Lavorwash STORM 2 Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Lavorwash STORM 2 (16 sidor) i kategorin Högtryckstvätt. Denna guide var användbar för 12 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/16
DE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 01
FR Instructions pour la sécurité et l’emploi pag. 14
FR
DE
NETTOYEUR HAUTE PRESSION
HOCHDRUCKREINIGER
STORM II
(FR) ATTENTION: LIRE ATTENTIVEMENT LES ISTRUCTIONS AVANT L’USAGE.
(DE) ACHTUNG: DIE ANWEISUNGEN BITTE VOR GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN.
FR
DE
I
-
10a
10b
10
2
B
A
B
C
A
9
20
5
4
1
3
78 6
C
5
4
3
10
13 mm
D
INLET
OUTLET
16
12
20
22 21
14 15
19 18
4
17
13
5
24
E/1
12
23
16 23 23 19
19 17
II
-
CH.17
H
2X 2X
E/2
F
G/1 G/2
I
15
16
4 1
2
3
14
12
22
3
10a 10a
10b
3
10 22
10
3
8
3
L
4
click
click
click
6
6
5 7
13
B
20
20
4
A
T
19 18 1817 18 17
19
4 2
D
1
DE
Inhaltsverzeichnis
1
Die in dieser Anleitung verwendeten Signalworte und Symbole haben folgende
Bedeutung:
Symbol Signalwort Bedeutung
GEFAHR
Warnung vor möglichen schweren bis
tödlichen Verletzungen von Personen
WARNUNG
Warnung vor möglichen leichten
Verletzungen von Personen oder möglichen
Sachschaden
VORSICHT
Warnung vor möglichen Defekten bzw.
Zerstörung des Gerätes
WICHTIG / HINWEIS
Zusätzliche Informationen und nützliche
Ratschläge für eine ordnungsgemäße
Bedienung des Gerätes
Lanze Punkt-/Breitstrahl
verwenden Seite 8
Reinigungsmittelkonzentrat
ansaugen / Schaumkit Seite 8
Zubehörhalterung Seite 8
Automatic-Stop-System (A.S.S.) Seite 8
Betrieb beenden Seite 8
Wartung / Reinigung
Reinigung des
Hochdruckreiniger Seite 9
Reinigung des Wasserfilters
(am Gerät) Seite 9
Reinigung der Turbo Lanze und
Lanze Punkt-/Breitstrahl Seite 9
Reinigung des
Hochdruckschlauchs Seite 9
Entsorgung Seite 10
Störungen und Abhilfen Seite 10
Zusätzliche Informationen
Garantiebedingungen Seite 12
CE-Konformitätsbescheinigung Seite 13
Einleitung
Bedeutung der Symbole auf
dem Gerät Seite 2
Bestimmungsgemäßer Gebrauch Seite 2
Lieferumfang Seite 2
Geräteübersicht Seite 2
Technische Daten Seite 3
Sicherheit
Gerätespezifische
Sicherheitshinweise Seite 3
Zusätzliche Sicherheitshinweise Seite 5
Vor dem ersten Gebrauch
Montage des Gerätes Seite 5
Bedienung
Installation an den
Wasseranschluss Seite 6
Hochdruckschlauch Seite 6
Pistole verwenden Seite 7
Auslöser-Blockierung (Pistole) -
Kindersicherheitssystem Seite 7
Turbo Lanze verwenden Seite 7
Rohrreinigungskit
verwenden Seite 7
Übersetzung des Originalanleitung
2
DE
Einleitung
HOCHDRUCKREINIGER
EINLEITUNG
Bedeutung der Symbole auf
dem Gerät
Nicht auf Personen,
Tiere und Steckdose den Wasserstrahl
richten.
Bitte lesen Sie die vorliegende
Bedienungsanleitung aufmerksam
durch und ziehen Sie sie ggf. vor jedem
Gebrauch zu Rate. Denn wie jedes
technische Gerät bietet Ihnen der
Hochdruckreiniger nur dann eine optimale
Leistung, wenn Sie ihn sachgemäß nutzen.
Klappen Sie zuerst die beiden Seiten mit
den Abbildungen aus und machen Sie sich
dann mit der Funktionsweise des Gerätes
vertraut. Die Klappseiten finden Sie vorne
und hinten am Umschlag der Anleitung.
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Der Hochdruckreiniger ist für
Reinigungsarbeiten rund ums Haus
geeignet. Dieses Gerät ist nicht für den
gewerblichen Gebrauch vorgesehen.
Anwendungsbereiche können vermooste
oder verschmutzte Flächen wie
Hausfassaden, Terrassen oder Wege sein.
Ferner kann das Gerät zur Reinigung von
Mauern, Schwimmbecken, Gartenmöbeln,
Gartengeräten und zur Fahrzeug-
Oberwäsche verwendet werden. Beachten
Sie dazu unbedingt die Vorschriften des
zu reinigenden Gerätes bzw. Produktes
sowie regionale Bestimmungen.
Jede unsachgemäße Verwendung
oder Veränderung gilt als nicht
bestimmungsgemäß und birgt erhebliche
Unfallgefahren. Für hieraus resultierende
Schäden übernimmt der Hersteller keine
Haftung.
Bei der Reinigung von Fahrzeugen darf
der Strahl nicht direkt auf Achslager
gerichtet werden, da sonst das Fett
ausgewaschen wird. Fahrzeugreifen/
Reifenventile dürfen nur mit einem
Mindestabstand von 30 cm gereinigt
werden, sonst kann der Fahrzeugreifen/
Reifenventil durch den Hochdruckstrahl
beschädigt werden. Erstes Anzeichen
hierfür ist eine Verfärbung des Reifens.
Lieferumfang (Abb.A)
1Turbo Lanze
2 Rohrreinigungskit
3 Lanze mit Druckregulierung
4 Pistole
5 Zubehörhalterung
6 Rad
7 Griff
8 Düsenreinigungsnadel
9 Schrauben-Set
10 Schaumkit
10a Reinigungsmittelbehälter
10b Schaumdüse
19 Kupplungsstück
20 Hochdruckschlauch
Geräteübersicht
(Abb. D, Abb. E/1, E/2)
12 Hauptschalter „0/I“
13 Auslassleitung (OUTLET)
14 Stecker / Steckdose
15 Wasserhahn
16 Wasserzuführschlauch
17 Einlassleitung (INLET)
18 Wasserfilter (bereits eingebaut)
19 Kupplungssck
20 Hochdruckschlauch
21 Auslöser-Blockierung
22 Pistolenhebel
23 Schlauchkupplungssystem
24 Gerätekabel
3
DE
Einleitung - Sicherheit
Technische Daten
Baujahr 2010
Nennspannung 230V~50Hz
Aufnahmeleistung 1800 W
Fördermenge 6 l/min
(360 l/h)
Arbeitsdruck
9 MPa(+/-10%)
(90 bar)
Max. Druck 13 MPa (130 bar)
Min. Eingangsdruck 0,1 MPa (1 bar)
Max. Eingangsdruck 1 MPa (10 bar)
Rückstoßkraft der
Handspritzpistole 21 N
Mindestdurchfluss 15 l/min
Max. Wassertemperatur
am Zufluss 40° C
Lagertemperatur frostsicher;
nicht unter 0° C
Gewicht 7,2 kg
Gemessen
Schalleistungsniveau LWA 90,8dB(A)
Gemessen
Schalldruckpegel LPA 82,8dB(A)
(uncertainty) KPA +/- 1dB(A)
Schutzklasse II
Schutzgrad IPX5
Effektivbeschleunigung <2,5 m/s2
Die auf dem Typenschild angegebenen
technischen Daten C (Abb.B) müssen
mit der vorhandenen Netzspannung und
Wasserleitung übereinstimmen.
Wichtig/Hinweis: Verwenden Sie nur
sauberes Wasser.
Vorsicht: Das Nichtbeachten
dieser Bedingungen verursacht
ernsthafte mechanische Schäden
an der Pumpe, sowie den Verfall der
Garantieansprüche.
SICHERHEIT
Gerätespezifische
Sicherheitshinweise
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag
vermeiden:
Gefahr: Betreiben Sie das Gerät nicht
mit beschädigter Anschlussleitung
oder beschädigtem Netzstecker.
Lassen Sie Anschlussleitungen
bzw. Geräte, die nicht einwandfrei
funktionieren oder beschädigt
wurden, sofort vom Kundendienst
untersuchen und reparieren. Die
zuständige Servicestelle Ihres Landes
entnehmen Sie bitte dem Kapitel
Garantiebedingungen.
Gefahr: Setzen Sie das Gerät nicht
Regen aus und benutzen Sie es
auch nicht in feuchter oder nasser
Umgebung. Achten Sie darauf, dass
das Gerätekabel 24 während des
Betriebs nicht nass oder feucht wird
Gefahr: Richten Sie niemals den
Wasserstrahl auf den Netzstecker bzw.
die Steckdose 14 .
Vorsicht: Decken Sie das Gerät/
Lüftungsschlitze nicht ab und
vermeiden Sie jegliche Überhitzung
des Gerätes.
Gefahr: Ziehen Sie den Netzstecker
aus der Steckdose 14 , um das Gerät
vollständig von der Stromversorgung
zu trennen. Dabei immer am Stecker
14 und niemals am Gerätekabel 24
ziehen.
Vorsicht: Falls das Gerät umgekippt ist,
Gerät sofort ausschalten, Netzstecker
ziehen und erst dann das Gerät richtig
aufstellen.
Vorsicht: Das Get darf nicht auf
Halterungen, Sockeln oder ähnlichen
Unterlagen aber auf Horizontalfläche,
stetig und sicher gestellt werden.
Vorsicht: Das Gerät sofort ausschalten
und Netzstecker ziehen, wenn
Flüssigkeit oder Schaum austritt.
Warnung: Vorgehen bei Unfällen:
sollten Sie in Berührung mit
Reinigungsmittel kommen, bitte mit
reichlich reinem Wasser spülen.
Warnung: Tragen Sie das Gerät am
Gri 7 .
Verletzungsgefahr vermeiden:
Warnung: Lassen Sie das Gerät
hrend des Betriebs niemals
unbeaufsichtigt.
Gefahr: Halten Sie Kinder von

Produktspecifikationer

Varumärke: Lavorwash
Kategori: Högtryckstvätt
Modell: STORM 2

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Lavorwash STORM 2 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Högtryckstvätt Lavorwash Manualer

Högtryckstvätt Manualer

Nyaste Högtryckstvätt Manualer