Thermor Duralis 200L Bruksanvisning
Thermor
Pannor & pannor
Duralis 200L
Läs nedan 📖 manual på svenska för Thermor Duralis 200L (52 sidor) i kategorin Pannor & pannor. Denna guide var användbar för 5 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/52

www.thermor.fr
NOTICE D’UTILISATION
USER’S INSTRUCTION MANUAL - GUARANTEE
VOOR EN HET GEBRUIK - GARANTIE
Duralis
Chauffe-eau
électrique
de 50 à 300 L
(1) Sauf modèle 50 L,
équipé de la technologie ACI.
(2) Grâce au thermostat électronique
et à l’isolation renforcée.
(1)
(2)

GARANTIE
DURALIS
Chaue-eau électrique
Electric water heater
Elektrische boiler
Nous vous remercions
d’avoir choisi cet
appareil et de nous
avoir ainsi témoigné
votre confiance.
Garantie cuve, corps de chaue
émaillé, éléments électriques
et pièces amovibles.
1
Anode ACI Hybride = anode en titane inusable
enrobée de magnésium
2
Résistance stéatite
3
Carte électronique avec accu 6 V
4
Facilitri (en option pour un raccordement TRI)
5
Isolation thermique 0 % CFC (polyuréthane)
6
Revêtement en émail
Présentation de votre chaue-eau :
1
5
6
2
34

Manuel d’installation
Avertissements Généraux
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris
les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites,
ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu
bénécier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une
surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans
et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales ré-
duites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correcte-
ment surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des en-
fants sans surveillance.
INSTALLATION
ATTENTION : Produit lourd à manipuler avec précaution.
• Installer l’appareil dans un local à l’abri du gel (4°C à 5°C minimum).
• La destruction de l’appareil par surpression due au blocage de l’organe de sécurité est hors
garantie.
• Prévoir une aération du local d’installation. La température de ce local ne doit pas dépasser 35°C.
• Lors d’une installation dans une salle de bain (voir gures page 8), le chauffe-eau doit être
installé hors volumes V1 et V2. Si les dimensions ne le permettent pas, il peut cependant être
installé dans le volume V2.
• Placer l’appareil dans un lieu accessible.
• Dans le cas d’un chauffe-eau vertical mural, s’assurer que la cloison est capable de supporter
le poids de l’appareil rempli d’eau.
• Fixation d’un chauffe-eau vertical mural : pour permettre l’échange éventuel de l’élément
chauffant.
• Laisser au-dessous des extrémités des tubes de l’appareil un espace libre au moins égal à
300 mm (100 L) – 480 mm (150 L et 200 L) pour pouvoir intervenir sur les équipements
et accessoires.
• Il est impératif d’installer un bac de rétention sous le chauffe-eau lorsque celui-ci est
positionné dans un faux plafond, des combles ou au-dessus de locaux habités. Une
évacuation raccordée à l’égout est nécessaire.
• Ce produit est destiné pour être utilisé à une altitude maximale de 3 000 m.
Manuel à conserver même après installation du produit.
FR

Manuel d’installation
Manuel d’installation
et d’entretien
Chauffe-eau
Sommaire
Installation
Avant de commencer 4 .............................................
Contenu du colis ...................................................................... 4
Accessoires à prévoir ................................................................ 4
Outillage nécessaire ................................................................ 5
Main d’œuvre 5 ..........................................................................
Schéma général d’installation 6 ..............................
Où installer mon chauffe-eau 8 ...............................
Précautions .............................................................................. 8
Installation spécique en salle de bain 8 ..................................
Comment installer mon chauffe-eau 9 ...................
Chauffe-eau vertical mural 9 .....................................................
Chauffe-eau vertical sur socle .............................................. 10
Chauffe-eau horizontal mural - Raccordement dessous 10 ......
Chauffe-eau horizontal mural - Raccordement côté ........... 11
Raccordement hydraulique du chauffe-eau 12 ......
Le raccordement classique 12 ....................................................
Le raccordement avec limiteur de température 12 ..................
Le raccordement avec un réducteur de pression ................ 13
Le remplissage du chauffe-eau ............................................ 13
Raccordement électrique du chauffe-eau 14 ..........
Mise en service du chauffe-eau 14 ..........................
Conseils d’entretien domestique 15 .......................
Le groupe de sécurité ........................................................... 15
Vidange d’un chauffe-eau .................................................... 15
Détartrage ............................................................................. 16
Champ d’application de la garantie 16 ...................
3
FR

FR
12
Manuel d’installation : Raccordement hydraulique
4. Raccordement hydraulique du chauffe-eau
Le chauffe-eau devra être raccordé conformément aux normes et à la réglementation en vigueur
dans le pays où il sera installé (pour la France : DTU Plomberie 60-1).
4.1 Le raccordement classique
u
Effectuer le branchement du groupe de sécurité NEUF sur l’entrée d’eau froide (bleue) de votre
chauffe-eau.
v
Placer le siphon sous le groupe de sécurité et relier son évacuation vers l’égout.
w
Visser le raccord diélectrique (fourni selon modèles) sur la sortie d’eau chaude (rouge) de votre
chauffe-eau.
x
Procéder au raccordement de votre tuyauterie sur votre chauffe-eau.
4.2 Le raccordement avec un limiteur de température
Évacuation
eaux usées
Limiteur
Raccord
diélectrique
Siphon
Groupe
de sécurité
de température
OBLIGATOIRE
Eau froide
Eau chaude
Eau miti gée
En neuf et rénovation lourde
(arrêté du 30/11/2005)
IMPÉRATIF
Pour les tuyauteries en PER
Branchement eau chaude Branchement eau froide
Ra ordcc
di-électrique
Groupe de
sécurité NEUF
Téon à
appliquer
dans le sens
de vissage
OBLIGATOIRE OBLIGATOIRE
Siphon
u
v
w
Vos tuyauteries doivent être rigides (cuivre) ou souples (exibles tressés en inox normalisés)
et supporter 100°C et 10 bar (1 MPa). Sinon, utilisez un limiteur de température.
doit supporter
100° C et 10 bar
Si vos tuyauteries sont en matériaux de synthèse
(plastique ou PER par exemple), il est impératif
d’installer un limiteur de température (ou régula-
teur thermostatique).
Le limiteur ne doit jamais être raccordé directement
au chauffe-eau.
Le limiteur de température permet de limiter
les risques de brûlure.

FR
D
II. Présentation des composants
II.1 Composants des modèles verticaux muraux du 50 L au 100 L
II.2 Composants des modèles verticaux muraux du 150 L et du 200 L
II.3 Composants du modèle vertical sur socle et horizontal
Bleu (ACI)
Noir
Rouge (ACI)
Bleu (ACI)
Noir
Rouge (ACI)
Thermostat
électronique
Thermostat
électronique
Sonde de
régulation
Sonde de
régulation
Élément
chauffant
Élément
chauffant
Câble d’alimentation
Câble d’alimentation
Thermostat
électronique
Sonde de
régulation Élément
chauffant
Câble d’alimentation
Bleu
(ACI)
Rouge (ACI)
Noir
Votre chauffe-eau : Schémas électriques

NL
P
V.8 Te warm water
Uit te voeren actie Oplossing Oorzaak
1.1. Schakel direct de
stroom uit naar de boiler.
1.2. Controleer de
elektrische bekabeling
van de boiler.
Voer de elektrische bekabeling
opnieuw uit volgens het schema
op pagina L.
Direct aansluiten op de weerstand zonder
eerst langs de thermostaat te gaan.
2.1 Schakel de stroom uit naar de
boiler.
2.2 Open de kunststof kap.
2.3 Verlaag de instelling van de
thermostaat iets door de knop naar
links te draaien.
Zie pagina M, paragraaf III.2 Instellen
van de temperatuur.
Stel de gewenste temperatuur van
de thermostaat in.
Thermostaat ingesteld op maximum.
Uw boiler: Probleemoplossing
2015-11 PS E
V.7 Geluid van luchtbellen
Uit te voeren actie Oplossing Oorzaak
1. Controleer of het geluid te horen
is tijdens het verwarmen.
Als het geluid te horen is tijdens
het verwarmen, dient u de boiler
te ontkalken (zie hoofdstuk 7.3
Onderhoud p.31).
Kalk aanwezig in boiler.
Als het geluid niet te horen is tijdens
het verwarmen of als het gaat om
klikkende geluiden of als het geluit
te horen is als er een kraan wordt
opengedraaid, dient u de hulp in te
roepen van de loodgieter, zodat hij/
zij het probleem kan oplossen.
De boiler is niet de oorzaak.
V.6 Problemen met lekkage
Uit te voeren actie Oplossing Oorzaak
Lek gevonden bij aansluiting van koud en warm water
1. Schakel de stroom uit
2. Verwijder het water uit de boiler
(zie p. 30).
Sluit alles weer aan
(zie p. 27, van het hoofdstuk
Installatie).
Slechte afdichting van aansluitingen.
Lek gevonden bij de moeren onder de kunststof behuizing
1. Schakel de stroom uit
2. Verwijder het water uit de boiler
(zie p. 30).
Vervang de afdichting of de
volledige afstandsring.
Versleten afdichting of defecte
afstandsring.
Fuite localisée au niveau de la cuve
1. Schakel de stroom uit
2. Verwijder het water uit de boiler
(zie p. 30).
Vervang de boiler. Corrosie in de bak.
Produktspecifikationer
Varumärke: | Thermor |
Kategori: | Pannor & pannor |
Modell: | Duralis 200L |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Thermor Duralis 200L ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
Pannor & pannor Thermor Manualer

5 September 2024

4 September 2024

28 Augusti 2024
Pannor & pannor Manualer
- Pannor & pannor Electrolux
- Pannor & pannor ATAG
- Pannor & pannor Bosch
- Pannor & pannor AEG
- Pannor & pannor Philips
- Pannor & pannor Panasonic
- Pannor & pannor BEKO
- Pannor & pannor Inventum
- Pannor & pannor Junkers
- Pannor & pannor Nefit
- Pannor & pannor Remeha
- Pannor & pannor Siemens
- Pannor & pannor Whirlpool
- Pannor & pannor Vaillant
- Pannor & pannor A.O. Smith
- Pannor & pannor ACV
- Pannor & pannor Arcelik
- Pannor & pannor GE
- Pannor & pannor Orbegozo
- Pannor & pannor Fagor
- Pannor & pannor Gorenje
- Pannor & pannor Hitachi
- Pannor & pannor Teka
- Pannor & pannor Cata
- Pannor & pannor Hisense
- Pannor & pannor Vox
- Pannor & pannor Hotpoint
- Pannor & pannor Sencor
- Pannor & pannor Midea
- Pannor & pannor De Dietrich
- Pannor & pannor Solac
- Pannor & pannor Svan
- Pannor & pannor Daikin
- Pannor & pannor Truma
- Pannor & pannor Intergas
- Pannor & pannor Eldom
- Pannor & pannor Guzzanti
- Pannor & pannor Stiebel Eltron
- Pannor & pannor Infiniton
- Pannor & pannor Buderus
- Pannor & pannor Dometic
- Pannor & pannor Elco
- Pannor & pannor Dimplex
- Pannor & pannor Masterwatt
- Pannor & pannor Nibe
- Pannor & pannor Ferroli
- Pannor & pannor Haier
- Pannor & pannor Ariston Thermo
- Pannor & pannor Elba
- Pannor & pannor Corberó
- Pannor & pannor Kelvinator
- Pannor & pannor ETA
- Pannor & pannor Mora
- Pannor & pannor Buffalo
- Pannor & pannor Viessmann
- Pannor & pannor Franke
- Pannor & pannor Camry
- Pannor & pannor TTulpe
- Pannor & pannor Jocel
- Pannor & pannor Worcester
- Pannor & pannor Atlantic
- Pannor & pannor Technika
- Pannor & pannor Plieger
- Pannor & pannor Bulex
- Pannor & pannor Tesy
- Pannor & pannor Waeco
- Pannor & pannor AWB
- Pannor & pannor HTW
- Pannor & pannor Quooker
- Pannor & pannor Edilkamin
- Pannor & pannor OSO
- Pannor & pannor Kunft
- Pannor & pannor Clage
- Pannor & pannor Noveen
- Pannor & pannor Joven
- Pannor & pannor Daalderop
- Pannor & pannor Cointra
- Pannor & pannor Baxi
- Pannor & pannor Rommer
- Pannor & pannor Eccotemp
- Pannor & pannor Biasi
- Pannor & pannor Quantum
- Pannor & pannor Morco
- Pannor & pannor Sentry
- Pannor & pannor LEMET
- Pannor & pannor Khind
- Pannor & pannor Wagaparts
- Pannor & pannor SolarEdge
- Pannor & pannor IQE
- Pannor & pannor Wahlbach
- Pannor & pannor LERAN
- Pannor & pannor Ygnis
- Pannor & pannor Dux
- Pannor & pannor Intellihot
- Pannor & pannor Wijas
- Pannor & pannor Airthereal
- Pannor & pannor Thermoflow
- Pannor & pannor IStore
- Pannor & pannor Apricus
- Pannor & pannor Aquamarin
- Pannor & pannor Rinnai
- Pannor & pannor Sime
- Pannor & pannor Hydrotherm
- Pannor & pannor Kospel
- Pannor & pannor Amtrol
- Pannor & pannor Neopower
- Pannor & pannor Gleamous
- Pannor & pannor AquaMAX
- Pannor & pannor My-PV
- Pannor & pannor EvoHeat
- Pannor & pannor Rheem
- Pannor & pannor Mission Air
- Pannor & pannor Solahart
- Pannor & pannor ENEFT
- Pannor & pannor AquaTech
- Pannor & pannor Imarflex
- Pannor & pannor MicroHeat
- Pannor & pannor Noritz
Nyaste Pannor & pannor Manualer

9 Januari 2025

8 Januari 2025

8 Januari 2025

8 Januari 2025

5 Januari 2025

5 Januari 2025

5 Januari 2025

5 Januari 2025

5 Januari 2025

5 Januari 2025