IKEA BUDSKAR Bruksanvisning

IKEA Kran BUDSKAR

Läs nedan 📖 manual på svenska för IKEA BUDSKAR (12 sidor) i kategorin Kran. Denna guide var användbar för 4 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/12
BUDSKÄR
2
ENGLISH
Installation must be performed in compli-
ance with current local construction and
plumbing regulations. If in doubt, contact
a professional.
DEUTSCH
Die Installation muss entsprechend den
örtlichen Bau- und Installationsvorschrif-
ten ausgeführt werden. Bei Fragen bitte
fachlichen Rat einholen.
FRANÇAIS
L’installation doit être réalie en
conformité avec les normes actuelles
relatives à la construction et à la
plomberie. En cas de doute, contacter un
professionnel.
NEDERLANDS
De installatie dient plaats te vinden vol-
gens de geldende plaatselijke voorschrif-
ten voor bouw en water. Neem bij twijfel
contact op met een vakman.
DANSK
Installationen skal udres i henhold til
gældende lokale regler for byggeri og
VVS-arbejde. Kontakt en fagmand, hvis du
er i tvivl.
ÍSLENSKA
Uppsetning þarf að vera í samræmi v
gildandi byggingar- og lagnareglugerðir.
Hafðu samband við fagaðila ef þú ert í
vafa.
NORSK
Installering skal utføres i henhold til gjel-
dende lokale lover og regler om rørlegger-
arbeid. Kontakt fagfolk, hvis du er i tvil.
SUOMI
Asennus tulee tehpaikallisten rak-
ennus- ja putkiasennuksia koskevien
äntöjen mukaisesti. Kysy tarvittaessa
neuvoa ammattilaiselta.
SVENSKA
Installation skall göras enligt gällande
lokala föreskrifter vid bygg- och vattenin-
stallation. Är du osäker, kontakta fack-
man.
ČESKY
Instalace musí být provedena dle místní
konstrukce a dle vedení potrubí. Pokud si
nete rady, kontaktujte odbornou osobu.
ESPAÑOL
La instalación debe realizarse siguiendo
las normativas actuales sobre
construcción y fontanería. En caso
de duda, ponte en contacto con un
profesional.
ITALIANO
L’installazione deve essere eseguita in
conformità alle norme edilizie vigenti e a
quelle relative agli impianti idraulici. Se hai
dubbi, rivolgiti a un esperto.
MAGYAR
A beszerelést az aktuális helyi szerelési és
csatornázási szabályozásnak megfelelően
kell elvégezni. Tanácsért fordulj szakem-
berhez.
POLSKI
Instalacja musi zostać wykonana zgodnie
z obowiązującymi, lokalnymi przepisami
budowlanymi i hydraulicznymi. W razie
wątpliwości skontaktuj się ze specjalistą.
EESTI
Paigaldama peab vastavalt kehtivatele
kohalikele ehitus-ja sanitaartehnilistele
määrustele. Kahtluse korral võtke
ühendust professionaaliga.
LATVIEŠU
Monža jāveic saskaņā ar spēkā esiem
viejiem būvniebas un santehnikas
noteikumiem. Šaubu gadījumā vērsieties
pie profesionāļa.
LIETUVIŲ
Montavimo darbai turi būti atliekami pagal
galiojančius statybos ir santechnikos nor-
minius aktus. Jei kyla abejonių, kreipkitės
į specialistus.
PORTUGUÊS
A instalação tem que ser realizada em
conformidade com os regulamentos actu-
ais locais de constrão e canalizão. No
caso de dúvida, contacte um prossional.
ROMÂNA
Instalarea trebuie făcută în concordanţă
cu regulile locale de construcţie şi insta-
laţie. Dacă ai nelămuriri, contactează un
specialist.
SLOVENSKY
Pri monži dbajte na dispozicie priestoru
a iných zariadení. Ak si nie ste istí, privola-
jte odbornú pomoc.
БЪЛГАРСКИ
Монтажът трябва да се извърши в
съответствие със валидните строителни
и водопроводни изисквания. Ако имате
въпроси, свържете се със специалист.
HRVATSKI
Instalacija se mora obavljati sukladno
važećim lokalnim građevinskim i vodoin-
stalaterskim propisima. Ako niste sigurni,
kontaktirajte strnjaka.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Η εγκατάσταση θα πρέπει να
πραγματοποιείται σύμφωνα με τους
ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς
κατασκευών και υδραυλικών
εγκαταστάσεων. Εάν έχετε κάποια
αμφιβολία, επικοινωνήστε με ένα
επαγγελματία.
РУССКИЙ
Установка должна производиться в
соответствии с текущими местными
правилами по установке смесителей. В
случае каких-либо сомнений обратитесь
к профессиональным водопроводчикам.
SRPSKI
Instaliranje obavite u skladu sa važećim
lokalnim građevinskim pravilima i
pravilima o vodovodu. Ako ih ne znate,
obratite se profesionalcu.
SLOVEČINA
Montaža mora biti opravljena v skladu z
veljavnimi lokalnimi predpisi s podrja
gradbeništva in vodoinštalaterstva. Če ste
v dvomih, se obrnite na strokovnjaka.
TÜRKÇE
Tesisat, yerel yapı ve tesisat gereklilikle-
rine uygun olarak yapılmalıdır. Tereddüt
ettiğiniz bir konu olursa profesyonel bir
kişi ile temas kurunuz.
中文
必须遵循当地的建筑和管道工程法规进行
装。 如果存在疑问, 请咨询专业人员。
繁中
需依照當地建築物及配管系統規定安裝如有
專業人
한국
축 및 배과 관련된 지역 현행 법규을 준수하여
치하세요. 필요한 경우, 전문가에게 문세요.
日本語
お住まいの地域の建築基準や配管基準に従って設
置を行ってください。 ご不明な点がございまし
たら、 専門業者にお問い合わせください。
BAHASA INDONESIA
Pemasangan harus memenuhi peraturan
konstruksi listrik setempat dan peraturan
pemipaan. Jika terdapat keraguan,
hubungi profesional.
BAHASA MALAYSIA
Pemasangan mesti dilakukan agar
mematuhi peraturan binaan dan
pemasangan paip di kawasan anda. Jika
anda ragu, hubungi pakar dalam bidang
pemasangan.
يبرع
       
        .
.  
ไทย
  
 
 
AA-580784-6
3
ENGLISH
Switch off main shut-off valve before
changing mixer tap.
DEUTSCH
Vor dem Auswechseln der Mischbatterie
den Haupthahn abdrehen.
FRANÇAIS
Fermer le robinet central d’eau avant de
changer le mitigeur.
NEDERLANDS
Sluit de hoofdkraan voordat je de meng-
kraan verwisselt.
DANSK
Sluk for hovedhanen, før du udskifter
blandingsbatteriet.
ÍSLENSKA

um blöndunarki.
NORSK
Skru av hovedkranen, før du skifter blan-
debatteri.
SUOMI
Sulje pääventtiili ennen asennuksen aloit-
tamista.
SVENSKA
Stäng av huvudkranen innan du byter
blandare.
ČESKY


ESPAÑOL
Cierra la llave de paso general antes de
cambiar el grifo.
ITALIANO
Chiudi il rubinetto centrale dell’acqua pri-
ma di cambiare il miscelatore.
MAGYAR


POLSKI


EESTI
Sulgege põhiventiil enne, kui alustate
segisti vahetamist.
LATVIEŠU


LIETUV
-

PORTUGUÊS
Desligue a válvula principal antes de mu-
dar a torneira.
ROMÂNA

schimba bateria.
SLOVENSKY

vody.
БЪЛГАРСКИ


HRVATSKI
-

ΕΛΛΗΝΙΚΑ


РУССКИЙ


SRPSKI
Pre zamene baterje za toplu i hladnu vodu
zavrnite glavni ventil.
SLOVEČINA
Pred menjavo armature zaprite glavni
ventil za vodo.
TÜRKÇE


中文
在更换混合型水龙头之前, 请关闭切断阀。
繁中
更換水頭之前需關掉主開關裝置
한국
지 교체전 차단 밸를 닫으세요.
日本語
混合栓を交換する前に必ず止水栓を閉じてくださ
い。
BAHASA INDONESIA
Matikan katup utama sebelum mengganti
keran campuran.
BAHASA MALAYSIA
Padamkan injap utama sebelum
menukarkan paip campuran.
يبرع
.       
ไทย


Produktspecifikationer

Varumärke: IKEA
Kategori: Kran
Modell: BUDSKAR

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med IKEA BUDSKAR ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Kran IKEA Manualer

Kran Manualer

Nyaste Kran Manualer