Lindy 42340 Bruksanvisning
Läs nedan 📖 manual på svenska för Lindy 42340 (3 sidor) i kategorin Växla. Denna guide var användbar för 3 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/3
KVM Switch Compact USB 2.0 Audio
Installation Guide English
Installationsanleitung Deutsch
Manuel Utilisateur Français
Manuale d’uso Italiano
© LINDY – 2nd EDITION (September 2013)
No.
4234
0
–
HDMI
No. 42341 – DVI-D
No. 42342 – VGA
No. 42343 – DisplayPort
www.LINDY.com
For Home and Oce Use
Tested to Comply with
FCC Standards
Specication E n g l i s h
• USB 2.0 compliant, supports USB 2.0 hubs and device sharing
• Port switching via button, software and keyboard hotkey switching
• 2 System Cables connected to the switch
No. 42340 – Interfaces: HDMI, USB 2.0, Audio out & Microphone
HDMI up to 1920x1080, HDCP & 3D compliant, with HDMI Audio
No. 42341 – Interfaces: DVI, USB 2.0, Audio out & Microphone
DVI-D Single Link: up to 1920x1200, HDCP compliant – not for connec-
tion to HDMI ports of graphic cards or PC/notebook, HDMI and Deep
Colour are not supported!
No. 42342 – Interfaces: VGA, USB 2.0, Audio out & Microphone
No. 42343 – Interfaces: DisplayPort, USB 2.0, Audio out & Microphone
Installation E n g l i s h
1. Install the software (CD) on a PC “Software Installation for Windows”.
To install on Mac OS, copy the file (*.pkg format) to the local hard
disk and install it from there.
2. This will install the software on your computer and create some new
icons in the Windows taskbar or in the Mac Dock. They will look like
one of the icons shown below.
3.
No live connection or KVM switch detected
Port 1computer is displayed and selected
Port 2 computer is displayed and selected
4. Connect your keyboard, mouse, monitor and audio devices to the
KVM switch.
5. If required, you may use a USB hub to connect more than 2 USB
devices, to do this please use a self powered USB hub.
6. Connect the system cables directly to your computers. Extension or
adapter cables may NOT be supported at high video resolutions.
Operation & Port Switching E n g l i s h
There are three methods to toggle between the computers. After switching
please allow the computer a few seconds to load all USB drivers before
you can use the system.
1. Switch Button
The Switch Button is a wired remote control. Press the button to toggle
between the two computers.
2. KVM Switching Software (Windows & Mac OS)
For KVM Switching Software please refer to installation section.
Right clicking the icon opens the port switching menu.
Double clicking the icon opens the conguration menu. Using this
menu you may bind the audio ports to one computer and you may en-
able the beeper.
Windows OS Mac OS
Switching Menu Conguration Menu Switching Menu Conguration Menu
3. Keyboard Hotkey Switching (Windows & Mac OS)
Each keystroke hotkey sequence must be pressed within two seconds.
It is not possible to switch to a port with no active computer attached.
For Windows, the following key sequence for switching is preset:
“Scroll Lock + Scroll Lock”. Additional hotkeys like "CTRL ALT + *" can
be congured via the Conguration menu as described above.
For Mac, please dene the hotkeys via the Conguration menu as de-
scribed above.
Spezikationen D e u t s c h
• USB 2.0 kompatibel, unterstützt USB 2.0 Hubs und Device Sharing
• Port Umschalten via Taste, Software und Tastatur-Hotkey
• 2 Systemkabel fest am Switch
No. 42340 – Interfaces: HDMI Full HD 1080p, USB 2.0, Audio, Mikrofon
HDMI bis 1920x1080, HDCP und 3D kompatibel, mit HDMI Audio
No. 42341 – Interfaces: DVI, USB 2.0(2x), Audio, Mikrofon.
DVI-D Single Link, unterstützt Auösungen bis 1920x1200 und HDCP –
NICHT zum Anschluss an HDMI Ports von Grakkarten und
PC/Notebooks, unterstützt HDMI und Deep Colour NICHT.
No. 42342 – Interfaces: VGA, USB 2.0, Audio, Mikrofon
No. 42343 – Interfaces: DisplayPort, USB 2.0, Audio, Mikrofon
Installation D e u t s c h
1. Starten Sie auf einem Windows PC von der mitgelieferten CD das
Programm “Software Installation for Windows”.
2. Um die Mac Version zu installieren, kopieren Sie die Datei im *.pkg
Format auf die Festplatte und installieren Sie sie von dort.
3. Dies Installiert die Umschaltsoftware auf Ihrem Rechner und erzeugt
ein neues Icon in der Taskleiste bzw. im Mac Dock.
Keine Verbindung zum KVM Switch erkannt
Computer an Port 1 wird angezeigt und ist aktiv
Computer an Port 2 wird angezeigt und ist aktiv
4. Verbinden Sie Tastatur, Maus, Monitor und Audiogeräte mit dem KVM
Switch.
5. Verwenden Sie einen USB Hub um weitere Devices anzuschließen.
Der USB Hub sollte über ein eigenes Netzteil verfügen!
6. Verbinden Sie die KVM-Kabel direkt mit dem Computer. Verwenden
Sie bei hohen Auösungen keine Verlängerungen oder Adapterkabel!
Bedienung und Port-Umschaltung D e u t s c h
Es gibt drei Methoden um zwischen den Computern umzuschalten. Nach
dem Umschalten müssen auf dem Rechner zuerst die USB Treiber akti-
viert werden. Bitte warten Sie einige Sekunden auf den Abschluss der
Installation bevor Sie das System verwenden.
1. Umschaltknopf
Der Umschaltknopf ist eine kabelgebundene Fernbedienung. Mit ei-
nem einfachen Betätigen des Knopfes, schaltet der Switch um.
2. KVM Umschalt-Software (Windows & Mac Betriebssysteme)
Die KVM Umschalt-Software muss wie oben beschrieben installiert
werden.
Rechtsklick auf das Umschalticon önet das Umschaltmenü.
Doppelklick auf das Icon önet das Kongurationsmenü. Hier können
Sie weitere Tastaturhotkeys denieren, die Audioports fest an einen
Rechner binden, und den Beeper ein- und ausschalten.
Windows OS Mac OS
Umschaltmenü Kongurationsmenü Umschaltmenü Kongurationsmenü
3.
Tastatur Hotkey Umschaltung (Windows & Mac OS)
Jede Tastenkombination muss in weniger als 2 Sekunden abge-
schlossen werden. Es ist nicht möglich auf einen Port ohne ange-
schlossenen aktiven Rechner zu schalten.
Für Windows verwenden Sie die Tastenkombination “Rollen + Rollen”.
Weitere Hotkeys, z.B. „CTRL ALT + *“ können über das Kongurati-
onsmenü umdeniert werden.
Mac User denieren ihre Hotkeys über das Kongurationsmenü, s.o.
Spécications F r a n çai s
• USB 2.0, supporte des hubs USB 2.0 et le partage d’appareils USB
• Commutation par bouton sur le switch, par logiciel et par séquence
clavier hotkey
•
2 câbles combo xés au KVM
No. 42340 – Interfaces: HDMI Full HD 1080p, USB 2.0, audio, micro.
HDMI jusqu‘au 1920x1080, compatible HDCP et 3D, audio sur HDMI.
No. 42341 – Interfaces: DVI, USB 2.0, audio, micro.
DVI-D Single Link: résolutions jusqu’au 1920x1200, compatible HDCP –
NE PAS connecté aux ports HDMI de carte graphique sur PC/Notebook,
HDMI et Deep Colour NON pris en charge !
No. 42342 – Interfaces: VGA, USB 2.0, audio, micro
No. 42343 – Interfaces: DisplayPort, USB 2.0, audio, micro
Installation Fr a n ç ai s
1. Installez le logiciel PC “Software Installation for Windows”.
Pour l’installer sous Mac OS, copiez le chier (format *.pkg) vers le
disque dur local et installez-le depuis ce disque.
2. Cela installera le logiciel sur votre ordinateur et créera des nouveaux
icônes dans la barre des tâches Windows ou dans la barre Mac Dock.
Ils ressembleront à cela:
Aucune connexion détectée au switch KVM
Le port 1 est aché et sélectionné
Le port 1 est afché et sélectionné
3. Connectez le clavier, la souris, l’écran et les appareils audio au switch
KVM.
4. Si nécessaire, vous pouvez utiliser un hub USB pour connecter plus
que 2 périphériques USB. Vériez que le hub utilisé possède une
alimentation externe
5. Connectez les câbles combo directement à vos ordinateurs.
N’employez pas d’adaptateurs ou rallonges si vous utilisez de hautes
résolutions !
Utilisation & commutation Français
Il y a 3 méthodes de commutations. Après la commutation, laissez
quelques secondes à tous les pilotes USB de se charger avant d’utiliser le
système.
1. Bouton du switch
Ce bouton est une télécommande laire. Pressez le bouton pour
commuter entre les 2 ordinateurs.
2. Logiciel KVM Switching (Windows & Mac OS)
Merci de lire le paragraphe précédent.
Clic droit sur l’icône ouvre le menu de commutation.
Double clic sur l’icône ouvre le menu de conguration. En utilisant ce
menu, vous pouvez lier les ports audio à un port et vous pouvez acti-
ver le bip sonore.
Windows OS Mac OS
Menu du switch Menu de conguration Menu du switch Menu de conguration
3. Séquence hotkey clavier (Windows & Mac OS)
Chaque séquence hotkey doit être pressée en moins de 2 secondes.
Il n’est pas possible de commuter sur un port non actif (pas
d’ordinateur allumé ou connecté).
Pour Windows, la séquence clé de commutation est: “Scroll Lock +
Scroll Lock”. Ces séquence clés peuvent être changées en: "CTRL
ALT + *" via le menu de conguration décrit ci-dessus.
Pour Mac, merci de dénir les hotkeys via le menu de conguration
décrit ci-dessus.
Speciche I t a l i a n o
•
USB 2.0 compatibile, supporta hub USB 2.0 e device sharing
•
Commutazione tramite tasto, software e hotkey tastiera
•
2 cavi system connessi allo switch
No. 42340 – Interfacce: HDMI Full HD 1080p, USB 2.0, Audio, Microfono .
Supporta risoluzioni HDMI no a 1920x1080, HDCP 3D con Audio
No. 42341 – Interfacce: DVI, USB 2.0, Audio, Microfono.
DVI-D Single Link: risoluzioni no 1920x1200, supporto HDCP – da
NON utilizzare con porte HDMI di PC/notebook, HDMI e Deep Colour
NON supportati!
No. 42342 – Interfacce: VGA, USB 2.0, Audio, Microfono
No. 42343 – Interfacce: DisplayPort, USB 2.0, Audio, Microfono
Installazione I t a l i a n o
1. Installate il software su un PC “Software Installation for Windows”.
Per installarlo su Mac OS, copiate il le (formato *.pkg) sull’hard disk
ed avviate l’installazione.
2. Dopo l’installazione del software compariranno delle nuove icone nella
taskbar di Windows o nella Mac Dock, come mostrato nelle immagini
qui sotto:
Nessuna connessione attiva o switch connesso
Computer sulla porta 1 attivo
Computer sulla porta 2 attivo
3. Collegate tastiera, mouse, monitor e dispositivi audio al KVM switch.
4. Se necessario utilizzate un hub USB alimentato per collegare più di 2
dispositivi USB.
5. Collegate i cavi system direttamente ai computer: prolunghe ed adatta-
tori potrebbero NON essere utilizzabili ad alte risoluzioni.
Utilizzo & Commutazione I t a l i a n o
Potete commutare tra i computer collegati in tre modi dierenti.
Dopo aver inviato il comando di commutazione attendete qualche secondo
per permettere al sistema di caricare i driver USB.
1. Tasto sullo Switch
Il tasto remoto per la commutazione consiste in un dispositivo remoto
da connettere tramite cavo, premetelo per commutare da un computer
all’altro.
2. Software (Windows & Mac OS)
Per la commutazione via Software consultate il paragrafo Installazione.
Cliccate col tasto destro del mouse sull’icona per aprire il menu di
commutazione; fate doppio click sull’icona per aprire il menu di
congurazione. Utilizzate questo menu per assegnare le porte audio
ad un computer e per abilitare il segnale acustico.
Windows Mac OS
Menu di commutaz. Menu di conguraz. Menu di commutaz. Menu di conguraz.
3. Hotkey tastiera (Windows & Mac OS)
Ogni sequenza hotkey deve essere digitata entro due secondi. Non è
possibile commutare su una porta senza un computer attivo collegato.
Di seguito trovate la hotkey per commutare su Windows: “Bloc Scorr +
Bloc Scorr”. Potete congurare altre hotkey come "CTRL ALT + *" dal
menu di congurazione come descritto qui sopra.
Su Mac impostate le hotkey dal menu di congurazione come descritto
qui sopra.
Certications
FCC Certications
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received; including interference that may cause undesired operation.
CE Statement
This equipment complies with the requirements relating to Electromagnetic Compatibility Standards
EN55022/EN55024 and the further standards cited therein.
It must be used with shielded cables only.
It has been manufactured under the scope of RoHS compliance.
CE Konformität
Dieses Produkt entspricht den einschlägigen CE Richtlinien der EU für IT-Equipment und darf nur
zusammen mit abgeschirmten Kabeln verwendet werden.
Diese Geräte wurden unter Berücksichtigung der RoHS Vorgaben hergestellt.
Die formelle Konformitätserklärung können wir Ihnen auf Anforderung zur Verfügung stellen
LINDY Herstellergarantie
(Nur für Deutschland)
LINDY gewährt Endkunden für dieses Produkt zusätzlich und über die gesetzliche Regelung in
Deutschland hinaus eine zweijährige Herstellergarantie ab Kaufdatum. Die detaillierten Bedingun-
gen dieser Garantie nden Sie auf der LINDY Website aufgelistet bei den AGBs.
Recycling Information
WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment),
Recycling of Electronic Products
In 2006 the European Union introduced regulations (WEEE) for the collection and recycling of all
waste electrical and electronic equipment. The Wheelie bin symbol shown indicates that this
product must not be disposed of with household waste. Instead the product must be recycled in a
manner that is environmentally friendly. For more information on how to dispose of this product,
please contact your local recycling centre or your household waste disposal service. Each individual
EU member state has implemented the WEEE regulations into national law in slightly dierent
ways. Please follow your national law when you want to dispose of any electrical or electronic
products.
Germany / Deutschland
Die Europäische Union hat mit der W EEE Direktive umfassende Regelungen für die Verschrottung
und das Recycling von Elektro- und Elektronikprodukten geschaen. Das ElektroG – Elektro- und
Elektronikgerätegesetz verbietet das Entsorgen von entsprechenden, auch alten, Elektro- und
Elektronikgeräten über die Hausmülltonne! Diese Geräte müssen den lokalen Sammelsystemen
bzw. örtlichen Sammelstellen zugeführt werden! Dort werden sie kostenlos entgegen genommen.
Die Kosten für den weiteren Recyclingprozess übernehmen die Gerätehersteller.
France
En 2006, l'union Européenne a introduit la nouvelle réglementation (DEEE) pour le recyclage de
tout équipement électrique et électronique.
Chaque Etat membre de l' Union Européenne a mis en application la nouvelle réglementation
DEEE de manières légèrement diérentes. Veuillez suivre le décret d'application correspondant à
l'élimination des déchets électriques ou électroniques de votre pays.
Italy
Nel 2006 l'unione europea ha introdotto regolamentazioni (WEEE) per la raccolta e il riciclo di
apparecchi elettrici ed elettronici. Non è più consentito semplicemente gettare queste apparecchia-
ture, devono essere riciclate. Ogni stato membro dell' EU ha tramutato le direttive WEEE in leggi
statali in varie misure. Fare riferimento alle leggi del proprio Stato quando si dispone di un apparec-
chio elettrico o elettronico.
Per ulteriori dettagli fare riferimento alla direttiva WEEE sul riciclaggio del proprio Stato.
No. 42340, 42341, 42342, 42343
www.lindy.com
For Home and Oce Use
Tested to Comply with
FCC Standards
Produktspecifikationer
Varumärke: | Lindy |
Kategori: | Växla |
Modell: | 42340 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Lindy 42340 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Växla Lindy Manualer
28 December 2024
24 September 2024
10 September 2024
9 September 2024
8 September 2024
8 September 2024
8 September 2024
7 September 2024
7 September 2024
7 September 2024
Växla Manualer
- Växla Bosch
- Växla IKEA
- Växla Huawei
- Växla HP
- Växla Panasonic
- Växla Honeywell
- Växla Yamaha
- Växla Alcatel
- Växla Alecto
- Växla Ansmann
- Växla Edimax
- Växla Intermatic
- Växla Flamingo
- Växla Brennenstuhl
- Växla Hikvision
- Växla Generac
- Växla Silvercrest
- Växla Nedis
- Växla Pyle
- Växla Renkforce
- Växla TP Link
- Växla Manhattan
- Växla Worx
- Växla Black Box
- Växla Elro
- Växla EMOS
- Växla KlikaanKlikuit
- Växla Tripp Lite
- Växla DataVideo
- Växla Schneider
- Växla Theben
- Växla Chamberlain
- Växla Sylvania
- Växla Velleman
- Växla Tork
- Växla Techly
- Växla Emerson
- Växla Totolink
- Växla Vemer
- Växla Profile
- Växla Matrox
- Växla Steren
- Växla Perel
- Växla Engenius
- Växla IFM
- Växla Digitus
- Växla Kathrein
- Växla AV:link
- Växla Belkin
- Växla Linksys
- Växla Dahua Technology
- Växla Audiovox
- Växla Cotech
- Växla Netgear
- Växla LevelOne
- Växla Kaiser
- Växla QNAP
- Växla Boss
- Växla Shimano
- Växla Merten
- Växla Hager
- Växla Chacon
- Växla Elation
- Växla Sygonix
- Växla Planet
- Växla ZyXEL
- Växla Rex
- Växla Powerfix
- Växla Konig
- Växla Tesla
- Växla D-Link
- Växla Tenda
- Växla UPM
- Växla One For All
- Växla Finder
- Växla Marmitek
- Växla Delta Dore
- Växla Ubiquiti Networks
- Växla EBERLE
- Växla Grasslin
- Växla Omnitronic
- Växla Jung
- Växla CyberPower
- Växla Basetech
- Växla Trendnet
- Växla Mikrotik
- Växla WHALE
- Växla ATen
- Växla RGBlink
- Växla Gefen
- Växla Nexa
- Växla Dormakaba
- Växla Adder
- Växla Wago
- Växla Homematic IP
- Växla Monoprice
- Växla Tiptel
- Växla OSD Audio
- Växla SPC
- Växla Crestron
- Växla Unify
- Växla ORNO
- Växla Berker
- Växla Provision ISR
- Växla Monacor
- Växla PCE
- Växla Logilink
- Växla Smart-AVI
- Växla StarTech.com
- Växla SIIG
- Växla Advantech
- Växla IOGEAR
- Växla Micro Connect
- Växla Extron
- Växla KanexPro
- Växla Blustream
- Växla Avocent
- Växla Shelly
- Växla Intellinet
- Växla Ebode
- Växla Lancom
- Växla Robbe
- Växla B-tech
- Växla Speaka
- Växla Kopp
- Växla Vimar
- Växla Kemo
- Växla GAO
- Växla H-Tronic
- Växla Legrand
- Växla Kraus & Naimer
- Växla Noble
- Växla Intertechno
- Växla Ecler
- Växla Inverto
- Växla Triax
- Växla Kramer
- Växla CYP
- Växla Suevia
- Växla Phoenix Contact
- Växla Seuthe
- Växla SmartAVI
- Växla DEHN
- Växla Cudy
- Växla Heitronic
- Växla SEC24
- Växla Cooking Performance Group
- Växla Ernitec
- Växla Atlona
- Växla Adviti
- Växla Flic
- Växla IB Connect
- Växla Liberty
- Växla Hamlet
- Växla Paladin
- Växla Equip
- Växla Noark
- Växla Vivolink
- Växla Alfatron
- Växla Cambium Networks
- Växla 2USB
- Växla Roline
- Växla KVM-TEC
- Växla AMX
- Växla BZBGear
- Växla STI
- Växla Epiphan
- Växla Mach Power
- Växla Axing
- Växla Juniper
- Växla Raritan
- Växla ConnectPro
- Växla SunBriteTV
- Växla Atlantis Land
- Växla GEV
- Växla Pizzato Elettrica
- Växla Baco
- Växla SEADA
- Växla Doepke
- Växla Comet
- Växla IPGARD
- Växla CSL
- Växla Setti+
- Växla PureLink
Nyaste Växla Manualer
30 December 2025
30 December 2025
30 December 2025
30 December 2025
30 December 2025
30 December 2025
30 December 2025
30 December 2025
29 December 2024
29 December 2024