Solac CT8627 Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Solac CT8627 (68 sidor) i kategorin Elektrisk filt/kudde. Denna guide var användbar för 8 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/68
MOD.
CT8626/CT8627
Solac is a registered Trade MarkSolac is a registered Trade Mark
CALIENTACAMAS
INSTRUCCIONES DE USO
UNDERBLANKET
INSTRUCTIONS FOR USE
CHAUFFE-LIT
MODE D’EMPLOI
WÄRMEUNTERBETT
GEBRAUCHSANLEITUNG
SOBRECOLCHÕES AQUECIDOS
INSTRUÇÕES DE USO
SCALDALETTO
ISTRUZIONI PER L’USO
ELEKTRISCHE ONDERDEKEN
GEBRUIKSAANWIJZING
ELEKTRICKÁ PODLOŽKA
NÁVOD K POUZITÍ
KOC ELEKTRYCZNY

DEKA

ÁGYMELEGÍTŐ
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
ОТОПЛИТЕЛНО ОДЕЯЛО ЗА ЛЕГЛО

PĂTURĂ ELECTRICĂ


ريرس ةأفدم
1.
FIG. 1
2. 3.
5.
3
2
1
-Lea detenidamente las advertencias e indicaciones
que se facilitan en el manual de instrucciones.
-This symbols means that user must to consult
instructions thoroughly before use.
-Lire attentivement les avertissements et indications
fournis dans le manuel d’instructions
-Lesen Sie bitte aufmerksam die Warnungen und
Hinweise in der Bedienungsanleitung.
-Leia atentamente as advertências e as indicações
que estão incluídas no manual de instruções.
-Leggere con attenzione le avvertenze e le indicazioni
fornite nel manuale di istruzioni.
-Lees aandachtig de waarschuwingen en
aanwijzingen van de gebruiksaanwijzing door.
-
-Do not insert pins.
-Ne pas planter d’aiguilles ni d’épingles.
-Keine Nadeln in das Gerät stecken.
-
-Non pungere con aghi o spilli.
-Er geen spelden of naalden insteken.
-No usar plegada o doblada.
-Do not use folded or rucked.
-Ne pas utiliser si plié.
-Nicht in gefaltetem oder zusammengelegtem
Zustand benutzen.
-Não utilizar vincado ou dobrado.
-Non usare se piegato.
-Niet gebruiken indien opgevouwen.
-No apto para ser utilizado por niños de corta edad
(0 – 3 años).
-Not to be used by very young children (0 – 3 years).
-Non adapté à une utilisation par de jeunes enfants
(0 – 3 ans).
-Für Kleinkinder nicht geeignet (0-3 Jahre)
-Não apto para ser utilizado por crianças de tenra
idade (0-3 anos).
-Non indicato per l’uso da parte di bambini piccoli
(0 - 3 anni).
-Niet geschikt voor gebruik door zeer jonge kinderen
(0 – 3 jaar).
-No utilizar lejía.
-Do not use bleach.
-Blanchiment interdit.
-Keine Lauge benutzen.
-Não utilizar lexívia.
-Non usare candeggina.
-Geen bleekmiddel gebruiken.
-No planchar.
-Do not iron.
-Ne pas repasser.
-Nicht bügeln.
-Não engomar.
-Non stirare.
-Niet strijken.
-Proceso Suave. Temperatura máxima de lavado
40ºC
-Mild Process. Maximum washing temperature 40ºC.
-Mode délicat Température maximale de lavage 40ºC.
-Sanfter Waschgang. Höchsttemperatur 40ºC.
-

-

-

-


-

-



-Nevkládejte kolíky.
-
-Nevkladajte špendlíky
-
-
-

-
-
-
záhyby
-
-
-

-
-
-
3 roky)
-Nagyon kicsi gyermekek (0–3 év) nem használhatják.
-

mici (0-3 ani).


-
-
-
-
-
-

-
-
-
-
-
-

-
40°C.
-Delikatny program. Maksymalna temperatura prania
40ºC.
-Mierny proces. Maximálna teplota pri praní je 40 ºC.
40ºC

Produktspecifikationer

Varumärke: Solac
Kategori: Elektrisk filt/kudde
Modell: CT8627

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Solac CT8627 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Elektrisk filt/kudde Solac Manualer

Solac

Solac CT8680 Bruksanvisning

14 September 2024
Solac

Solac CT8626 Bruksanvisning

14 September 2024
Solac

Solac CT8608 Bruksanvisning

14 September 2024
Solac

Solac CT8607 Bruksanvisning

14 September 2024
Solac

Solac CT8690 Bruksanvisning

14 September 2024
Solac

Solac CT8627 Bruksanvisning

13 September 2024
Solac

Solac CT8625 Bruksanvisning

13 September 2024
Solac

Solac CT8721 Bruksanvisning

13 September 2024
Solac

Solac CT8600 Bruksanvisning

13 September 2024

Elektrisk filt/kudde Manualer

Nyaste Elektrisk filt/kudde Manualer