Kospel SWP-300 Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Kospel SWP-300 (40 sidor) i kategorin Pannor & pannor. Denna guide var användbar för 3 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/40
SWP
Wymiennik Ciepłej Wody Użytkowej
Brauchwarmwasserspeicher
DHW cylinder
Ballon préparateur ECS
DE
PL
EN
FR
2
Producent zastrzega sobie prawo wprowadzania zmian jakie będzie uważał za wskazane,
a które nie uwi docz nio ne w instrukcji obsługi, przy czym zasadnicze cechy wyrobu
zostaną za cho wa ne.
The manufacturer reserves the right to make changes to the product which are not
present in this manual instruction.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen am Produkt durchzuführen, sofern
die grundsätzlichen Eigenschaften und die Eignung des Standspeichers für den Ver-
wendungszweck unberührt bleiben.
Le fabricant réserve le droit de faire les changements cessaires qui ne seront pas
mentionnés dans le mode d’emploi mais le caractéristique du produit sera conservé.
PL;DE;EN;FR-109_f.1644 3
Warunki bezpiecznej i niezawodnej pracy
1. Zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji obsługi umożliwi prawidłoinstalac
i eksploatację urzą dze nia, za pew nia jąc jegougotrwałą i niezawodną pracę.
2. Zainstalowanie i użytkowanie wymiennika niezgodne z niniejszą instrukcją jest
niedozwolone - grozi awarią i powoduje utratę gwarancji.
3. Urdzenia nie wolno instalować w pomieszczeniach, w których tem pe ra tu ra
otoczenia może obniżyć się poniżej 0°C.
4. Zamontowanie i uru cho mie nie wymiennika oraz wy ko na nie instalacji to wa rzy-
szących na le ży po wie rzyć spe cja li stycz ne mu za kła do wi usłu go we mu oraz ściśle
stosować się do instrukcji montażu i obsługi wyrobu.
5. Wymiennik montuje s wyłącznie w pozycji stojącej, ustawiac go na trzech
wkręcanych stopkach.
6. Urządzenie musi być zamontowane w takim miejscu i w taki sposób, aby wyciek
awaryjny ze zbiornika lub przyłączy nie spowodował zalania pomieszczenia.
7. Po ustawieniu urządzenie należy podłączyć do sieci wodociągowej, instalacji c.o.
oraz solarnej zgodnie ze schematem zawartym w niniejszej instrukcji. Niezgodny
z instrukcją sposób podłączenia pozbawia ytkownika gwarancji oraz grozi awarią.
8. Poączenie do instalacji wodociągowej należy wykonać zgodnie z PN-76/B-02440.
9. Wymiennik jest urządzeniem ciśnieniowym przystosowanym do podłączenia do
instalacji wodociągowej o ciśnieniu nie przekraczającym 0,6MPa. Jeżeli ciśnienie
w instalacji przekracza 0,6MPa, należy zainstalować przed wymiennikiem reduktor
ciśnienia.
10. Kapanie wody z rury odprowadzającej zaworu bezpieczeństwa jest zjawiskiem
normalnym i nie należy temu zapobiegać, ponieważ zablokowanie zaworu może
być przyczyną awarii.
11. Nie wolno korzystać z wymiennika jeżeli istnieje prawdopodobieństwo, że zawór
bezpieczeństwa jest uszkodzony.
12. Zbiornik jest wyposażony w anodę magnezową, która tworzy dodatkowe aktywne
zabezpieczenie antykorozyjne. Anoda jest częścią eksploatacyjną i ulega zużyciu.
Stan anody należy sprawdzić raz na 12 miesięcy, a co 18 miesięcy anodę należy
bezwzględnie wymienić.
13. Nie wolno przekraczać temperatury znamionowej wymiennika - 95°C.
Wymienniki można dodatkowo wyposażyć w grzałkę elektryczną z termostatem
(np. GRW 1.4, GRW 2.0,..). Grzałkę należy wkręcić w miejsce korka 1½".
Maksymalna długość grzałki:
- 360 mm dla pojemności 200 litrów,
- 480 mm dla pojemności 300 litrów,
PL

Produktspecifikationer

Varumärke: Kospel
Kategori: Pannor & pannor
Modell: SWP-300

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Kospel SWP-300 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Pannor & pannor Kospel Manualer

Pannor & pannor Manualer

Nyaste Pannor & pannor Manualer