Princess 426578 Bruksanvisning
Läs nedan 📖 manual på svenska för Princess 426578 (1 sidor) i kategorin Ångtvätt. Denna guide var användbar för 9 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/1
EN
Instruction manual
rment Steamer
01.332848.02.002
Ga
r
1
10
6
PARTS DESCRIPTION
1
2
4
5
7
8
9
11
12
3
13
© Copyright 2019
ENInstruction manual
SAFETY
• By ignoring the safety instructions the
manufacturer cannot be held responsible for
the damage.
• If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order to
avoid a hazard.
• Never move the appliance by pulling the cord
and make sure the cord cannot become
entangled.
• The appliance must be placed on a stable,
level surface.
• The user must not leave the device
unattended while it is connected to the supply.
• This appliance is only to be used for
household purposes and only for the purpose
it is made for.
• This appliance shall not be used by children
aged less than 8 years. This appliance can be
used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Keep the appliance and its
cord out of reach of children aged less than 8
years. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless older than 8
and supervised.
• To protect yourself against an electric shock,
do not immerse the cord, plug or appliance in
the water or any other liquid.
• Keep the appliance and its cord out of reach
of children less than 8 years of age when it is
energized or cooling down.
• Do not open the water tank during use.
• Care should be taken when using the
appliance due to the emission of steam.
• Unplug the appliance during filling and
cleaning.
• Warning: Serious injuries can occur in case of
misusing the appliance and accessories.
• Surface is liable to get hot during use.
• WARNING: always unplug the garment
steamer before attaching or detaching the
fabric brush.
• WARNING: do not use the steamer directly on
the body, animals, or while wearing the
garments.
PARTS DESCRIPTION
1. Steam nozzle
2. Steam hose
3. Multi-functional hanger
4. Telescopic bar
5. Pole locking knob
6. Water tank
7. Switch knob
8. Base
9. Wheels
10. Water drain
11. Fabric brush
12. Pants press
13. Glove
INSTALLATION INSTRUCTIONS
1 2
3 4
• Take the appliance and accessories out of the box. Remove the stickers,
protective foil or plastic from the device.
• Loosen the lock nut of the rod. Place the telescopic bar and lock it.
(Picture 1)
• Unlock the telescopic bar lock to extend the post to the desired height
and then lock it in the right place. (Picture 2)
• Attach the hanger to the top and lock in place. (Picture 3)
• Connect the hose to the base of the hose connector. Screw the hose
connector nut into place.
•FABRIC BRUSH ASSEMBLY
• Turn off the appliance, wait till the steam stops spraying out of the
nozzle.
• Place the rods of the fabric brush onto the steam nozzle.
• Press the brush to the steam nozzle and lock in place.
• Install the press on the bottom of the steam nozzle and lock it. Put the
pants in the middle between the steam nozzle and pants press, push the
handle with one finger, and pull the steam nozzle downwards, This will
iron the pants.
BEFORE THE FIRST USE
• When operating the appliance for the first time, allow it to steam for a few
minutes. This will remove any impurities and odours that might have
been left by the manufacturing proces. You may want to try the steamer
on an old piece of fabric before steaming your garment the first time.
• There may be leakage from the steam nozzle if the garment steamer
temperature is not high enough to vaporize water and create steam.
Therefore, ensure that the garment steamer is always preheated for 2-3
minutes prior to use.
• To avoid an electrical circuit overload, it is recommended that no other
appliances are plugged into the same circuit as your garment steamer
when it is in use.
• The garment steamer is easy to use and is perfect for removing wrinkles
from garments and curtains as well as refreshing furnishing fabrics.
• If using the garment steamer without the fabric brush, keep a distance of
at least 5cm between the steam nozzle and the garment.
• Do not directly hover the garment steamer over metal accessories.
Filling the water tank
• Take out the water tank and unscrew the water tank nut.
• Fill the tank with water (the temperature of the water should be under 50
°C).
• In order to prolong the life of the appliance, we recommend you to use
distilled water.
• Do not use the machine when the water tank is low or lack of water
during operation, or it will damage the appliance.
USE
• The high-temperature steam spraying from the nozzle can only soften
the garment fabric. Hold the garment with one hand, and hold the handle
of the steam nozzle with the other. Press the steam nozzle on the
garment tightly, moving it in an up and down vertical motion. The high-
temperature steam will remove wrinkles.
• Hold the edge of the garment tightly when steaming the bottom of the
garment. Steam in different directions until the fabric is wrinkle free. Be
careful about the hot steam spraying out of the steam nozzle.
• Press downward for a longer time on the garment collar, and steam it
back and forth.
• Straighten the sleeves, move up and down to remove wrinkles.
• Steam the back of the garment after finishing the front.
• After using the appliance, turn the power button to position Off.
Disconnect the power plug out of the socket.
• Take off the water tank and empty the remaining water from the tank.
CAUTION: High temperature! Please confirm whether the material is high-
temperature resist or not before steaming. Do not leave the steam nozzle
on the same spot for a long time to avoid damage to the garment.
CAUTION: when not using the appliance and before storage, continue
steaming until the water tank runs out of water, then turn off and unplug
the appliance and wait until the appliance is cooled down completely.
TROUBLESHOOTING
Problem Possible cause Solution/Tips
The unit fails to
steam. Indicating
lamps do not
illuminate.
The plug is not inserted
in the mains socket
correctly.
Insert the plug correctly.
Household circuit
breaker is tripped.
Reset the circuit outlet,
check the fuse of your
mains connection or
contact a qualified
electrician.
The unit fail to
steam. Indicating
lamps illuminate.
Mineral build-up in the
unit.
Follow the removal mineral
build procedure to remove
the mineral residues.
The water tank is empty. Refill the water tank.
Excessive gurgling
sound from hose or
steam nozzle.
Condensation in hose. A gurgling sound is normal
during the steam process.
If there is an excessive
noise, hold the hose
vertically to allow water to
run back into the water
tank.
CLEANING AND MAINTENANCE
How to use the drain plug
• When the garment steamer is not in use for a long time, the water inside
may get deteriorated, or even breed bacteria.
• A gray drain plug is set at the bottom of the appliance. Screw the drain
plug anticlockwise to drain the water reservoir.
• After the reservoir is empty, replace and tighten the drain plug to avoid
the water to flow out.
Removal mineral build-up
To reduce the accumulation of minerals in the steamer, the use of
demineralised or distilled water is recommended. Follow the steps below
to remove the built-up mineral:
1. Turn off the unit and unplug the power cord .
2. Remove the steam hose and the telescopic bar.
3. Drain the water tank.
4. Mix a solution of 50% vinegar and 50% water, in general 2 cups of
mixture is sufficient.
5. Pour the mixture slowly into the water tank.
6. Continue to pour the mixture into the water tank until it is about half
full.
7. Wait for about 40 minutes.
8. Drain the mixture over a sink.
9. Pour clean water into the water tank and let it drain. Repeat this step
until the vinegar smell disappears.
10. Reassemble the unit.
• When not using the appliance and before storage, continue steaming
until the water tank runs out of water, then turn off and unplug the
appliance and wait until the appliance is cooled down completely.
• Do not put the appliance in water. Use a dry clean cloth to dry the
appliance, no special cleaning agent is needed.
• Make sure the main body is dry before storage or packing.
ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at the
end of its durability, but must be offered at a central point for the recycling
of electric and electronic domestic appliances. This symbol on the
appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this
important issue. The materials used in this appliance can be recycled. By
recycling of used domestic appliances you contribute an important push to
the protection of our environment. Ask your local authorities for information
regarding the point of recollection.
Support
You can find all available information and spare parts at
www.princesshome.eu!
Produktspecifikationer
Varumärke: | Princess |
Kategori: | Ångtvätt |
Modell: | 426578 |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Princess 426578 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Ångtvätt Princess Manualer
25 Augusti 2024
11 Augusti 2024
28 Juli 2024
Ångtvätt Manualer
- Ångtvätt Bosch
- Ångtvätt AEG
- Ångtvätt Philips
- Ångtvätt Panasonic
- Ångtvätt BEKO
- Ångtvätt Karcher
- Ångtvätt Quigg
- Ångtvätt Tefal
- Ångtvätt Ambiano
- Ångtvätt Amica
- Ångtvätt Ariete
- Ångtvätt Aquapur
- Ångtvätt DS Produkte
- Ångtvätt Morphy Richards
- Ångtvätt Vileda
- Ångtvätt Shark
- Ångtvätt Severin
- Ångtvätt Silvercrest
- Ångtvätt Hoover
- Ångtvätt Black And Decker
- Ångtvätt Innoliving
- Ångtvätt Tristar
- Ångtvätt Domo
- Ångtvätt Trisa
- Ångtvätt Calor
- Ångtvätt Rowenta
- Ångtvätt Bestron
- Ångtvätt Oster
- Ångtvätt VAX
- Ångtvätt Jata
- Ångtvätt Melissa
- Ångtvätt Swan
- Ångtvätt Emerio
- Ångtvätt Scarlett
- Ångtvätt Clatronic
- Ångtvätt Singer
- Ångtvätt Sencor
- Ångtvätt Conair
- Ångtvätt Concept
- Ångtvätt Solac
- Ångtvätt Sunbeam
- Ångtvätt Gemini
- Ångtvätt Beper
- Ångtvätt Bissell
- Ångtvätt Mellerware
- Ångtvätt Jocca
- Ångtvätt H.Koenig
- Ångtvätt Beem
- Ångtvätt Elba
- Ångtvätt ETA
- Ångtvätt Hamilton Beach
- Ångtvätt Continental Edison
- Ångtvätt Ufesa
- Ångtvätt Laica
- Ångtvätt Camry
- Ångtvätt Dirt Devil
- Ångtvätt Primo
- Ångtvätt Tower
- Ångtvätt V-Zug
- Ångtvätt Delta
- Ångtvätt Tesla
- Ångtvätt Sogo
- Ångtvätt Montiss
- Ångtvätt Leifheit
- Ångtvätt Kambrook
- Ångtvätt Roadstar
- Ångtvätt G3 Ferrari
- Ångtvätt DS
- Ångtvätt Defort
- Ångtvätt Fakir
- Ångtvätt Unit
- Ångtvätt Vornado
- Ångtvätt Polti
- Ångtvätt Lavorwash
- Ångtvätt Cleanmaxx
- Ångtvätt Coline
- Ångtvätt AENO
- Ångtvätt Home Electric
- Ångtvätt Cecotec
- Ångtvätt Zepter
- Ångtvätt Livington
- Ångtvätt Micromaxx
- Ångtvätt Weasy
- Ångtvätt Kalorik
- Ångtvätt Euroflex
- Ångtvätt Westfalia
- Ångtvätt Orava
- Ångtvätt Di4
- Ångtvätt Domena
- Ångtvätt Duronic
- Ångtvätt Wagner SprayTech
- Ångtvätt Sienna
- Ångtvätt Kogan
- Ångtvätt Vulcan
- Ångtvätt SALAV
- Ångtvätt Tineco
- Ångtvätt Steamery
- Ångtvätt Mytee
- Ångtvätt Simeo
- Ångtvätt Ravanson
- Ångtvätt Goodway
- Ångtvätt HAAN
- Ångtvätt Vapor
- Ångtvätt Steamfast
- Ångtvätt Hoberg
- Ångtvätt Vapamore
- Ångtvätt Russel Hobbs
- Ångtvätt Steambuggy
- Ångtvätt Rug Doctor
- Ångtvätt RugDoctor
- Ångtvätt Gruene
Nyaste Ångtvätt Manualer
20 Oktober 2024
18 Oktober 2024
18 Oktober 2024
18 Oktober 2024
16 Oktober 2024
15 Oktober 2024
14 Oktober 2024
13 Oktober 2024
13 Oktober 2024
10 Oktober 2024