routern på följande sätt:
Kabelanslutning. Anslut WAN-porten på tilläggsroutern (ny eller återställd till
fabriksinställningarna) till en LAN-port på den kongurerade HUAWEI WiFi AX3 med en
Ethernet-kabel.
Trådlös anslutning (med H-knappen). Steg 1: Placera tilläggsroutern (ny eller återställd till
fabriksinställningarna) inom en meter från den kongurerade HUAWEI WiFi AX3 och anslut
den till ett eluttag. Steg 2: När indikatorn på HUAWEI WiFi AX3 börjar blinka trycker du
på H-knappen på den. Vänta tills indikatorn på tilläggsroutern visar att den är ansluten till
nätverket.
Följande HUAWEI-enhetsmodeller stöds: WS5800, WS7100 och WS7200. Mer information om
enhetsmodellerna nns i enhetens handbok.
Fråga 4: Hur ansluter jag en Wi-Fi-enhet till min router med hjälp av WPS?
När din router har slagits på trycker du på H-knappen på routern och trycker sedan på WPS-
knappen på Wi-Fi-enheten (t.ex. en telefon) inom två minuter, för att initiera standard-WPS-
förhandling och ansluta Wi-Fi-enheten till routerns Wi-Fi-nätverk.
38
Fråga 7: Hur använder jag NFC-funktionen på routern för att snabbansluta den till
Wi-Fi-nätverket?
Lås upp telefonen, aktivera NFC på telefonen och rör vid NFC-området på routern med NFC-
området på baksidan av telefonen och följ sedan instruktionerna på skärmen för att ansluta
telefonen till Wi-Fi-nätverket.
Den här funktionen är tillgänglig på Android-enheter med stöd för NFC, men vissa enheter med
icke-standard-NFC kan eventuellt inte ansluta. iOS-enheter stöds inte för anslutning via NFC.
Fråga 6: Vad ska jag göra om några av mina enheter inte hittar eller inte kan ansluta
till Wi-Fi?
Den här routern har stöd för Wi-Fi 6, som är den nya generationen Wi-Fi-teknik som
kan förbättra nätverkshastigheten för Wi-Fi 6-enheter. Vissa äldre enheter, t.ex. bärbara
datorer med Intel-nätverksadaptrar, kan eventuellt inte hitta eller ansluta till Wi-Fi på
grund av kompatibilitetsproblem. I det här fallet kan du prova att uppdatera enheternas
programvaruversion enligt enhetens bruksanvisning eller genomföra följande åtgärder:
Uppdatera routern och HUAWEI-appen för hantering av smarta enheter till den senaste
versionen. Öppna sedan appen, peka på routerikonen, peka på Visa mer , sök efter och aktivera
Wi-Fi 5-reservnätverk och anslut enheten till Wi-Fi 5-nätverket.
39
Fråga 8: Hur ansluter jag min router till HUAWEI CPE för att expandera Wi-Fi-nätverket?
Du kan ansluta routern på följande sätt:
· Kabelanslutning
Placera routern i ett rum med svag eller ingen signalstyrka, anslut WAN-porten på routern till
LAN-porten på HUAWEI CPE med en Ethernet-kabel.
· Trådlös anslutning (använd H-knappen)
Steg 1: Placera routern inom en meter från HUAWEI CPE och anslut den till ett eluttag.
Steg 2: När indikatorn på HUAWEI CPE börjar blinka trycker du på H-knappen på enheten.
Vänta tills indikatorn på routern visar att routern är ansluten till nätverket.
Steg 3: Placera routern i ett rum med svag signalstyrka och anslut strömförsörjningen.
• Figuren är endast för referens.
• Kontrollera att HUAWEI CPE är ansluten till internet och att routern är ny eller återställd till
fabriksinställningarna.
• Kontrollera att HUAWEI CPE har stöd för funktionen HUAWEI HiLink och CoAP-protokollet.
Kontakta distributören för detaljer.
• Se till att avståndet mellan routern och HUAWEI CPE är mindre än 10 meter och att det inte nns
er än två väggar mellan dem.
inom en meter
40
Säkerhetsinformation
Drift och säkerhet
Använd inte enheten om det är rbjudet att göra det. Använd inte enheten om anndningen kan
medföra fara eller störa annan elektronisk utrustning.
Pacemakertillverkare rekommenderar ett minsta avstånd på 15 cm mellan enheten och pacemakern för
att eventuell interferens med pacemakern inte ska uppstå. Om du använder en pacemaker bör du lla
enheten på motsatt sida i förhållande till pacemakern och inte bära enheten i bröstckan.
Undvik dammiga, fuktiga och smutsiga miljöer. Undvik magnetfält. Användning av enheten i sådana
miljöer kan leda till funktionsfel i kretsarna.
Idealisk drifttemperatur är 0 °C till 40 °C. Idealisk rvaringstemperatur är –40 °C till +70 °C. Extrem
värme eller kyla kan skada enheten eller tillbehören.
Placera enheten och tillbehören i ett välventilerat och svalt utrymme där de inte utsätts för direkt solljus.
Lägg inte handdukar eller andra föremål kring eller på enheten. Placera inte enheten i en behållare som
inte släpper igenom värme, till exempel en kartong eller påse.
Enheten ska installeras och anndas med ett avstånd på minst 20 cm mellan strålningskällan och
kroppen.
Användning av en icke-godkänd eller inkompatibel nätadapter, laddare eller batteri kan skada enheten,
förkorta dess brukstid eller orsaka brand, explosion eller andra faror.
Om enheten ska anslutas till ett eluttag bör detta nnas i närheten och vara lättåtkomligt.
Koppla bort nätadaptern från eluttaget och enheten när adaptern inte används.
Rör inte vid enheten eller laddaren med ta händer. Det kan leda till kortslutning, funktionsfel eller
elektriska stötar.
Information om avfallshantering och återvinning
Symbolen produkten, batteriet, litteraturen eller förpackningen betyder att produkterna och batterierna
ska tas till kommunens separata stationer för avfallsinsamling i slutet av livslängden. Detta garanterar att
41
elektroniskt och elektriskt avfall (EEE) återvinns och behandlas ett sätt som bevarar värdefulla
material och skyddar människors hälsa och miljön.
Kontakta kommunen eller återförsäljaren eller besök webbplatsen https://consumer.huawei.com/en/
om du behöver mer information.
Begränsning av användningen av farliga ämnen
Denna enhet och dess elektriska tillbehör överensstämmer med gällande nationella bestämmelser om
begränsning av farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning, t.ex. EU:s direktiv om registrering,
utvärdering, godkännande och begränsning av kemikalier (REACH), om begränsning av användningen av
farliga ämnen (RoHS) och om batterier (om sådana ingår). Försäkran om överensstämmelse med REACH
och RoHS nns på webbplatsen https://consumer.huawei.com/certication.
Överensstämmelse med EU-krav
Försäkran
Härmed försäkrar Huawei Device Co., Ltd. att denna enhet, WS7100/WS7200, överensstämmer med
följande direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EG.
Hela texten i EU-rsäkran om överensstämmelse, detaljerad information om ErP och den senaste
informationen om tillbehör och programvara är tillgängliga ljande internetadress: https://consumer.
huawei.com/certication.
Begränsningar i 5 GHz-bandet:
Frekvensområdet 5150–5350 MHz är begränsat till användning endast inomhus i: AT, BE, BG, CH, CY,
CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK,
TR och UK.
Frekvensband och ström
Frekvensbandens och sändareektens (strålad och/eller ledd) nominella gränser som gäller för denna
radioutrustning är följande: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 30
dBm.
42
Juridisk information
Upphovsrätt © Huawei 2020. Med ensamrätt.
DET HÄR DOKUMENTET ANVÄNDS ENDAST I INFORMATIONSSYFTE OCH UTGÖR INGEN
GARANTI AV NÅGOT SLAG.
Varumärken och tillstånd
Wi-Fi®, logotypen Wi-Fi CERTIFIED och logotypen Wi-Fi är varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.
Övriga varumärken, produkt-, tjänst- och företagsnamn som nämns i detta dokument tillhör sina respektive
ägare.
Versionsuppdatering
r att kunna förbättra produktsäkerheten och ge dig en bättre användarupplevelse, kommer vi
regelbundet att skicka dig information om versionsuppdatering när en viktig uppdatering frisläpps.
Sekretesspolicy
Om du vill veta mer om hur vi använder och skyddar din personliga information kan du läsa vår
Sekretesspolicy på http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Licensavtal för slutanvändare
Läs och godkänn Licensavtalet för slutanvändare (HUAWEI EULA) produktens hanteringssida innan
du använder produkten.
Mer hjälp
På https://consumer.huawei.com/en/support/hotline finns den senaste informationen om vilka
servicetelefonnummer och e-postadresser som gäller för ditt land eller din region.
43
Hurtigstartveiledning
Komme i gang (WS7100)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
3 4 671 2 5
RESET-knapp Strømknapp: Trykk og hold én gang for å slå på enheten,
eller trykk og hold i minst tre sekunder for å slå den av.
WAN-port: Koble til de optiske modemene, bredbåndsmodemene, osv.
LAN-port: Koble til en kablet Internett-enhet, eksempelvis en datamaskin.
StrømportH-knapp Indikator
23
4
5
67
1
44
Komme i gang (WS7200)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
4 5 7 831 2 6
NFC-deteksjonsområde
RESET-knapp Strømknapp: Trykk og hold én gang for å slå på enheten,
eller trykk og hold i minst tre sekunder for å slå den av.
WAN-port: Koble til de optiske modemene, bredbåndsmodemene, osv.
LAN-port: Koble til en kablet Internett-enhet, eksempelvis en datamaskin.
StrømportH-knapp Indikator
234
5
6
78
1
45
Trinn 1: Koble til kablene
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
POWER
LAN
PON
RESET
HUAWEI WiFi AX3
WAN
LAN Internett
Optisk/bredbånd/kabelmodem
(fra din bredbåndsleverandør)
Monter alle antennene oppreist for å sørge for Wi-Fi
® signal.
Hvis indikatoren fortsetter å være rød, indikerer dette at ruteren ikke er koblet til Internett.
Se «Trinn 2: Kongurere nettverksinnstillinger».
46
1Koble mobiltelefonen eller datamaskinen
til ruterens Wi-Fi-nettverk (passord er
ikke nødvendig).
Se etter nettverksnavnet på undersiden av
den nye ruteren.
XXXXXX W Fi Xi- Name: XXXXX
Wi-Fi
Wi-Fi
Tilkoblet
2Åpne nettleseren, du omdirigeres
automatisk.
(Angi 192.168.3.1 hvis siden ikke
vises automatisk).
La oss begynne
Trinn 2: Kongurere nettverksinnstillinger
47
3
Skriv inn bredbåndskonto og -passord.
Hvis Internett-forbindelsen ikke krever konto og passord, hopp til neste steg.
Internett-tilgangsveiviser
Bredbåndskonto
Bredbåndspassord
VLAN
Neste
Hvis du har glemt bredbåndskontoen og
-passordet, kontakt bredbåndsoperatøren for å
hente en bredbåndskonto og -passord.
Hvis du må kongurere VLAN på nettverket ditt,
kontakt bredbåndsoperatøren din for å bekrefte
VLAN-parameterne, og aktiver VLAN-bryteren på
skjermen.
48
4Angi et Wi-Fi-navn, Wi-Fi-passord og administratorpassord for den nye ruteren.
Internett-tilgangsveiviser
Prioriter 5 GHz
Wi-Fi-nettverksnavn
Wi-Fi-nettverkspassord
Admin-passord
Neste
Internett-tilgangsveiviser
Kongurasjon fullført.
Aktiver : Prioritetsbruk av 5 GHz Wi-Fi-bånd over 2,4 GHz nd når Prioriter 5 GHz
signalstyrken er lik for å øke tilkoblingshastighetene.
49
Indikator
Lyser grønt
Lyser rødt
Blinker
Koblet til nettverket
Ikke koblet til nettverket
Løs kabel eller tilkoblingsfeil. Kontroller kabelen.
Bredbåndsnettverkstilgangsfeil. Kontakt bredbåndsleverandøren.
Ruteren har funnet en parbar enhet.
r andre HUAWEI-rutere (med H- eller Hi-knapp) oppdages, blinker
indikatoren på HUAWEI WiFi AX3. Trykk på H-knapp HUAWEI WiFi
AX3 r dette skjer. Indikatoren skal blinke raskt. Dette indikerer at
enheten som kan pares med holder på å koble til HUAWEI WiFi AX3.
Tilkoblingsprosessen er ferdig når indikatoren stopper å blinke.
Hvis du berører H-knappen ved en feiltakelse, skal du vente i 2 minutter til
indikatoren går tilbake til normal.
H-knappen har også WPS-funksjonalitet.
Administrere ruteren med mobilappen
Skann QR-koden for å laste ned og installere HUAWEI-appen
for administrering av smartenheter på mobiltelefonen eller
nettbrettet. Du kan bruke appen til å administrere ruteren din.
50
Ofte stilte spørsmål (FAQ)
Sp1: Hva skal jeg gjøre hvis jeg har noen av følgende problemer når jeg
kongurerer ruteren?
Hvis enheten ikke nner ruterens Wi-Fi: Kontroller at ruteren er slått på. Vent et øyeblikk (til
ruteren har startet), og prøv på nytt på enheten.
Hvis du ikke kan gå til ruterens kongurasjonsside på enheten: Kontroller at enheten er
koblet til ruterens Wi-Fi-nettverk, angi deretter 192.168.3.1 i nettleseren for å gå til denne
siden på enheten.
Hvis siden viser «Kabel frakoblet»: Sørg for at ruterens WAN-port er koblet til modemets
LAN-port, og at modemet har tilgang til Internett. Kontroller at alle leddene er godt festet
og har god kontakt, og at nettverkskablene er i god stand.
Hvis problemet vedvarer, skal du gjenopprette ruteren til fabrikkinnstillingene og følge veiledningen
for å koble kablene på nytt og kongurere ruteren.
Sp2: Hvordan gjenoppretter jeg ruteren til fabrikkinnstillingene?
Koble ruteren til strømforsyningen, og vent til ruteren er ferdig med oppstartprosessen. Bruk
en l eller en stift for å trykke inn -knappen på ruteren i mer enn to sekunder til RESET
indikatorlyset blir slått av. Vent til omstart av ruteren er ferdig. Når indikatoren lyser dt,
indikerer det at ruteren er gjenopprettet til fabrikkinnstillingene.
Hvis ruteren er blitt stilt tilbake til fabrikkinnstillingene, må den kongureres på nytt.
51
Sp5: Hva bør jeg gjøre hvis jeg glemmer påloggingspassordet for appen eller ruterens
nettbaserte administrasjonsside?
Fork å bruke ruterens Wi-Fi-passord for å logge på. Hvis problemet vedvarer, tilbakestill
ruteren til fabrikkinnstillinger.
Sp3: Hvordan kobler jeg til en HUAWEI-tilleggsruter (med H-/Hi-knapp) til HUAWEI
WiFi AX3s nettverk?
Du kan koble til ruteren på en av følgende måter:
Kablet tilkobling. Koble WAN-porten på tilleggsruteren (ny eller gjenopprettet til
fabrikkinnstillinger) til LAN-porten på den kongurerte HUAWEI WiFi AX3 ved bruk av en
Ethernet-kabel.
Trådløs tilkobling (med H-knappen). Trinn 1: Plasser tilleggsruteren (ny eller gjenopprettet til
fabrikkinnstillingene) innen én meter av den kongurerte HUAWEI WiFi AX3, og koble den til
strømforsyningen. Trinn 2: Når indikatoren på HUAWEI WiFi AX3 begynner å blinke, skal du
trykk på H-knappen på den. Vent til indikatoren på tilleggsruteren viser at den er koblet til
nettverket.
lgende HUAWEI-enhetsmodeller støttes: WS5800, WS7100 og WS7200. For detaljer om flere
enhetsmodeller, se enhetens brukerveiledning.
Sp4: Hvordan kan jeg koble til en Wi-Fi-enhet til ruteren min med WPS?
Når ruteren er på, trykk H-knapen og deretter WPS-knappen Wi-Fi-enheten (som en
telefon) innen to minutter for å starte standard WPS-forhandling og koble Wi-Fi-enheten til
ruterens Wi-Fi-nettverk.
52
Sp7: Hvordan bruker jeg NFC-funksjonen på ruteren til å raskt koble til Wi-Fi-nettverket?
Lås opp telefonen, aktiver NFC, og trykk NFC-området på baksiden mot NFC-området på ruteren,
følg deretter skjermmeldingene for å koble telefonen til Wi-Fi-nettverket.
Denne funksjonen er tilgjengelig for Android-enheter som støtter NFC, men enkelte enheter med
ikke-standard NFC kan ha problemer med å koble til. iOS-enheter støtter ikke tilkobling via NFC.
Sp6: Hva skal jeg gjøre hvis enhetene mine ikke nner eller kan kobles til Wi-Fi?
Denne ruteren støtter Wi-Fi 6, som er den neste generasjonen av Wi-Fi-teknologi som kan
forbedre nettverkshastigheter for Wi-Fi 6-enheter. Det er mulig at enkelte eldre enheter, som
bærbare datamaskiner som bruker Intel-nettverkskort, ikke kan finne eller koble til Wi-Fi av
kompatibilitetsproblemer. I dette tilfellet, prøv å oppdatere programvareversjonen for enhetene
ved å referere til enhetens instruksmanual eller utføre følgende handlinger:
Oppdater ruteren og HUAWEI smartenhetsadministrasjon-app til den nyeste versjonen. Åpne
deretter appen, berør ruterikonet, berør , søk etter og aktiver , og koble Vis mer Reserve Wi-Fi 5
enheten til Wi-Fi 5-nettverket.
53
Sp8: Hvordan kobler jeg ruteren til HUAWEI CPE for å utvide Wi-Fi-nettverket?
You can connect your router in either of the following ways:
· Kablet tilkobling
Plasser ruteren i et rom med svakt eller ingen signalstyrke, koble deretter WAN-porten
ruteren til LAN-porten på HUAWEI CPE med en Ethernet-kabel.
· Trådløs tilkobling (med H-knappen)
Trinn 1: Plasser ruteren innen en meter fra HUAWEI CPE, og koble til strømforsyningen.
Trinn 2: Trykk H-knappen når indikatoren HUAWEI CPE begynner å blinke. Vent til
indikatoren på ruteren viser at den er koblet til nettverket.
Trinn 3: Plasser ruteren i et rom med svak signalstyrke og koble til strømforsyningen.
Figuren er kun ment som referanse.
rg for at HUAWEI CPE er tilkoblet Internett og at ruteren er ny eller gjenopprettet til
fabrikkinnstillingene.
rg for at HUAWEI CPE støtter HUAWEI HiLink-funksjonen og CoAP-protokollen. Kontakt
forhandleren hvis du har spørsmål.
Kontroller at avstanden mellom ruteren din og HUAWEI CPE er mindre enn 10 meter og at det ikke
nnes mer enn to vegger mellom dem.
Innen en meter unna
54
Sikkerhetsinformasjon
Bruk og sikkerhet
Ikke bruk enheten der dette er forbudt. Ikke bruk enheten hvis dette medfører fare eller forstyrrelse for
andre elektroniske enheter.
Pacemakerprodusenter anbefaler en avstand på minst 15 cm mellom enheten og pacemakeren for å
unngå at pacemakeren forstyrres. Hvis du bruker pacemaker, bør du ha enheten motsatt side av
kroppen fra der pacemakeren er plassert, og ikke bære enheten i lommer foran på kroppen.
Unngå støvete, fuktige og skitne miljøer. Unngå magnetiske felter. Bruk av enheten i slike miljøer kan
føre til kretsfeil.
Ideelle brukstemperatur: 0 °C til 40 °C. Ideell oppbevaringstemperatur: 40 °C til +70 °C. Ekstrem
varme eller kulde kan skade enheten eller tilbehøret.
Oppbevar enheten og tilbehøret i et godt ventilert, klig område uten direkte sollys. Ikke dekk til
enheten med håndklær eller andre gjenstander. Ikke plasser enheten i en beholder med dårlig
varmespredning (f.eks. en eske eller veske).
Enheten skal installeres og brukes med minst 20 cm avstand mellom radiatoren og kroppen.
Bruk av ikke godkjent strømadapter, lader eller batteri kan skade enheten, forkorte dens levetid eller
føre til brann, eksplosjon eller andre farlige situasjoner.
Hvis enheten skal kobles til strømnettet, må stikkontakten være montert lett tilgjengelig nær enheten.
Koble strømadapteren fra både stikkontakten og enheten når den ikke er i bruk.
Ikke ta enheten eller laderen hvis du er våt på hendene. Det kan føre til kortslutninger, funksjonsfeil
eller elektrisk støt.
Informasjon om kassering og resirkulering
Symbolet på produktet, batteriet, litteraturen eller innpakningen betyr at produktene og batteriene
som er på slutten av sin levetiden, skal kastes i separate returpunkter utpekt av lokale myndigheter.
Dette vil sørge for at EEE-avfall resirkuleres og behandles en måte som konserverer verdifulle
55
materiale og beskytter menneskelig helse og miljø.
For mer informasjon, v ennligst kontakt dine lokale myndigheter, forhandler, eller tjeneste for
husholdningsavfall, eller besøk nettsiden https://consumer.huawei.com/en/.
Reduksjon av farlige stoer
Enheten og dens elektriske tilbehør er i samsvar med lokale gjeldende regler angående bruksbegrensninger
av visse risikofylte stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr, slik som EUs REACH-forordning, RoHS-
direktivet og batterier (hvor relevant). For samsvarserkring om REACH og RoHS, vennligst besøk
nettsiden https://consumer.huawei.com/certication.
Overholdelse av EU-forordninger
Erklæring
Huawei Device Co., Ltd. erklærer herved at denne enheten WS7100/WS7200 overholder lgende
direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC.
Den fulle teksten i EU-samsvarserklæringen, den detaljerte ErP-informasjonen samt den nyeste
informasjonen om tilbehør og programvare er tilgjengelig på følgende internettadresse: https://consumer.
huawei.com/certication.
Begrensninger i 5 GHz-båndet:
5150 til 5350 MHz-frekvensområdet er kun begrenset til innendørs bruk i: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE,
DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK.
Frekvensbånd og sendestyrke
De nominelle grensene til frekvensbåndene og sendeeekten (utstrålt og/eller gjennomført) som gjelder
for dette radioutstyret er som følger: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725
MHz: 30 dBm.
Juridisk merknad
Copyright © Huawei 2020. Med enerett.
DETTE DOKUMENTET ER KUN MENT SOM INFORMASJON, OG UTGJØR INGEN FORM FOR
56
GARANTI.
Varemerker og tillatelser
Wi-Fi
®, Wi-Fi CERTIFIED-logoen og Wi-Fi-logoen er varemerker som hører til Wi-Fi Alliance.
Andre varemerker, produkter, tjenester og selskapsnavn som nevnes, kan tilhøre sine respektive eiere.
Oppdatering av versjonen
For å forbedre sikkerheten til produktet og og gi deg den beste brukeropplevelsen, skal vi levere
informasjon om oppdatering av versjonen på regelmessig basis når en viktig oppdatering lanseres.
Personvernerklæring
Les personvernerklæringen på http://consumer.huawei.com/privacy-policy og å en bedre forståelse om
hvordan vi bruker og beskytter personopplysninger.
Lisensavtale for sluttbrukere
Les og godta Lisensavtalen for sluttbrukere (HUAWEI EULA) produktets administrasjonsside før du
bruker produktet.
Mer hjelp
Besøk https://consumer.huawei.com/en/support/hotline for å finne oppdaterte telefonnumre og
e-postadresser for landet eller regionen du bor i.
57
Hurtigstartguide
Introduktion (WS7100)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
3 4 6 71 2 5
RESET-knap (nulstil) Tænd/sluk-knap: Tryk en gang for at tænde enheden, eller
tryk og hold i mindst tre sekunder for at slukke den.
WAN-port: Tilslut til optiske modemmer, bredbåndsmodemmer osv.
LAN-port: Tilslut til en kabelforbundet internetenhed som f.eks. en computer.
StrømportH-knap Indikator
23
4
5
67
1
58
Introduktion (WS7200)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
4 5 7 831 2 6
NFC-detekteringsområde
RESET-knap
(nulstil)
Tænd/sluk-knap: Tryk en gang for at tænde enheden, eller
tryk og hold i mindst tre sekunder for at slukke den.
WAN-port: Tilslut til optiske modemmer, bredbåndsmodemmer osv.
LAN-port: Tilslut til en kabelforbundet internetenhed som f.eks. en computer.
StrømportH-knap Indikator
234
5
6
78
1
59
Trin 1: Tilslutning af kabler
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
POWER
LAN
PON
RESET
HUAWEI WiFi AX3
WAN
LAN Internet
Optisk modem/bredbåndsmodem/
kabelmodem
(fra din bredbåndsudbyder)
Alle antennerne skal slås lodret ud for at sikre et optimalt Wi-Fi
®-signal.
Hvis indikatoren lyser rødt, betyder det, at routeren ikke har internetforbindelse.
Se "Trin 2: Konguration af netværksindstillingerne".
60
1Tilslut din mobiltelefon eller din computer
til routerens Wi-Fi-netværk (der kræves
ingen adgangskode).
Du nder Wi-Fi-navnet (Wi-Fi Name) nederst
på den nye router.
XXXXXX
W F i Xi- Name : XXXXX
Wi-Fi
Wi-Fi
Tilsluttet
2Åbn browseren, så bliver du
sendt videre automatisk.
(Hvis siden ikke vises automatisk,
skal du indtaste 192.168.3.1).
Lad os starte
Trin 2: Konguration af netværksindstillingerne
61
3Indtast din bredbåndskonto og -adgangskode.
Hvis din internetforbindelse ikke kræver en konto og en adgangskode, skal du videre
til det næste trin.
Guide for internetadgang
Bredbåndskonto
Bredbåndsadgangskode
VLAN
Næste
Hvis du har glemt din bredbåndskonto og din
bredbåndsadgangskode, skal du kontakte din
bredbåndsudbyder for at få en bredbåndskonto og en
bredbåndsadgangskode.
Hvis du har brug for at kongurere VLAN på dit
netværk, skal du kontakte din bredbåndsudbyder for
at bekræfte VLAN-parametrene og aktivere VLAN-
kontakten på skærmen.
62
4Indstil et nyt Wi-Fi-navn, en Wi-Fi-adgangskode og en administratoradgangskode for
den nye router.
Guide for internetadgang
Prioriter 5 GHz
Wi-Fi-netværksnavn
Wi-Fi-netværksadgangskode
Administratoradgangskode
Næste
Guide for internetadgang
Konguration afsluttet.
Aktiver Prioriter 5 GHz : Prioriterer anvendelse af 5 GHz Wi-Fi-båndet over 2,4 GHz-båndet,
når signalstyrken er tilsvarende, for at øge forbindelseshastigheden.
63
Indikator
Lyser grønt
konstant
Lyser rødt
konstant
Blinker
Netværksforbindelse
Ingen netværksforbindelse
Løst kabel eller forbindelsesfejl. Kontroller kablet.
Bredbåndsnetværksfejl. Kontakt din bredbåndsudbyder.
Routeren har registreret en enhed, der kan parres.
Hvis der bliver registreret andre HUAWEI-routere (med H- eller Hi-knap), vil
indikatoren på HUAWEI WiFi AX3 blinke. Når dette sker, skal du trykke på
H-knappen på HUAWEI WiFi AX3. Indikatoren bør blinke hurtigt, hvilket angiver,
at den enhed, der kan parres, opretter forbindelse til HUAWEI WiFi AX3.
Tilslutningsprocessen er gennemført, når indikatoren holder op med at blinke.
Hvis du trykker på H-knappen ved et uheld, skal du vente i 2 minutter, indtil
indikatoren vender tilbage til det normale.
H-knappen bruges også til WPS-funktionalitet.
Administrer routeren med vores mobile app
Scan QR-koden for at hente og installere HUAWEIs app til administration
af smarte enheder på din mobiltelefon eller tablet. Du kan bruge appen til at
administrere din router.
64
Ofte stillede spørgsmål
S1: Hvad gør jeg, hvis jeg oplever nogle af de følgende problemer under konguration
af routeren?
Hvis din enhed ikke registrerede routerens Wi-Fi: Sørg for, at routeren er tændt. Vent et øjeblik (indtil
routeren er startet), og prøv at søge efter din enhed igen.
Hvis du ikke kan gå til routerens kongurationsside på din enhed: Sørg for, at din enhed har
forbindelse til routerens Wi-Fi-netværk, og indtast så 192.168.3.1 i browseren for at gå til siden på
din enhed.
Hvis siden viser "Kabel frakoblet": Sørg for, at routerens WAN-port har forbindelse til modemmets
LAN-port, og at modemmet har forbindelse til internettet. Kontroller, at alle tilslutninger er solide og
med god kontakt, og at netværkskablerne er i god stand.
Hvis problemet fortsætter, skal du gendanne fabriksindstillingerne og følge vejledningen til at forbinde
kablerne og kongurere routeren.
S2: Hvordan gendanner jeg routerens fabriksindstillinger?
Tilslut routeren til strømforsyningen, og vent, til routeren har gennemført opstartsprocessen. Brug
en nål eller en stift til at trykke på knappen RESET på routeren i mere end to sekunder, indtil
indikatorlampen slukkes. Vent, til routeren har gennemført genstartsprocessen. Når indikatoren lyser
rødt, angiver det, at routeren er blevet nulstillet til dens fabriksindstillinger.
Hvis routeren er blevet nulstillet til fabriksindstillingerne, skal du kongurere den igen.
65
S5: Hvad gør jeg, hvis jeg glemmer min logonadgangskode til appen eller routerens
webbaserede administrationsside?
Prøv at bruge routerens Wi-Fi-adgangskode til at logge på. Gendan routerens fabriksindstillinger,
hvis problemet varer ved.
S3: Hvordan tilslutter jeg en ekstra HUAWEI-router (med H/Hi-knap) til min HUAWEI WiFi
AX3's netværk?
Du kan tilslutte routeren på følgende måder:
Kabelbaseret forbindelse. Tilslut WAN-porten på den ekstra router (ny eller nulstillet til
fabriksindstillingerne) til LAN-porten på den kongurerede HUAWEI WiFi AX3 ved hjælp af et
Ethernet-kabel.
Trådløs forbindelse (ved hjælp af H-knappen). Trin 1: Placer den ekstra router (ny eller nulstillet til
fabriksindstillingerne) inden for én meter fra den kongurerede HUAWEI WiFi AX3, og tilslut den til
strømforsyningen. Trin 2: Når indikatoren på HUAWEI WiFi AX3 begynder at blinke, skal du trykke
på H-knappen på den. Vent, til indikatoren på den ekstra router viser, at den er tilsluttet netværket.
Følgende HUAWEI-enhedsmodeller understøttes: WS5800, WS7100 og WS7200. Du kan nde ere
oplysninger om enhedsmodeller i brugervejledningen til enheden.
S4: Hvordan tilslutter jeg en Wi-Fi-enhed til min router ved hjælp af WPS?
Når din router er tændt, skal du trykke på H-knappen og derefter trykke på WPS-knappen på Wi-Fi-
enheden (f.eks. en telefon) inden for to minutter for at aktivere WPS-funktionen i standardtilstand og
tilslutte Wi-Fi-enheden til routerens Wi-Fi-netværk.
66
S7: Hvordan bruger jeg routerens NFC-funktion til hurtigt at oprette forbindelse til
Wi-Fi-netværket?
Lås din telefon op, aktiver NFC på den, og tryk NFC-området på bagsiden mod NFC-området på
routeren. Følg derefter skærminstruktionerne for at tilslutte telefonen til Wi-Fi-netværket.
Denne funktion er tilgængelig på Android-enheder, der understøtter NFC, men nogle enheder med
ikke-standard-NFC kan muligvis ikke oprette forbindelse. iOS-enheder understøtter ikke tilslutning via
NFC.
S6: Hvad skal jeg gøre, hvis nogle af mine enheder ikke kan nde eller oprette forbindelse
til Wi-Fi-netværket?
Denne router understøtter Wi-Fi 6. Dette er den nye generation Wi-Fi-teknologi, som kan forbedre
netværkshastighederne for Wi-Fi 6-enheder. Visse ældre enheder som f.eks. bærbare computere,
der bruger Intel-netværkskort, vil imidlertid muligvis ikke kunne nde eller oprette forbindelse til Wi-
Fi-netværket på grund af kompatibilitetsproblemer. I så fald kan du prøve at opdatere enhedernes
softwareversion (se brugervejledningen til enhederne) eller at gøre følgende:
Opdater routeren og HUAWEIs app til administration af smarte enheder til den nyeste version.
Åbn derefter appen, tryk på routerikonet, tryk på Vis mere , søg efter og aktiver Sekundært Wi-Fi
5-netværk , og tilslut din enhed til Wi-Fi 5-netværket.
67
S8: Hvordan tilslutter jeg min router til HUAWEI CPE for at udvide Wi-Fi-netværket?
Du kan tilslutte din router på følgende måder:
· Kabelbaseret tilslutning
Placer din router i et rum med svag eller ingen signalstyrke, og tilslut derefter din routers WAN-port til
LAN-porten på HUAWEI CPE ved hjælp af Ethernet-kablet.
·Trådløs tilslutning (ved hjælp af H-knappen)
Trin 1: Placer routeren inden for en meter fra HUAWEI CPE, og tilslut strømforsyningen.
Trin 2: Når indikatoren på HUAWEI CPE begynder at blinke, skal du trykke på H-knappen på den.
Vent, til indikatoren på routeren viser, at routeren er tilsluttet netværket.
Trin 3: Placer routeren i et rum med svag signalstyrke, og tilslut strømforsyningen.
• Figuren er kun til reference.
• Sørg for, at HUAWEI CPE er tilsluttet til internettet, og at routeren er ny eller nulstillet til
fabriksindstillingerne.
• Sørg for, at HUAWEI CPE understøtter funktionen HUAWEI HiLink og CoAP-protokollen. Kontakt din
udbyder for at få ere oplysninger.
• Sørg for, at afstanden mellem din router og HUAWEI CPE er under 10 meter, og at der ikke er mere end
to vægge mellem dem.
inden for en meter
69
værdifulde materialer og beskytter det menneskelige helbred og miljøet.
Hvis du har brug for flere oplysninger, bedes du kontakte de lokale myndigheder, forhandleren eller
renovationsselskabet eller besøge webstedet https://consumer.huawei.com/en/.
Reduktion af sundhedsfarligt indhold
Denne enhed og dens elektriske tilbehør er i overensstemmelse med gældende lokale regler for
begrænsning af brugen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr, f.eks. EUs REACH-
forordning, RoHS og batteridirektivet (hvis der medfølger batterier). Overensstemmelseserklæringer for
REACH og RoHS ndes på webstedet https://consumer.huawei.com/certication.
Overensstemmelse med EU-lovgivning
Erklæring
Huawei Device Co., Ltd. erklærer hermed, at denne enhed WS7100/WS7200 er i overensstemmelse med
følgende direktiv: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EF.
EU-overensstemmelseserkringens fulde tekst, de detaljerede ErP-oplysninger og de seneste
oplysninger om tilbehør og software er tilgængelige på følgende internetadresse: https://consumer.huawei.
com/certication.
Begrænsninger på 5 GHz-båndet:
Frekvensområdet 5.150 til 5.350 MHz er begrænset til indendørs brug i: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK,
EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK, TR, UK.
Frekvensbånd og eekt
De nominelle grænser for frekvensbånd og sendeeekt (udstrålet og/eller ledt) for dette radioudstyr er
som følger: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 30 dBm.
Juridisk meddelelse
Copyright © Huawei 2020. Alle rettigheder forbeholdes.
DETTE DOKUMENT ER KUN TIL INFORMATION OG UDGØR INGEN FORM FOR GARANTI.
70
Varemærker og tilladelser
Wi-Fi®, det CERTIFICEREDE Wi-Fi-logo og Wi-Fi-logoet er varemærker tilhørende Wi-Fi Alliance.
Andre varemærker, produkt-, service- og rmanavne, der er nævnt, kan tilhøre deres respektive ejere.
Versionsopdatering
Vi sender dig regelssigt oplysninger om vigtige versionsopdateringer for at forbedre produktets
sikkerhed og give dig en bedre oplevelse som bruger.
Politik for beskyttelse af personlige oplysninger
en bedre forståelse af, hvordan vi anvender og beskytter dine personlige oplysninger, ved at læse
politikken for beskyttelse af personlige oplysninger på http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Slutbrugerlicensaftale
Du bedes venligst læse og acceptere slutbrugerlicensaftalen (HUAWEI EULA) på produktets
administrationsside, inden du bruger produktet.
Få mere hjælp
Se den opdaterede oversigt over hotline og e-mail-adresser for dit område https://consumer.huawei.
com/en/support/hotline.
71
Pika-aloitusopas
Aloittaminen (WS7100)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
3 4 671 25
Nollauspainike
(RESET)
Virtapainike: Kytke laitteen virta päälle painamalla kerran
tai kytke virta pois painamalla vähintään kolme sekuntia.
WAN-portti: Liitä optisiin modeemeihin, laajakaistamodeemeihin jne.
LAN-portti: Yhdistä langalliseen internet-laitteeseen, kuten tietokoneeseen.
Virtaportti (POWER)H-painike Merkkivalo
2 3
4
5
67
1
72
Aloittaminen (WS7200)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
4 5 7 831 2 6
NFC-tunnistusalue
Nollauspainike
(RESET)
Virtapainike: Kytke laitteen virta päälle painamalla kerran
tai kytke virta pois painamalla vähintään kolme sekuntia.
WAN-portti: Liitä optisiin modeemeihin, laajakaistamodeemeihin jne.
LAN-portti: Yhdistä langalliseen internet-laitteeseen, kuten tietokoneeseen.
Virtaportti (POWER)H-painike Merkkivalo
2 3 4
5
6
7 8
1
73
Vaihe 1: kaapeleiden liittäminen
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
POWER
LAN
PON
RESET
HUAWEI WiFi AX3
WAN
LAN internet
Optinen/laajakaista/
kaapelimodeemi
(laajakaistantarjoajalta)
Nosta kaikki antennit pystysuoraan Wi-Fi
®-signaalin optimoimiseksi.
Jos merkkivalo palaa punaisena, reititin ei ole yhteydessä Internetiin.
Katso Vaihe 2: verkkoasetusten määrittäminen.
74
1Yhdistä matkapuhelimesi tai tietokoneesi
reitittimen Wi-Fi-verkkoon (salasanaa ei
tarvita).
Tarkista Wi-Fin nimi (Wi-Fi Name) uuden
reitittimen pohjasta.
XXXXXX W Fi Xi- Name: XXXXX
Wi-Fi
Wi-Fi
Yhdistetty
2Avaa selain, sinut
uudelleenohjataan automaattisesti.
(Jos sivu ei tule näkyviin
automaattisesti, syötä
192.168.3.1).
Aloitetaan
Vaihe 2: verkkoasetusten määrittäminen
75
3
Anna laajakaistayhteyden tili ja salasana.
Jos internet-yhteytesi ei edellytä tiliä ja salasanaa, ohita seuraavaan vaiheeseen.
Ohjattu Internet-
määritys
Laajakaistayhteyden tili
Laajakaistayhteyden
salasana
VLAN
Seuraava
Jos olet unohtanut laajakaistayhteyden tilisi ja
salasanasi, ota yhteys laajakaistaoperaattoriin
saadaksesi laajakaistayhteyden tilin ja salasanan.
Jos sinun täytyy määrittää VLAN verkossasi, vahvista
VLAN-parametrit laajakaistaoperaattoriltasi ja ota
VLAN-kytkin käyttöön näytöllä.
76
4Määritä uusi Wi-Fi-nimi, Wi-Fi-salasana ja järjestelmänvalvojan salasanana
uudelle reitittimelle.
Ohjattu Internet-määritys
Priorisoi 5
GHz:n verkkoa
Wi-Fi-verkon nimi
Wi-Fi-verkon salasana
Järjestelmänvalvojan salasana
Seuraava
Ohjattu Internet-määritys
Määritys on valmis.
Ota käyttöön -asetus: 5 GHz:n Wi-Fi-kaistan priorisointi 2,4 Priorisoi 5 GHz:n verkkoa
GHz:n taajuusalueeseen nähden, kun signaalin voimakkuus on yhtä suuri yhteysnopeuksien
lisäämiseksi.
77
Merkkivalo
Palaa
vihreänä
Palaa
punaisena
Vilkkuu
Yhdistetty verkkoon
Ei yhdistetty verkkoon
Kaapeli löysällä tai yhteyshäiriö. Tarkista kaapeli.
Laajakaistaverkon virhe. Ota yhteyttä laajakaistaoperaattoriisi.
Reititin on havainnut laitepariksi muodostettavan laitteen.
Kun muut HUAWEI-reitittimet (H- tai Hi-painikkeella) on havaittu,
HUAWEI WiFi Ax3:n merkkivalo vilkkuu. Paina tällöin HUAWEI WiFi AX3:n
H-painiketta. Merkkivalon tulee vilkkua nopeasti merkiksi siitä, että
laitepariksi muodostettava laite yhdistetään HUAWEI WiFi AX3:een. Yhteys
on muodostettu, kun merkkivalo lopettaa vilkkumisen.
Jos olet koskettanut H-painiketta vahingossa, odota kaksi minuuttia,
kunnes merkkivalo palaa normaalitilaan.
H-painikkeessa on myös WPS-toiminto.
Hallitse reititintä mobiilisovelluksellamme
Skannaa QR-koodi ladataksesi ja asentaaksesi HUAWEI-
älylaitehallintasovelluksen matkapuhelimeen tai tablettiin. Voit
hallita reititintä sovelluksella.
78
Usein kysyttyjä kysymyksiä (UKK)
K1: Mitä voin tehdä, jos minulla on joitain seuraavia ongelmia reitittimen määrityksen
yhteydessä?
Jos laitteesi ei havaitse reitittimen Wi-Fiä: Varmista, että reitittimen virta on kytketty. Odota
hetki (kunnes reititin käynnistyy) ja yritä etsiä laitteesi uudelleen.
Jos et pääse reitittimen määrityssivulle laitteessasi: Varmista, että laitteesi on yhdistetty
reitittimen Wi-Fi-verkkoon, ja syötä sitten 192.168.3.1 selaimeen päästäksesi tälle sivulle
laitteessasi.
Jos näytöllä lukee ”Johto irrotettu”: Varmista, että reitittimen WAN-portti on yhdistetty
modeemin LAN-porttiin ja että modeemi on yhdistetty internetiin. Tarkista, että kaikki liitokset
on kytketty kunnolla ja että verkkokaapelit ovat ehjiä.
Jos ongelma jatkuu, palauta reititin tehdasasetuksiin ja yhdistä kaapelit sekä määritä reititin uudelleen
oppaan ohjeiden mukaisesti.
K2: Kuinka palautan reitittimen tehdasasetukset?
Kytke reititin virtahteeseen ja odota, kunnes reititin on käynnistynyt kokonaan. Paina
reitittimen nollauspainiketta (RESET) neulalla tai muulla teräväkärkisellä esineellä yli kaksi
sekuntia, kunnes merkkivalo sammuu. Odota, kunnes reititin on käynnistynyt uudelleen. Kun
merkkivalo muuttuu punaiseksi, reititin on palautettu tehdasasetuksiin.
Jos reititin on palautettu tehdasasetuksiin, sinun on määritettävä se uudelleen.
79
K5: Mitä minun pitäisi tehdä, jos unohdan sovelluksen tai reitittimen verkkopohjaisen
hallintasivun kirjautumissalasanan?
Kokeile kirjautua sisään reitittimen Wi-Fi-salasanalla. Jos ongelma ei poistu, palauta reitittimen
tehdasasetukset.
K3: Miten yhdistän HUAWEI-lisäreitittimen (H-/Hi-painikkeella) HUAWEI WiFi AX3
-reitittimen verkkoon?
Voit yhdistää reitittimen jollakin seuraavista tavoista:
Langallinen yhteys. Kytke lisäreitittimen (uusi tai tehdasasetuksiin palautettu) WAN-portti
määritetyn HUAWEI WiFi AX3 -reitittimen LAN-porttiin Ethernet-kaapelilla.
Langaton yhteys ( H-painikkeella). Vaihe 1: sijoita (uusi tai tehdasasetuksiin palautettu)
lisäreititin enintään yhden metrin etäisyydelle määritetystä HUAWEI WiFi AX3 -reitittimestä ja
kytke se virtalähteeseen. Vaihe 2: kun HUAWEI WiFi AX3 -reitittimen merkkivalo alkaa vilkkua,
paina reitittimen H-painiketta. Odota, kunnes lisäreitittimen merkkivalo osoittaa, että laite on
yhdistetty verkkoon.
Seuraavia HUAWEI-laitemalleja tuetaan: WS5800, WS7100 ja WS7200. Lisätietoja muista laitemalleista
on laitteen käyttöoppaassa.
K4: Miten muodostan yhteyden Wi-Fi-laitteen ja reitittimen välillä WPS:n avulla?
Kun reititin on kytketty päälle, paina sen H-painiketta ja paina sitten Wi-Fi-laitteen (kuten
puhelimen) WPS-painiketta kahden minuutin kuluessa, jotta voit aloittaa standardin WPS-
neuvottelun ja yhdistää Wi-Fi-laitteen reitittimen Wi-Fi-verkkoon.
80
K7: Kuinka voin käyttää reitittimen NFC-toimintoa muodostaakseni nopeasti yhteyden
Wi-Fi-verkkoon?
Avaa puhelimesi lukitus, ota NFC käyttöön siinä, kosketa takana olevaa NFC-aluetta reitittimen
NFC-aluetta vasten ja yhdistä sitten puhelin Wi-Fi-verkkoon noudattamalla näytön ohjeita.
Tämä ominaisuus on käytettävissä Android-laitteissa, jotka tukevat NFC:tä, mutta jotkut laitteet,
joissa on ei-standardi NFC, eivät ehkä pysty muodostamaan yhteyttä. iOS-laitteet eivät tue
yhteyden muodostamista NFC:n kautta.
K6: Mitä minun pitäisi tehdä, jos jotkut laitteistani eivät löydä Wi-Fi-yhteyttä tai
muodosta yhteyttä siihen?
Tämä reititin tukee Wi-Fi 6:ta, joka on uuden sukupolven Wi-Fi-tekniikka, joka voi parantaa Wi-Fi
6 -laitteiden verkon nopeutta. Jotkut aikaisemmat laitteet, kuten Intel-verkkosovittimia käyttävät
kannettavat tietokoneet, eivät kuitenkaan välttämättä löydä Wi-Fi-yhteyttä tai muodosta
yhteyttä siihen yhteensopivuusongelmien vuoksi. Yritä tässä tapauksessa päivittää laitteiden
ohjelmistoversio laitteen käyttöohjeen mukaisesti tai suorita seuraavat toimenpiteet:
Päivitä reititin ja HUAWEI-älylaitteiden hallintasovellus uusimpaan versioon. Avaa sitten
sovellus, kosketa reitittimen kuvaketta, kosketa kohtaa , etsi ja ota käyttöön Näytä lisää Wi-Fi 5
-varaverkko ja yhdistä laite Wi-Fi 5 -verkkoon.
81
K8: Kuinka yhdistän reitittimen HUAWEI CPE:hen Wi-Fi-verkon laajennusta varten?
Voit yhdistää reitittimen jollakin seuraavista tavoista:
· Langallinen yhteys
Aseta reititin huoneeseen, jossa signaalin vahvuus on heikko tai sitä ei ole lainkaan, ja liitä
reitittimen WAN-portti HUAWEI CPE:n LAN-porttiin Ethernet-kaapelilla.
· Langaton yhteys (H-painikkeella)
Vaihe 1: Aseta reititin enintään metrin päähän HUAWEI CPE:stä ja kytke virtalähde.
Vaihe 2: Kun HUAWEI CPE:n merkkivalo alkaa vilkkua, paina sen H-painiketta. Odota, kunnes
reitittimen merkkivalo näyttää, että reititin on yhdistetty verkkoon.
Vaihe 3: Aseta reititin huoneeseen, jossa signaalin vahvuus on heikko, ja kytke virtalähde.
• Tämä kuva on vain viitteellinen.
• Varmista, että HUAWEI CPE on internet-yhteydessä ja että reititin on uusi tai palautettu
tehdasasetuksiin.
• Varmista, että HUAWEI CPE tukee HUAWEI HiLink -toimintoa ja CoAP-protokollaa. Tarkempia tietoja
saat jälleenmyyjältä.
• Varmista, että reitittimen ja HUAWEI CPE:n välinen etäisyys on alle 10 metriä ja että niiden välissä on
korkeintaan kaksi seinää.
enintään metrin
etäisyys
83
Tuotteessa, akussa, kirjallisuudessa tai pakkauksessa näkyvä symboli tarkoittaa, et tuotteet ja
akut on vietävä erillisiin, paikallisten viranomaisten osoittamiin tteenkeräyspisteisiin niiden
käyttöiän ättyessä. varmistaa, että EEE-romu kierrätetään ja käsitellään tavalla, joka
säilyttää arvokkaat materiaalit ja suojelee ihmisten terveyttä ja ympäristöä.
Lisätietoja on saatavana paikallisilta viranomaisilta, jälleenmyyjältä, tehuoltopalvelusta tai osoitteesta
https://consumer.huawei.com/en/.
Vaarallisten aineiden vähentäminen
Tämä laite ja kaikki sähkötoimiset lisävarusteet noudattavat paikallisia soveltuvia määräyksiä tiettyjen
vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja elektroniikkalaitteissa, kuten EU REACH-määräystä
ja RoHS- ja Akut-direktiiv (jos mukana). REACH- ja RoHS-vaatimustenmukaisuusvakuutukset ovat
saatavilla verkkosivustolla https://consumer.huawei.com/certication.
Yhdenmukaisuus EU:n määräysten kanssa
Ilmoitus
Huawei Device Co., Ltd. vakuuttaa, että laite, WS7100/WS7200, täyttää seuraavan direktiivin
vaatimukset: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EY.
ysi EU-vaatimustenmukaisuusilmoitus, yksityiskohtaiset ErP-tiedot ja viimeisimmät lisävaruste-
ja ohjelmistotiedot ovat saatavana seuraavasta internet-osoitteesta: https://consumer.huawei.com/
certication.
Rajoitukset 5 GHz:n taajuusalueella:
5150–5350 MHz:n taajuusalue on rajoitettu vain sisäkäyttöön seuraavissa maissa: AT, BE, BG, CH, CY,
CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK,
TR, UK.
Taajuusalueet ja teho
Tätä radiolaitetta koskevat taajuusalueiden ja lähetystehon (säteilevä ja/tai johdettu) nimellisrajat ovat
seuraavat: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725 MHz: 30 dBm.
84
Oikeudellinen huomautus
Copyright © Huawei 2020. Kaikki oikeudet pidätetään.
TÄMÄN ASIAKIRJAN TARKOITUS ON AINOASTAAN ANTAA TIETOA, EIKÄ SIIHEN SISÄLLY
MINKÄÄNLAISIA TAKUITA.
Tavaramerkit ja luvat
Wi-Fi®, Wi-Fi CERTIFIED -logo ja Wi-Fi-logo ovat Wi-Fi Alliancen tavaramerkkejä.
Muut mainitut tavaramerkit ja tuotteiden, palvelujen ja yritysten nimet saattavat olla omistajiensa
omaisuutta.
Version päivitys
Tuotteen turvallisuuden ja paremman käyttökokemuksen tarjoamista varten lähetämme version
päivitystietoja push-palveluna säännöllisesti tärkeiden päivitysten julkaisujen yhteydessä.
Tietosuojakäytäntö
Jotta ymmärtäisit paremmin, miten henkikohtaiset tietosi suojataan, tutustu tietosuojakäytänön
osoitteessa http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Loppukäyttäjän käyttöoikeussopimus
Lue ja hyväksy Loppukäytjän käyttöoikeussopimus (HUAWEI EULA) tuotteen hallintasivulla ennen
tuotteen käyttämistä.
Lisäohjeita
Katso maasi tai alueesi tukipalvelujen uusimmat puhelinnumerot ja sähköpostiosoitteet osoitteesta https://
consumer.huawei.com/en/support/hotline.
85
Schnellstartanleitung
Erste Schritte (WS7100)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
3 4 6 71 2 5
RESET-Taste Ein-/Aus-Taste: Einmal drücken, um das Gerät
einzuschalten, oder mindestens drei Sekunden lang
gedrückt halten, um es auszuschalten.
WAN-Anschluss: Mit optischen Modems, Breitbandmodems usw. verbinden
LAN-Anschluss: Mit einem kabelgebundenen Internetgerät wie beispielsweise einem
Computer verbinden.
NetzanschlussH-Taste Kontrollleuchte
2 3
4
5
67
1
86
Erste Schritte (WS7200)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
4 5 78
3
1 2 6
NFC-Erkennungsbereich
RESET-Taste Ein-/Aus-Taste: Einmal drücken, um das Gerät
einzuschalten, oder mindestens drei Sekunden lang
gedrückt halten, um es auszuschalten.
WAN-Anschluss: Mit optischen Modems, Breitbandmodems usw. verbinden
LAN-Anschluss: Mit einem kabelgebundenen Internetgerät wie beispielsweise einem
Computer verbinden.
NetzanschlussH-Taste Kontrollleuchte
2 3 4
5
6
7 8
1
87
Schritt 1: Anschließen der Kabel
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
POWER
LAN
PON
RESET
HUAWEI WiFi AX3
WAN
LAN Internet
Optisches/Breitband-/Kabelmodem
(von Ihrem Breitbandanbieter)
Stellen Sie alle Antennen in eine aufrechte Position, um ein optimiertes WLAN-Signal zu
gewährleisten.
Wenn die Kontrollleuchte rot bleibt, bedeutet dies, dass der Router nicht mit dem Internet
verbunden ist.
Sehen Sie nach unter „Schritt2: Kongurieren der Netzwerkeinstellungen“.
88
1Verbinden Sie Ihr Mobiltelefon oder Ihren
Computer mit dem WLAN des Routers
(kein Kennwort erforderlich).
Den WLAN-Namen nden Sie an der
Unterseite des neuen Routers.
XXXXXX W Fi Xi- Name: XXXXX
WLAN
WLAN
Verbunden
2Önen Sie den Browser, Sie
werden daraufhin automatisch
weitergeleitet.
(Wenn die Seite nicht
automatisch angezeigt wird,
geben Sie 192.168.3.1 ein.)
Los geht's
Schritt 2: Kongurieren der Netzwerkeinstellungen
89
3Geben Sie den Namen und das Kennwort für das Breitbandkonto ein.
Wenn Ihre Internetverbindung kein Konto und Kennwort benötigt, überspringen Sie
diesen Schritt.
Assistent für
Internetzugang
Breitbandkonto
Breitbandkennwort
VLAN
Weiter
Wenn Sie Ihr Breitbandkonto und Ihr Kennwort
vergessen haben, wenden Sie sich an Ihren
Breitbandanbieter, um ein Breitbandkonto und ein
Kennwort zu erhalten.
Wenn Sie VLAN in Ihrem Netzwerk
kongurieren müssen, wenden Sie sich an Ihren
Breitbandanbieter, um die VLAN-Parameter zu
bestätigen, und aktivieren Sie den VLAN-Schalter
auf dem Bildschirm.
90
4Legen Sie einen neuen WLAN-Namen, ein WLAN-Kennwort und ein
Adminkennwort für den neuen Router fest.
Assistent
für Internetzugang
5 GHz bevorzugen
WLAN-Name
WLAN-Kennwort
Adminkennwort
Weiter
Assistent für
Internetzugang
Konguration
abgeschlossen.
Aktivieren Sie : 5-GHz-WLAN-Band wird bei gleicher Signalstärke 5 GHz bevorzugen
gegenüber 2,4-GHz-Band bevorzugt verwendet, um die Verbindungsgeschwindigkeiten zu
erhöhen.
91
Kontrollleuchte
Leuchtet grün
Leuchtet rot
Blinken
Netzwerkverbindung hergestellt
Nicht mit dem Netzwerk verbunden
Kabel lose oder Verbindungsfehler. Überprüfen Sie das Kabel.
Breitband-Netzwerkfehler. Wenden Sie sich an Ihren Breitbandanbieter.
Der Router hat ein koppelbares Gerät erkannt.
Wenn andere Huawei Router (mit H oder Hi-Taste) entdeckt werden,
blinkt die Kontrollleuchte am HUAWEI WiFi AX3. Drücken Sie in diesem
Fall auf die H-Taste H des HUAWEI WiFi AX3. Die Kontrollleuchte sollte
schnell blinken und so anzeigen, dass das koppelbare Gerät sich mit dem
HUAWEI WiFi AX3 verbindet. Der Verbindungsvorgang ist abgeschlossen,
wenn die Kontrollleuchte aufhört zu blinken.
Wenn Sie die H-Taste versehentlich gedrückt haben, warten Sie zwei Minuten,
bis die Kontrollleuchte in den Normalzustand zurückkehrt.
Die H-Taste bietet auch WPS-Funktionalität.
Verwalten Sie den Router mit unserer
Smartphone-App
Scannen Sie den QR-Code, um die HUAWEI-App zur intelligenten
Geräteverwaltung herunterzuladen und auf Ihrem Mobiltelefon oder
Tablet zu installieren. Sie können Ihren Router über die App verwalten.
92
Häug gestellte Fragen (FAQ)
F1: Was kann ich tun, wenn ich beim Einrichten des Routers auf eines der nachfolgenden
Probleme stoße?
Wenn Ihr Gerät das WLAN des Routers nicht erkennt: Stellen Sie sicher, dass der Router
eingeschaltet ist. Warten Sie einen Moment (bis der Router gestartet ist) und starten Sie die
Suche auf Ihrem Gerät erneut.
Wenn Sie von Ihrem Gerät nicht auf die Kongurationsseite des Routers zugreifen können:
Überprüfen Sie, ob Ihr Gerät mit dem WLAN-Netzwerk des Routers verbunden ist und geben
Sie dann 192.168.3.1 in den Browser ein, um die Seite auf Ihrem Gerät zu besuchen.
Wenn die Seite „Kabel getrennt“ anzeigt: Stellen Sie sicher, dass der WAN-Anschluss des Routers
mit dem LAN-Anschluss des Modems verbunden ist und dass das Modem über Internetzugang
verfügt. Prüfen Sie, ob alle Verbindungen sicher verbunden sind und guten Kontakt haben und
ob die Netzwerkkabel in gutem Zustand sind.
Wenn das Problem weiterhin besteht, setzen Sie den Router auf Werkseinstellungen zurück und folgen
Sie der Anleitung, um die Kabel neu zu verbinden und den Router zu kongurieren.
F2: Wie setze ich den Router auf die Werkseinstellungen zurück?
Verbinden Sie den Router mit der Stromversorgung und warten Sie, bis der Router vollständig
hochgefahren ist. Verwenden Sie eine Nadel oder einen Pin, um die -Taste am Router für RESET
länger als zwei Sekunden zu drücken, bis die Kontrollleuchte ausgeht. Warten Sie, bis der Router
vollständig neugestartet wurde. Wenn die Kontrollleuchte zu Rot wechselt, bedeutet dies, dass
der Router auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt wurde.
Wenn der Router auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt wurde, müssen Sie ihn erneut kongurieren.
93
F5: Was soll ich tun, wenn ich mein Anmeldekennwort für die App oder die webbasierte
Verwaltungsseite des Routers vergessen habe?
Versuchen Sie, sich mit dem WLAN-Kennwort des Routers anzumelden. Bleibt das Problem
weiterhin bestehen, setzen Sie den Router auf die Werkseinstellungen zurück.
F3: Wie kann ich einen weiteren Huawei-Router (mit H-/Hi-Taste) mit meinem HUAWEI
WiFi AX3 verbinden?
Sie können den Router auf eine der folgenden Arten verbinden:
Verkabelte Verbindung. Verbinden Sie den WAN-Anschluss des hinzuzufügenden Routers (neu
oder auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt) mit dem LAN-Anschluss des kongurierten
HUAWEI WiFi AX3 mithilfe eines Ethernet-Kabels.
Drahtlose Verbindung (unter Verwendung der H-Taste). Schritt 1: Platzieren Sie den
hinzuzufügenden Router (neu oder auf Werkseinstellungen zurückgesetzt) maximal einen
Meter von dem kongurierten HUAWEI WiFi AX3 entfernt und verbinden Sie ihn mit der
Stromversorgung. Schritt 2: Wenn die Kontrollleuchte an dem HUAWEI WiFi AX3 zu blinken
beginnt, drücken Sie die H-Taste. Warten Sie, bis die Kontrollleuchte am hinzuzufügenden
Router, anzeigt, dass eine Verbindung mit dem Netzwerk hergestellt wurde.
Die folgenden Gerätemodelle von HUAWEI werden unterstützt: WS5800, WS7100 und WS7200. Nähere
Einzelheiten zu den Gerätemodellen nden Sie im Gerätehandbuch.
F4: Wie verbinde ich ein WLAN-Gerät mit meinem Router mithilfe von WPS?
Wenn Ihr Router eingeschaltet ist, drücken Sie auf dessen H-Taste und anschließend innerhalb von
zwei Minuten auf die WPS-Taste auf dem WLAN-Gerät (wie einem Telefon), um die Standard-WPS-
Aushandlung zu initiieren und das WLAN-Gerät mit dem WLAN-Netzwerk des Routers zu verbinden.
94
F7: Wie nutze ich die NFC-Funktion des Routers, um schnell eine Verbindung mit dem
WLAN-Netzwerk herzustellen?
Entsperren Sie Ihr Telefon, aktivieren Sie NFC darauf und berühren Sie mit dem NFC-Bereich
auf der Rückseite den NFC-Bereich des Routers. Befolgen Sie dann die Anweisungen auf dem
Bildschirm, um das Telefon mit dem WLAN-Netzwerk zu verbinden.
Diese Funktion ist auf Android-Geräten verfügbar, die NFC unterstützen. Einige Geräte mit nicht
standardmäßigem NFC können jedoch möglicherweise keine Verbindung herstellen. iOS-Geräte
unterstützen keine Verbindung über NFC.
F6: Was soll ich tun, wenn einige meiner Geräte das WLAN nicht nden oder keine
Verbindung zum WLAN herstellen können?
Dieser Router unterstützt WLAN 6, die WLAN-Technologie der neuen Generation, die die
Netzwerkgeschwindigkeit von WLAN-6-Geräten verbessern kann. Einige ältere Geräte, wie z. B.
Laptops mit Intel-Netzwerkadaptern, können jedoch aufgrund von Kompatibilitätsproblemen
möglicherweise keine WLAN-Verbindung nden oder herstellen. Versuchen Sie in diesem Fall, die
Software-Version der Geräte anhand der Bedienungsanleitung des Geräts zu aktualisieren, oder
führen Sie die folgenden Schritte aus:
Aktualisieren Sie den Router und die HUAWEI Verwaltungs-App für intelligente Geräte auf die
neueste Version. Önen Sie dann die App, berühren Sie das Router-Symbol, berühren Sie Mehr
anzeigen Backup-WLAN 5, suchen und aktivieren Sie , und verbinden Sie Ihr Gerät mit dem
WLAN 5-Netzwerk.
F8: Wie verbinde ich meinen Router mit dem HUAWEI CPE, um das WLAN-Netzwerk zu
erweitern?
95
Sie können Ihren Router auf eine der folgenden Arten verbinden:
· Kabelgebundene Verbindung
Stellen Sie Ihren Router in einem Raum mit schwacher oder keiner Signalstärke auf, und verbinden
Sie dann den WAN-Port Ihres Routers über ein Ethernet-Kabel mit dem LAN-Port des HUAWEI CPE.
· Drahtlose Verbindung (unter Verwendung der H-Taste)
Schritt 1: Stellen Sie den Router in einem Abstand von maximal einem Meter von Ihrem HUAWEI
CPE auf und schließen Sie ihn an die Stromversorgung an.
Schritt 2: Wenn die Kontrollleuchte am HUAWEI CPE zu blinken beginnt, drücken Sie dessen H-Taste.
Warten Sie, bis die Kontrollleuchte am Router anzeigt, dass der Router mit einen Netzwerk
verbunden ist.
Schritt 3: Stellen Sie Ihren Router in einem Raum mit schwacher Signalstärke auf und schließen
Sie ihn an die Stromversorgung an.
• Die Abbildung dient nur zu Referenzzwecken.
• Stellen Sie sicher, dass der HUAWEI CPE mit dem Internet verbunden ist und der Router neu oder auf
Werkseinstellungen zurückgesetzt ist.
• Stellen Sie sicher, dass der HUAWEI CPE die HUAWEI HiLink-Funktion und das CoAP Protokoll
unterstützt. Wenden Sie sich für weitere Einzelheiten an Ihren Anbieter.
• Prüfen Sie, dass die Entfernung zwischen Ihrem Router und dem HUAWEI CPE weniger als 10 Meter
beträgt und sich nicht mehr als zwei Wände dazwischen benden.
Innerhalb von einem
Meter
96
Sicherheitsinformationen
Betrieb und Sicherheit
Benutzen Sie das Get nur dort, wo es erlaubt ist! Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es
elektronische Geräte beeinussen oder Gefahr verursachen könnte.
Hersteller von Herzschrittmachern empfehlen, einen Mindestabstand von 15 cm zwischen dem
Gerät und einem Herzschrittmacher einzuhalten, um potenzielle Störungen des Herzschrittmachers
zu verhindern. Falls Sie einen Herzschrittmacher tragen, verwenden Sie das Gerät auf der
entgegengesetzten Seite des Herzschrittmachers und tragen Sie es nicht in der Brusttasche.
Vermeiden Sie staubige, feuchte oder schmutzige Umgebungen. Meiden Sie Magnetfelder. Die
Verwendung des Geräts in diesen Umgebungen kann zu Schaltkreisdefekten führen.
Die optimale Betriebstemperatur ist 0 °C bis 40 °C. Die optimale Lagerungstemperatur ist –40 °C bis
+70 °C. Extreme Hitze oder Kälte kann Ihr Gerät oder das Zubehör beschädigen.
Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör in einem gut belüfteten und kühlen Bereich fern von direkter
Sonneneinstrahlung auf. Umhüllen oder bedecken Sie Ihr Gerät nicht mit Handtüchern oder anderen
Objekten. Platzieren Sie das Gerät nicht in einem Behälter mit einer schlechten Wärmeableitung, wie
beispielsweise in eine Schachtel oder Tasche.
Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen der Antenne und Ihrem Körper
installiert und betrieben werden.
Durch die Verwendung eines unzulässigen oder inkompatiblen Netzadapters, Ladegeräts oder Akkus
kann Ihr Gerät beschädigt werden, seine Lebensspanne reduziert werden oder es kann zu einem
Feuer, einer Explosion oder anderen Gefahren kommen.
Für Geräte mit Stecker sollte sich die Steckdose in unmittelbarer Nähe der Geräte benden und leicht
zugänglich sein.
Trennen Sie den Netzadapter von der Steckdose und vom Gerät, wenn Sie ihn nicht verwenden.
Behren Sie das Gerät oder das Ladegerät nicht mit feuchten Händen. Andernfalls kann es zu
97
Kurzschlüssen, Störungen oder elektrischen Schlägen kommen.
Hinweise zur Entsorgung und zum Recycling
Das Symbol auf Ihrem Produkt, Ihrem Akku, Ihrem Informationsmaterial oder Ihrer Verpackung
bedeutet, dass die Produkte und Akkus am Ende ihrer Lebensdauer getrennt entsorgt werden und
den von den Kommunen ausgewiesenen Sammelpunkten zugeführt werden müssen. Dadurch wird
sichergestellt, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte in einer Weise recycelt und behandelt werden,
die wertvolle Materialien schont und die menschliche Gesundheit und die Umwelt schützt.
Für weitere Informationen kontaktieren Sie Ihre lokalen Behörden, Händler oder Entsorgungsunternehmen
für Haushaltsmüll oder besuchen Sie die Website https://consumer.huawei.com/en/.
Reduzierung von gefährlichen Stoen
Dieses Gerät und alles elektrische Zubehör entsprechen geltenden lokalen Richtlinien zur Beschränkung
der Anwendung bestimmter Gefahrenstoffe in elektrischen und elektronischen Geräten, wie z. B. die
Richtlinien zu REACH, RoHS und Akkus (soweit eingeschlossen) der EU. Bitte besuchen Sie unsere
Website für Konformitätserklärungen zu REACH und RoHS https://consumer.huawei.com/certication.
Einhaltung der EU-Bestimmungen
Erklärung
Huawei Device Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät WS7100/WS7200 die folgenden Richtlinien
erfüllt: Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU, RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, Ökodesign-Richtlinie 2009/125/
EG.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung, ausführliche Informationen zum Ökodesign sowie
aktuelle Informationen zu Zubehör und Software sind unter folgender Internetadresse verfügbar: https://
consumer.huawei.com/certication.
Beschränkungen des 5-GHz-Frequenzbandes:
Der Frequenzbereich von 5150 bis 5350 MHz ist auf die Nutzung in Innenräumen beschränkt. AT, BE, BG,
CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE,
SI, SK, TR, UK.
98
Frequenzbänder und Leistung
Für dieses Funkgerät gelten folgende Nenngrenzwerte für Frequenzband und (abgestrahlte und/oder
leitungsgeführte) Sendeleistung: Wi-Fi 2.4G: 20 dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5350 MHz: 23 dBm, 5470-5725
MHz: 30 dBm.
Rechtliche Hinweise
Copyright © Huawei 2020. Alle Rechte vorbehalten.
DIESES DOKUMENT IST NUR ZU INFORMATIONSZWECKEN VORGESEHEN UND STELLT KEINE
ART VON GARANTIE DAR.
Marken und Genehmigungen
Wi-Fi®, das Logo „Wi-Fi CERTIFIED“ und das Logo „Wi-Fi“ sind Marken von Wi-Fi Alliance.
Weitere aufgeführte Marken, Produkt-, Dienstleistungs- und Firmennamen sind Eigentum der jeweiligen
Inhaber.
Versions-Update
Zur Verbesserung der Sicherheit des Produkts und um Ihnen ein besseres Benutzererlebnis zu
ermöglichen, senden wir Ihnen Informationen zu Versions-Updates, wenn ein wichtiges Update
veröentlicht wird.
Datenschutzrichtlinie
Damit Sie besser verstehen, wie wir Ihre persönlichen Daten nutzen und schützen, lesen Sie bitte die
Datenschutzrichtlinie unter http://consumer.huawei.com/privacy-policy.
Endbenutzer-Lizenzvertrag
Lesen Sie den Endbenutzer-Lizenzvertrag (HUAWEI EULA) auf der Verwaltungsseite des Produkts und
stimmen Sie diesem zu, bevor Sie das Produkt benutzen.
Weitere Hilfe
Bitte besuchen Sie https://consumer.huawei.com/en/support/hotline für die kürzlich aktualisierte Hotline-
Nummer und E-Mail-Adresse in Ihrem Land oder Gebiet.
99
Короткий посібник користувача
Початок роботи (WS7100)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
3 4 671 2 5
Кнопка скидання
(RESET)
Кнопка живлення (Power): натисніть один раз, щоб увімкнути
пристрій, або натисніть і утримайте принаймні три секунди,
щоб вимкнути його
Порт WAN: підключайте оптичні модеми, широкосмугові модеми тощо
Порт LAN: підключайте дротовий інтернет-пристрій, наприклад комп’ютер
Порт живленняКнопка H Індикатор
2 3
4
5
67
1
100
Початок роботи (WS7200)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
4 5 7 831 2 6
Область виявлення NFC
Кнопка скидання
(RESET)
Кнопка живлення (Power): натисніть один раз, щоб увімкнути
пристрій, або натисніть і утримайте принаймні три секунди,
щоб вимкнути його
Порт WAN: підключайте оптичні модеми, широкосмугові модеми тощо
Порт LAN: підключайте дротовий інтернет-пристрій, наприклад комп’ютер
Порт живленняКнопка H Індикатор
2 3 4
5
6
7 8
1
101
Етап 1. Підключення кабелів
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
POWER
LAN
PON
RESET
HUAWEI WiFi AX3
WAN
LAN Інтернет
Оптичний/широкосмуговий/
кабельний модем
(від вашого оператора
широкосмугового зв’язку)
Підніміть усі антени у вертикальне положення, щоб забезпечити оптимальний сигнал Wi-Fi ®.
Якщо індикатор постійно червоний, це означає, що маршрутизатор не підключено до Інтернету.
Див. «Етап 2. Налаштування параметрів мережі».
102
1Підключіть мобільний телефон
або комп’ютер до мережі Wi-Fi
маршрутизатора (без пароля).
Ім’я мережі Wi-Fi указано знизу нового
маршрутизатора.
XXXXXX W Fi Xi- Name: XXXXX
Wi-Fi
Wi-Fi
Підключено
2Відкрийте браузер — він
автоматично переспрямує вас
на потрібну сторінку.
(Якщо сторінка не відкриється
автоматично, введіть адресу
192.168.3.1.)
Почати
Етап 2. Налаштування параметрів мережі
103
3Введіть ім’я облікового запису та пароль широкосмугової мережі.
Якщо для підключення до Інтернету не потрібні ім’я облікового запису та пароль,
перейдіть до наступного етапу.
Майстер доступу
до Інтернету
Облік. запис
широкосм. мер.
Пароль
широкосм. мер.
Вірт. лок. мережа
Далі
Якщо ви забули ім’я облікового запису та пароль
широкосмугової мережі, дізнайтеся їх у свого
оператора широкосмугового зв’язку.
Якщо вам потрібно налаштувати віртуальну
локальну мережу, дізнайтеся її параметри у свого
оператора широкосмугового зв’язку та ввімкніть
відповідний перемикач на екрані.
106
Запитання й відповіді
1. Що робити, якщо під час налаштування маршрутизатора виникла якась із
перелічених нижче проблем?
Якщо пристрій не виявив мережу Wi-Fi маршрутизатора: перевірте, чи ввімкнено
маршрутизатор. Трохи зачекайте (поки запуститься маршрутизатор) і спробуйте повторити
пошук на пристрої.
Якщо не вдалося перейти на сторінку конфігурації маршрутизатора на пристрої: перевірте,
чи пристрій підключено до мережі Wi-Fi маршрутизатора, а потім введіть адресу 192.168.3.1 у
браузері, щоб відкрити цю сторінку на пристрої.
Якщо на сторінці відображається повідомлення «Кабель від’єднано»: переконайтеся, що
порт WAN маршрутизатора підключено до порту LAN модема та що модем має доступ до
Інтернету. Перевірте, чи всі з’єднання надійно підключені та мають належний контакт і чи
справні мережеві кабелі.
Якщо проблема не зникла, відновіть заводські налаштування маршрутизатора та виконайте вказівки
для повторного підключення кабелів і налаштування маршрутизатора.
2. Як відновити заводські налаштування маршрутизатора?
Підключіть маршрутизатор до джерела живлення та зачекайте, доки він завантажиться. Голкою або
шпилькою натисніть кнопку скидання ( RESET) на маршрутизаторі принаймні на дві секунди, доки
не згасне індикатор. Зачекайте, доки маршрутизатор перезавантажиться. Коли індикатор стане
червоним, це означатиме, що заводські налаштування маршрутизатора відновлено.
Після відновлення заводських налаштувань маршрутизатора його потрібно налаштувати знову.
107
5. Що робити, якщо я не пам’ятаю пароль для входу в додаток або на вебсторінку
керування маршрутизатором?
Спробуйте скористатися для входу паролем мережі Wi-Fi маршрутизатора. Якщо проблема не
зникне, відновіть заводські налаштування маршрутизатора.
3. Як підключити додатковий маршрутизатор HUAWEI (з кнопкою H або Hi) до мережі
HUAWEI WiFi AX3?
Маршрутизатор можна підключити одним із наведених нижче способів.
Дротове підключення. Підключіть порт WAN додаткового маршрутизатора (нового або
відновленого до заводських налаштувань) до порту LAN налаштованого маршрутизатора
HUAWEI WiFi AX3 за допомогою кабелю Ethernet.
Безпровідне підключення (за допомогою кнопки H). Етап 1. Розташуйте додатковий
маршрутизатор (новий або відновлений до заводських налаштувань) у межах одного метра
від налаштованого маршрутизатора HUAWEI WiFi AX3 та підключіть його до джерела
живлення. Етап 2. Коли індикатор маршрутизатора HUAWEI WiFi AX3 почне блимати,
натисніть на ньому кнопку H. Зачекайте, доки індикатор на додатковому маршрутизаторі
покаже, що його підключено до мережі.
Підтримуються такі моделі пристроїв HUAWEI: WS5800, WS7100 та WS7200. Відомості про інші моделі
пристроїв див. у посібнику пристрою.
4. Як підключити пристрій Wi-Fi до маршрутизатора за допомогою WPS?
На ввімкненому маршрутизаторі натисніть кнопку H, потім натисніть і утримуйте кнопку WPS
на пристрої Wi-Fi (наприклад, на телефоні) протягом двох хвилин, щоб ініціювати стандартне
узгодження WPS і підключити пристрій Wi-Fi до мережі Wi-Fi маршрутизатора.
108
7. Як користуватися функцією NFC маршрутизатора, щоб швидко підключатися до
мережі Wi-Fi?
Розблокуйте телефон, увімкніть на ньому NFC та прикладіть область NFC на задній панелі
телефону до області NFC на маршрутизаторі, а потім дотримуйтеся вказівок на екрані, щоб
підключити телефон до мережі Wi-Fi.
Ця функція доступна на пристроях Android, які підтримують NFC, але деякі пристрої з нестандартним
зв’язком NFC можуть не підключатися. Пристрої iOS не підтримують підключення через NFC.
6. Що робити, якщо деякі пристрої не можуть знайти мережу Wi-Fi або підключитися
до неї?
Цей маршрутизатор підтримує Wi-Fi 6 — технологію Wi-Fi нового покоління, яка покращує
швидкість мережі для пристроїв Wi-Fi 6. Однак деякі попередні пристрої, зокрема ноутбуки
з мережевими адаптерами Intel, можуть не знаходити мережу Wi-Fi або не підключатися до
неї через проблеми із сумісністю. У такому випадку спробуйте оновити версію програмного
забезпечення пристроїв згідно з посібниками користувача або виконайте описані нижче дії.
Оновіть маршрутизатор і додаток для керування інтелектуальним пристроєм HUAWEI до
останньої версії. Потім відкрийте додаток, торкніться піктограми маршрутизатора, торкніться
пункту Докладно (Show more), знайдіть і ввімкніть параметр
Резервне копіювання мережі
Wi-Fi 5 (Backup Wi-Fi 5 network) та підключіть пристрій до мережі Wi-Fi 5.
109
8. Як підключити маршрутизатор до HUAWEI CPE, щоб розширити мережу Wi-Fi?
Підключити маршрутизатор можна одним з наведених далі способів.
· Провідне підключення
Установіть маршрутизатор у приміщенні зі слабким або відсутнім сигналом, потім підключіть порт
WAN маршрутизатора до порту LAN HUAWEI CPE за допомогою кабелю Ethernet.
· Безпровідне підключення (за допомогою кнопки H)
Крок 1. Розташуйте маршрутизатор на відстані до метра від HUAWEI CPE і підключіть його до
джерела живлення.
Крок 2. Коли індикатор HUAWEI CPE почне блимати, натисніть на ньому кнопку H. Дочекайтеся
сигналів індикатора, які свідчитимуть про підключення маршрутизатора до мережі.
Крок 3. Установіть маршрутизатор у приміщенні зі слабким сигналом і підключіть його до джерела
живлення.
• Рисунок наведено лише для довідки.
• Переконайтеся, що HUAWEI CPE підключено до Інтернету, а маршрутизатор є новим або його
налаштування скинуто до заводських значень.
• Переконайтеся, що HUAWEI CPE підтримує функцію HUAWEI HiLink і протокол CoAP. Щоб отримати
докладні відомості, зверніться до дистриб’ютора.
• Переконайтеся, що відстань між маршрутизатором і HUAWEI CPE менша за 10 метрів і що між ними
не більше двох стін.
На відстані до
метра
111
електромережі.
Не торкайтеся пристрою або зарядного пристрою вологими руками. Це може призвести до
короткого замикання, несправностей або уражень електричним струмом.
Відомості про утилізацію та переробку
Цей символ на виробі, акумуляторі, доку ментації або упакуванні означає, що після
завершення терміну експлуатації вироби та акумулятори слід відносити до спеціальних
пунктів прийому відходів, призначених місцевими органами влади. Завдяки цьому відходи
електричного та електронного обладнання будуть утилізовані та оброблені належним
способом, який дозволяє зберегти цінні матеріали й захистити здоров’я людей та навколишнє
середовище.
Щоб дізнатися більше, зверніться до місцевих органів влади, роздрібного продавця чи служби
утилізації побутових відходів або відвідайте вебсайт https://consumer.huawei.com/en/.
Зменшення вмісту небезпечних речовин
Цей пристрій та електричні аксесуари до нього відповідають дійсним місцевим правилам щодо
обмеження використання певних небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні,
наприклад положенню REACH Європейського Союзу, директиві RoHS і директиві про використання
акумуляторів (за наявності). Заяви про відповідність вимогам документів REACH та RoHS наведено
на вебсайті https://consumer.huawei.com/certication.
Відповідність нормативним документам ЄС
Заява
Цим компанія Huawei Device Co., Ltd. заявляє, що цей пристрій WS7100/WS7200 відповідає вимогам
таких Директив: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU, ErP 2009/125/EC.
З повним текстом декларації про відповідність нормативним вимогам ЄС, докладною інформацією
про продукти, що споживають енергію, а також найновішою інформацією про аксесуари та
програмне забезпечення можна ознайомитися на сторінці https://consumer.huawei.com/certication.
113
Перш ніж користуватися продуктом, на його сторінці керування прочитайте Ліцензійну угоду з
користувачем (Ліцензійна угода HUAWEI) і прийміть її.
Додаткові відомості
Відвідайте сторінку https://consumer.huawei.com/en/support/hotline, щоб отримати нещодавно
оновлені адреси електронної пошти та номери гарячих ліній у вашій країні чи регіоні.
СПРОЩЕНА ДЕКЛАРАЦІЯ
про відповідність
справжнім Huawei Device Co., Ltd. заявляє, що тип радіообладнання WS7100/WS7200 відповідає
Технічному регламенту радіообладнання;
повний текст декларації про відповідність доступний на веб-сайті за такою адресою:
http://consumer.huawei.com/certication.
114
Ghid de pornire rapidă
Introducere
(WS7100)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
3 4 671 2 5
Buton RESETARE
(RESET)
Buton alimentare: apăsați o dată pentru a porni
dispozitivul sau apăsați lung timp de cel puțin trei
secunde pentru a-l opri.
Port WAN: permite conectarea la modemuri optice, modemuri de bandă largă etc.
Port LAN: permite conectarea unui dispozitiv (de ex. un computer) la internet, cu
ajutorul unui cablu.
Port ALIMENTARE (POWER)Buton H Indicator
23
4
5
67
1
115
Introducere (WS7200)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
4 5 78
3
1 2 6
Zona de detectare NFC
Buton RESETARE
(RESET)
Buton alimentare: apăsați o dată pentru a porni
dispozitivul sau apăsați lung timp de cel puțin trei
secunde pentru a-l opri.
Port WAN: permite conectarea la modemuri optice, modemuri de bandă largă etc.
Port LAN: permite conectarea unui dispozitiv (de ex. un computer) la internet,
cu ajutorul unui cablu.
Port ALIMENTARE (POWER)Buton H Indicator
234
5
6
78
1
117
1Conectați telefonul mobil sau computerul
la rețeaua Wi-Fi a routerului (nu este
necesară nicio parolă).
Vericați numele rețelei Wi-Fi (Wi-Fi Name)
din partea de jos a routerului nou.
XXXXXX
W F i Xi- N am e: XXX XX
Wi-Fi
Wi-Fi
Conectat
2Deschideți browserul, veți 
redirecționat automat.
(Dacă pagina nu este așată
automat, introduceți 192.168.3.1)
Să începem
Pasul 2: congurarea setărilor de rețea
145
1Cep telefonunuzu veya bilgisayarınızı
yönlendiricinin Wi-Fi ağına bağlayın (şifre
gerekli değildir).
Wi-Fi ağının adını (Wi-Fi name) yeni
yönlendiricinin alt kısmında bulabilirsiniz.
XXXXXX W Fi Xi- Name: XXXXX
Wi-Fi
Wi-Fi
Bağlandı
2Tarayıcıyı açın , ardından otomatik
olarak yönlendirileceksiniz.
(Sayfa otomatik olarak
görüntülenmezse 192.168.3.1
adresini girin).
Başlayalım
2. Adım: Ağ ayarlarını yapılandırma
160
Kratko uputstvo
Prvi koraci (WS7100)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
3 4 6 71 2 5
RESET taster Taster za uključivanje i isključivanje: Pritisnite jednom
da biste uključili uređaj ili pritisnite i držite najmanje tri
sekunde da biste isključili uređaj.
WAN priključak: Izvršite povezivanje sa optičkim modemima, modemima za vezu
širokog propusnog opsega itd.
LAN priključak: Izvršite povezivanje sa kablovskim uređajem za pretraživanje
interneta, kao što je računar.
Priključak za napajanjeH taster Indikator
2 3
4
5
67
1
161
Prvi koraci (WS7200)
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
4 5 7831 2 6
NFC zona detekcije
RESET taster Taster za uključivanje i isključivanje: Pritisnite jednom
da biste uključili uređaj ili pritisnite i držite najmanje tri
sekunde da biste isključili uređaj.
WAN priključak: Izvršite povezivanje sa optičkim modemima, modemima za vezu
širokog propusnog opsega itd.
LAN priključak: Izvršite povezivanje sa kablovskim uređajem za pretraživanje
interneta, kao što je računar.
Priključak za napajanjeH taster Indikator
2 3 4
5
6
7 8
1
162
1. korak: Povezivanje kablova
POWER RESETLAN1 LAN2 LAN3WAN
POWER
LAN
PON
RESET
HUAWEI WiFi AX3
WAN
LAN Internet
Modem za optičku vezu/vezu
širokog propusnog opsega/
kablovsku vezu
(od dobavljača usluge širokog
propusnog opsega)
Uspravite sve antene da biste obezbedili optimizovani signal Wi-Fi
® mreže.
Ako boja indikatora ostaje crvena, to pokazuje da ruter nije povezan na internet.
Pogledajte pod „2. korak: Kongurisanje mrežnih podešavanja“.
163
1Povežite mobilni telefon ili računar na
Wi-Fi mrežu rutera (lozinka nije potrebna).
Potražite naziv Wi-Fi mreže (Wi-Fi Name)
sa donje strane novog rutera.
XXXXXX W Fi Xi- Name: XXXXX
Wi-Fi
Wi-Fi
Povezano
2Otvorite pretraživač i bićete
automatski preusmereni.
(Ako se stranica ne prikaže
automatski, unesite 192.168.3.1).
Krenimo
2. korak: Kongurisanje mrežnih podešavanja

Produktspecifikationer

Varumärke: Huawei
Kategori: Router
Modell: WiFi AX3

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Huawei WiFi AX3 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Router Huawei Manualer

Router Manualer

Nyaste Router Manualer