Orbegozo TEM 8000 Bruksanvisning
Orbegozo
Termometer
TEM 8000
Läs gratis den bruksanvisning för Orbegozo TEM 8000 (25 sidor) i kategorin Termometer. Guiden har ansetts hjälpsam av 24 personer och har ett genomsnittsbetyg på 4.1 stjärnor baserat på 12.5 recensioner. Har du en fråga om Orbegozo TEM 8000 eller vill du ställa frågor till andra användare av produkten? Ställ en fråga
Sida 1/25

TERMOMETRO DIGITAL– MANUAL DE INSTRUCCIONES
INFRARED THERMOMETHER- INSTRUCTION MANUAL
THERMOMÈTRE DIGITAL - MANUEL D’INSTRUCTIONS
TERMÔMETRO DIGITAL - MANUAL DE INSTRUÇÕES
TEM 8000
Sonifer, S.A.
Avenida de Santiago, 86
30007 Murcia España
sonifer@sonifer.es / web: www.orbegozo.com
Made in PRC
Lea atentamente este manual antes de utilizar este aparato y guárdelo para futuras consultas. Sólo
así podrá obtener los mejores resultados y la máxima seguridad de uso.Read this manual carefully
before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and ensure
safe use.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser cet appareil et conservez-le pour toute
consultation future. C’est la seule façon d’obtenir les meilleurs résultats et une sécurité optimale
d’utilisation.

TEM 8000
2
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consulta futura. Só
assim, poderá obter os melhores resultados e a máxima segurança na utilização.
ESPAÑOL
SIMBOLOS UTILIZADOS
PRECAUCIÓN: Indica un peligro potencial que si no se evita puede resultar en
heridas leves o moderadas al usuario o daños en el equipo o la propiedad.
Parte aplicada tipo B
Representante autorizado en la Comunidad Europea
Consulte el manual de instrucciones
Fabricante
LOT
Número de lote
Marca de aparatos eléctricos y electrónicos de acuerdo a la directiva 202/96EC.
El aparato, accesorios y el embalaje deben ser eliminados correctamente al final
de su uso.
Consulte sus ordenanzas locales para la eliminación de este aparato.
GENERALES
1. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8
años y superior y personas con capacidades físicas,

TEM 8000
3
sensoriales o mentales reducidas o falta de
experiencia y conocimiento, si se les ha dado la
supervisión o formación apropiadas respecto al uso
del aparato de una manera segura y comprenden los
peligros que implica. Los niños no deben jugar con
el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar
por el usuario no deben realizarlo los niños sin
supervisión.
2. Se deberá supervisar a los niños para asegurarse de
que no juegan con este aparato.
3. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de
los niños menores de 8 años.
4. PRECAUCIÓN: Para la seguridad de sus niños no deje
material de embalaje (bolsas de plástico, cartón,
polietileno etc.) a su alcance.
5. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser
sustituido por el fabricante, el servicio técnico o
cualquier otro profesional cualificado para evitar un
peligro.
6. No desconecte nunca tirando del cable.
7. No lo ponga en funcionamiento si el cable o el
enchufe están dañados o si observa que el aparato
no funciona correctamente.
8. No manipule el aparato con las manos mojadas.

TEM 8000
4
9. No sumergir el aparato en agua o cualquier otro
líquido.
10. Antes de su limpieza observe que el aparato está
desconectado.
11. El aparato debe instalarse de acuerdo con la
reglamentación nacional para instalaciones
eléctricas.
12. Este aparato es sólo para uso doméstico.
13. En caso de necesitar una copia del manual de
instrucciones, puede encontrarla en nuestra página
web: www.orbegozo.com
14. ADVERTENCIA: En caso de mala utilización, existe
riesgo de posibles heridas.
-No utilice el producto en el rango de humedad por
encima del 85%.
-Mantenga el producto alejado de los dispositivos
electromagnéticos (por ejemplo, radio, móviles, etc.)
-El producto no debe exponerse al sol, cerca del fuego,
o sumergirlo en agua.
-Nunca golpee con fuerza el producto, no lo use si ha
sido dañado.

TEM 8000
5
-El valor de medición puede verse afectado por sudor
en la frente, gorro o bufanda. Asegúrese de eliminar el
sudor y el pelo de la frente antes de la medición.
-Asegúrese que a distancia de medida es de 1 cm a 3
cm. con respecto a la frente.
-El uso de este termómetro no es un sustituto para
consultar con su médico.
CARACTERISTICAS
-Termómetro sin contacto y con una alta precisión de medición
-Dos tipos de selección de modo de medición: temperatura corporal y temperatura superficial
-Intercambio de unidades de medida entre ℃ y ℉.
-Cuando inserte las pilas por primera vez, espere 10 minutos para que empiece a funcionar
-En caso de que no se utilice durante mucho tiempo, detectará la temperatura ambiente primero,
por lo que tardará uno o dos segundos más para encender.
-Función de guardar fecha y giro automático.
-Pantalla digital LCD retroiluminada.
Rangos de temperatura según edad:
EDAD
TEMPERATURA ºC
TEMPERATURA ºF
0-2 36.4-38 97.5-100.4
3-10 36.1-37.8 97-100
11-65 35.9-37.6 96.6-99.7
>65 35.8-37.5 96.4-99.5

TEM 8000
6
Información en la pantalla
1.Medición temperatura cuerpo
2.Medición temperatura superficie
3.Resultado de medición
4.Alarma
5.Unidades de medida
6.Indicador batería baja
7.Símbolo historial
8.Datos guardados
Partes del producto
1.Infrarrojo
2.Pantalla LCD
3.Modos
4.Selector hacia abajo
5.Selector hacia arriba
6.Luz
7.Pulsador
8.Compartimento pilas
FUNCIONAMIENTO
1. Coloque las pilas en el compartimento 2x1.5V AAA
2. Cuando inserte las pilas por primera vez, espere 10 minutos para que empiece a funcionar
3. Coloque el termómetro a una distancia de entre 1-3 cm de la y luego presione el botón para
comenzar la medición

TEM 8000
7
CONFIGURACION
A) Temperatura F1
Presione el botón "MODE" durante 3 segundos hasta que en la pantalla muestre F1. Luego presione
“▼” para elegir ℃ y “▲” para ℉
B) Alarma F2
Presione el botón "MODE" durante 3 segundos hasta que la pantalla muestre F1. Presione “MODE”
nuevamente y aparecerá F2. Pulse “▲” para aumentar la temperatura de alarma 0.1 ℃ (0.1 ℉) y
presione “▼” para disminuir 0.1 ℃ (0.1 ℉).
Atención: la temperatura de alarma predeterminada es 38,0 ℃ (100,4 ℉)
C) Vibración F3
Presione el botón "MODE" durante 3 segundos hasta que aparezca en la pantalla F1 luego presione
"MODE" dos veces para ingresar a F3 y luego presione
“▼” para silenciar sonido y presione "▲" para activar el sonido.
D) Configuración del modo de medición
Presione la tecla "MODE" para la configuración de la temperatura corporal y temperatura de
superficies.
El rango de temperatura para superficies es 0-100ºC / 32-212.0℉
El rango de temperatura corporal es 32-43 ºC / 89-109.4ºF
E) Guardar mediciones
Las mediciones hechas se guardan automáticamente. Para ver el historial, presione "▼"
y "▲" para comprobar. Se pueden guardar hasta 32 mediciones.
F) Salir de la configuración
Presione .
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Para conservar el termómetro en buen estado durante más tiempo es recomendable seguir los
siguientes pasos:
- Limpie la superficie con algodón y con una solución de alcohol 70º
- No use productos químicos o abrasivos
- Guárdelo en un sitio seco y seguro

TEM 8000
8
Si la pantalla LCD muestra el símbolo "HI" Significa que la temperatura está por encima
de 43,0 ºC.
Si la pantalla LCD muestra "LO" significa que la temperatura está por debajo de 32,0 ºC
Eliminación del electrodoméstico viejo.
En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos
(RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales
habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado
de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud humana
y el medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los
productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva.
El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en
relación a la correcta eliminación de su electrodoméstico viejo.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD: Este dispositivo cumple con los requisitos de la directriz de
Compatibilidad Electromagnética 2014/30/EU.
ENGLISH
SYMBOLS IN THIS MANUAL AND PRODUCT
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in
death or serious injury.
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in
minor or moderate injury to the user or patient or damage to the equipment or
other property.
Type B applied part

TEM 8000
9
Authorised representative in the European community
Refer to instruction manual/booklet
Manufacturer
LOT
Lot number
The marking of electrical and electronics devices according to Directive
2002/96/EC.
The device, accessories and the packaging have to be disposed of waste
correctly at the end of the usage. Please follow Local Ordinances or Regulations
for disposal.
General Safety Instructions
1. This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance in a
safe way and understand the hazards involved.
Children must never play with the appliance.
Cleaning and user maintenance must never be
carried out by children without supervision.
2. Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.

TEM 8000
10
3. Keep the appliance and the cable cord out of the
reach of children less than 8 years old.
4. WARNING: In order to ensure your children‘s safety,
please keep all packaging (plastic bags, boxes,
polystyrene etc.) out of their reach.
5. If the supply cord is damaged it must be repaired by
the Authorized Service Agent to avoid a hazard.
6. Never pull on the cord when unplugging.
7. Do not use the unit with a damaged cord or plug, or
if it is not working properly.
8. Do not handle the appliance with wet hands.
9. Never immerse the appliance in water or any other
liquid.
10. Make sure the appliance has been unplugged
before cleaning.
11. This appliance must be installed following the
national regulations for electrical installations.
12. This appliance is for household use only.
13. In case that you need a copy of the instruction
manual, you can find it in our website:
www.orbegozo.com
14. WARNING: In case of misuse, there is a risk of
possible injury.
-Please make sure to remove the sweat and hair on the forehead before the measurement.
-Use this thermometer is not intended as a substitute for consultation with your physician.

TEM 8000
11
-Please contact our distributor when there is problem.
-Please don’t try to repair it by yourself.
-Please do not use the product in the humidity rangeabove 85%.
-Please keep the product away from electromagnetic range (for example radio, mobiles, and so on)
-The product may not be exposed to the sun, close to the fire, also immersed into water.
-Never impact or hard hit the product, don’t use it if it has been damaged.
-The measurement value can be influenced by the sweat on the forehead, hat or scarf. Make sure
the measure distance is between 1cm to 3 cm.
FEATURES
Non ‒Contact and with a high accuracy of measurement
Two kinds of measurement mode selection:bodytemperature and surface temperature
Exchange between ℃ and ℉.
a). Input the battery
b). Waiting for 10 minutes for the first time or just insert
the battery
c). In case when it’s not used for long time, it will detectthe environment temperature first so it will
take one or two seconds more to switch on.
d). Focus on the forehead and keep 1-3cm distance then press the button to start testing. It will
display the testing data within one second. Be sure there is no hair, sweat, cosmetic or hat to cover
the forehead.
Providing the function of sound notification of high body temperature.
Capable of storing 32 sets for the latest measurement data.
Providing the function of saving the date and auto turn off.
Providing the function of auto selection the range, LCD display resolution :0.1 ℃(0.1℉).
Backlight LCD digital display
The range of the normal temperature in different ages
Age
Temperature ºC
Temperature ºF
0-2 36.4-38.0 97.5-100.4
3-10 36.1-37.8 97.0-100.0
11-65 35.9-37.6 96.6-99.7
>65 35.8-37.5 96.4-99.5

TEM 8000
12
1. Body temperature mode
3.Result
2.Surface temperature mode
4.Alarm signal
5.Temperature℃ /℉
6.Low battery warning
7.Storage
8.Checking saved data
1. Infrared probe
2. LCD screen
3. Mode
4. Down
5. Up
6. Backlight switch
7. Testing key
8. Battery cover
OPERATION
a). Input the battery
b). Waiting for 10 minutes for the first time or just insert the battery
c). In case when it’s not used for long time, it will detectthe environment temperature first so it will
take one or two seconds more to switch on.
d). Focus on the forehead and keep 1-3cm distance then press the button to start testing. It will
display the testing data within one second. Be sure there is no hair, sweat, cosmetic or hat to cover
the forehead.
SETTING
a). Setting the format of the temperatura F1
Keep pressing“ MODE” for 3 seconds till the screen display F1, the press“ ▼ ”to choose ℃ and“ ▲
”for ℉

TEM 8000
13
b). Alarm temperature setting F2
Keep pressing“ MODE” for 3 seconds till the screen display F1 then press“ MODE” again to enter into
F2 then press“ ▲ ”for increasing alarm temperature 0.1℃
(0.1℉) and press“ ▼” for decreasing 0.1℃ (0.1℉).
Attention: The default alarm temperature is 38.0℃ (100.4℉)
c). Buzzer ON/OFF F3
Press“ MODE” button for 3 seconds till the screen display F1 then press“ MODE” twice to enter into
F3 then press“▼”to close the buzzer (a sound icon disappear) and press“ ▲” to open the buzzer ( a
sound icon is displayed on the LCD screen)
d). Out of setting
Keep pressing ”until it’s power off.
e). Measuring mode setting
Press“MODE”key to the human body and the surface mode conversion.Under the MODE of body
surface measurement rang is: 0.0~100.0℃(32.0℉-212.0℉)
This product is specialized for testing human being’s body temperature so the displaying
temperature range is 32.0℃-43.0℃(89.0℉-109.4℉)
Disposal of old electrical appliances.
The European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE),
requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal
unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to
optimize the recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the impact on
human health and the environment. The crossed out “wheeled bin” symbol on the product
reminds you of your obligation, that when you dispose of the appliance, it must be separately
collected. Consumers should contact their local authority or retailer for information
concerning the correct disposal of their old appliance.
DECLARATION OF CONFORMITY: This device complies with the requirements of the EMC directive
2014/30/EU

TEM 8000
14
FRANÇAIS
SYMBOLES UTILISÉS
DANGER : Indique un danger potentiel qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner des
blessures graves ou la mort.
PRÉCAUTION : Indique un danger potentiel qui, s’il n’est pas évité, peut entraîner
des blessures légères ou modérées à l’utilisateur ou des dommages sur
l’équipement ou autre.
Dispositif type B
Représentant autorisé dans la Communauté Européenne
Consultez le manuel d’instructions
Fabricant
LOT
Lot number
Marquage des appareils électriques et électroniques conformément à la directive
202/96EC.
Les appareils, accessoires et l’emballage doivent être éliminés correctement en
fin de vie utile
Consultez votre législation locale ou autres réglementations pour l’élimination
de cet appareil.
Conseils generaux de securite
1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants 8 ans
ou plus et des personnes présentant un handicap
Produktspecifikationer
Varumärke: | Orbegozo |
Kategori: | Termometer |
Modell: | TEM 8000 |
Inbyggd display: | Ja |
Batterityp: | AAA |
Bakgrundsbelyst skärm: | Ja |
Antal batterier: | 2 |
Skärmtyp: | LCD |
Batterier medföljer: | Nej |
Temperatur mätenheter: | F, °C |
Höljefärg: | Grey, White |
Intervall för temperaturmätning: | 0 - 100 ° C |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Orbegozo TEM 8000 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Termometer Orbegozo Manualer
13 September 2024
18 Augusti 2024
Termometer Manualer
- Cuisinart
- Beper
- Brandson
- Leifheit
- Aspen
- Omron
- Beurer
- Anycare
- AEG
- Hartmann
- Uebe
- Braun
- Arendo
- CaterChef
- Kuchenprofi
Nyaste Termometer Manualer
29 Juli 2025
29 Juli 2025
28 Juli 2025
28 Juli 2025
22 Juli 2025
22 Juli 2025
21 Juli 2025
21 Juli 2025
19 Juli 2025
17 Juli 2025