Reloop RHP-6 Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Reloop RHP-6 (1 sidor) i kategorin Hörlurar. Denna guide var användbar för 3 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/1
modifi cation of the device is prohibited. Please note that in the
event of damage caused by manual modifi cation to this device
exchanged from the outside. Only qualifi ed staff must carry out
solvents or cleaning fl uids with a petroleum base for cleaning.
- Before operating the Reloop RHP-6 the volume level of the device
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Hand-
- Im Geräteinneren befi nden sich keine zu wartenden Teile,
ausgenommen die von außen austauschbaren Verschleißteile.
Die Wartung darf nur von fachkundigem Personal durchgeführt
- Betreiben Sie das Gerät nicht in extrem heißen (über 35° C) oder
direktem Sonnenlicht und von Wärmequellen wie Heizkörpern,
Gerät zerstören. Verwenden Sie das Gerät erst, wenn es Zimmer-
verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder Waschbenzin zum
- Verwenden Sie möglichst niedrige Lautstärkepegel. Langes Hören
bei hohen Lautstärkepegeln kann zu permanenten Hörschäden
- Die Verwendung von Kopfhörern beim Fahrrad-, Motorrad-, und
Autofahren ist verboten! Eine Audio-Wiedergabe über Kopfhörer
schirmt vor Außengeräuschen, wie z.B. Hupen, ab.
- Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Gerätes
sowie auf die Abnutzung von Verschleißteilen wie beispielsweise
- Vor der Inbetriebnahme des Reloop RHP-6 sollte zunächst die
Lautstärke des Gerätes, das Sie in Kombination mit dem Kopfhö-
- Schließen Sie nun den Kopfhörer an das Gerät an. Drehen Sie
anschließend die Lautstärke vorsichtig höher und achten Sie
dabei darauf, nicht zu hohe Lautstärkepegel einzustellen, da diese
zu Schädigungen des Gehörs führen können.
- Pour des raisons de sécurité et de certifi cation (CE), il est interdit
de transformer ou modifi er cet appareil. Tous les dégâts dus à une
modifi cation de cet appareil ne sont pas couverts par la garantie.
personnel qualifi é afi n de conserver les droits de garantie !
- Évitez tous les chocs et l’emploi de la force lors de l’installation et
- N’utilisez pas l’appareil dans un environnement extrêmement
chaud (plus de 35°C) ou froid (sous 5° C). N’exposez pas l’appareil
- N’utilisez pas l’appareil lorsqu’il est amené d’une pièce froide
appareil. Laissez l’appareil hors tension jusqu’à ce qu’il ait atteint
écoute prolongée à un volume élevé peut causer des défi ciences
vérifi ant le bon état du câble audio ou du boîtier, ainsi que l‘usure
- Avant la mise en service du Reloop RHP-6, régler d‘abord le
Frequency range: 10 Hz – 20 kHz
Impedance: 32 ohms +/-15 %
(@ 1 kHz, 1mW)
Acoustic pressure: 95 dB +/-3 dB (@ 1 mW)
Speaker Power: 1 mW
Weight: 123 g
Frequency range: 50 Hz – 16 kHz
Impedance: 8,2 kohms
Sensitivity: -62 dB +/- 3 dB (at 1 kHz)
Frequenzbereich: 10 Hz – 20 kHz
Impedanz: 32 Ohm +/-15% (@ 1 kHz, 1mW)
Kennschalldruckpegel: 95 dB +/-3 dB (@ 1 mW)
Gewicht: 123 g
Frequenzbereich: 50 Hz – 16 kHz
Impedanz: 8,2 kOhm
Empfi ndlichkeit: -62 dB +/- 3 dB (bei 1 kHz)
Réponse en fréquence : 10 Hz – 20 kHz
Puissance d‘entreé maximale : 100 mW
Impédance : 32 ohms +/-15% (à 1 kHz, 1 mW)
pression acoustique : 95 dB +/-3 dB (à 1 mW)
Poids : 123 g
Réponse en fréquence : 50 Hz – 16 kHz
Impédance : 8,2 kohms
Sensibilité : -62 dB +/- 3 dB (à 1 kHz)
© COPYRIGHT 2013
Schuckertstrasse 28
Fax: +49.251.6099368
2 x 2 x 2 x
rhp-6
Sous réserve de modifi cations techniques.

Produktspecifikationer

Varumärke: Reloop
Kategori: Hörlurar
Modell: RHP-6

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Reloop RHP-6 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Hörlurar Reloop Manualer

Hörlurar Manualer

Nyaste Hörlurar Manualer