Toolcraft TO-7153947 Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Toolcraft TO-7153947 (8 sidor) i kategorin Bevattningskontroll. Denna guide var användbar för 3 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/8
b) Batterie- und Akkuhinweise
• EinBetriebmitAkkusistmöglich.AllerdingsnimmtdurchdiegeringereSpannung
(Batterie=1,5V,Akku=1,2V)dieBetriebsdauerstarkab.WirempfehlenIhnen
deshalb,dasProduktausschließlichmithochwertigenAlkaline-Batterienzubetrei-
ben,umeinelangeundsichereFunktionzugewährleisten.
• Batterien/AkkusgehörennichtinKinderhände.
• LassenSieBatterien/Akkusnichtoffenherumliegen,esbestehtdieGefahr,dass
diesevonKindernoderHaustierenverschlucktwird.SuchenSieimFalleeines
VerschluckenssoforteinenArztauf,esbestehtLebensgefahr!
• AchtenSiebeimEinlegenderBatterien/AkkusaufdierichtigePolung(Plus/+und
Minus/-beachten).
• Batterien/Akkusdürfennichtkurzgeschlossen,geöffnet,zerlegtoderinsFeuerge-
worfenwerden.EsbestehtBrand-undExplosionsgefahr!
• HerkömmlichenichtwiederauadbareBatteriendürfennichtaufgeladenwerden,
Explosionsgefahr!LadenSieausschließlichwiederauadbareAkkus,verwenden
SieeingeeignetesLadegerät.
• BeiüberaltertenoderverbrauchtenBatterien/AkkuskönnenchemischeFlüssigkei-
tenaustreten,diedasProduktbeschädigen.EntnehmenSiedeshalbbeilängerem
Nichtgebrauch(z.B.beiLagerung)dieeingelegtenBatterien/Akkus.
• Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus könnenbei Berührung mit der
HautVerätzungenverursachen, benutzenSiein diesemFallgeeignete Schutz-
handschuhe.
• AusBatterien/AkkusauslaufendeFlüssigkeitensindchemischsehraggressiv.Ge-
genständeoderOberächen,diedamitinBerührungkommen,könnenteilsmassiv
beschädigtwerden.BewahrenSieBatterien/Akkusdeshalbaneinergeeigneten
Stelleauf.
• WechselnSieimmerdenganzenSatzBatterien/Akkusaus.MischenSienichtBat-
terien/AkkusmitunterschiedlichemZustand(z.B.vollemithalbvollenBatterien).
• SetzenSieentwederBatterienoderAkkusein,mischenSieniemalsBatterienmit
Akkus.VerwendenSienurbaugleicheBatterien/AkkusdesgleichenTypsundHer-
stellers.
• FürdieumweltgerechteEntsorgungvonBatterien/AkkusbeachtenSiedasKapitel
„Entsorgung“.
Bedienelemente
1 Überwurfmutter(mitherausnehmbarem
Metall-Groblter)zumAnschlussanden
Wasserhahn
2 RoteLED„OFF“
3 GrüneLED„ON“
4 InnererRingmitgrünenLEDsfür
Bewässerungsintervall(wieoftbewässert
wird)
5 ÄußererRingmitblauenLEDsfür
Bewässerungsdauer
6 Bedientaste
7 AnschlussfürBewässerungsschlauch
Batterien einlegen, Batteriewechsel
• Bewegen Sie das Vorderteil des Bewäs-
serungstimers ein kleines Stücknach links
gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie
esvorsichtigab.
• NehmenSiedenBatteriefachdeckelab.
• LegenSiedreiBatterienvomTypAAA/Micro
polungsrichtig(Plus/+undMinus/-beachten)
indasBatteriefachein.ImBatteriehaltern-
den Sie eine entsprechende Abbildung für
dierichtigePolarität.
• NachdemEinlegenderBatterienleuchtenalleLEDsaufderVorderseitekurzaufunderlö-
schendannwieder.
• SetzenSiedenBatteriefachdeckelaufundverschließenSiedenBewässerungstimerwieder
(nureinePositionzwischendemVorder-undRückteilistkorrekt).AchtenSiedabeidarauf,
dassdasVerbindungskabelnichteingequetschtwird.
• EinBatteriewechselisterforderlich,wenndieLEDsdesBewässerungstimersbeimProgram-
mierennichtmehraueuchtenbzw.keineSchaltvorgängemehrdurchgeführtwerden.
Bedienungsanleitung
Bewässerungstimer
Best.-Nr. 2384649
Bestimmungsgemäße Verwendung
MitdemProduktkanneineGartenbewässerungineinstellbarenIntervallenaktiviertwerden.
DieAktivierungsdauer ist ebenfalls in mehrerenStufen einstellbar.Als Förderüssigkeit ist
nurklares,sauberesSüßwasserzulässig.DieTemperaturderFörderüssigkeitdarfmaximal
+38°Cbetragen.DerBetrieberfolgtüberdreiBatterienvomTypAAA/Micro(nichtimLiefer-
umfang,getrenntbestellbar).
AusSicherheitsgründendürfenSiedenBewässerungstimernichtumbauenund/oderverän-
dern.FallsSiedenBewässerungstimerfürandereZweckeverwendenalszuvorbeschrieben,
kannerbeschädigtwerden.LesenSiesichdieBedienungsanleitunggenaudurchundbewah-
renSiedieseauf.ReichenSiedenBewässerungstimernurzusammenmitderBedienungsan-
leitungandrittePersonenweiter.
DiesesProdukterfülltdiegesetzlichen,nationalenundeuropäischenAnforderungen.Alleent-
haltenenFirmennamenundProduktbezeichnungensindWarenzeichenderjeweiligenInhaber.
AlleRechtevorbehalten.
Lieferumfang
• Bewässerungstimer
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
LadenSie aktuelleBedienungsanleitungenüber denLink www.conrad.com/downloadsher-
unteroderscannenSiedenabgebildetenQR-Code.BefolgenSiedieAnweisungenaufder
Webseite.
Symbol-Erklärung
 DasSymbolmitdemAusrufezeichenimDreieckweistaufwichtigeHinweiseindieser
Bedienungsanleitunghin,dieunbedingtzubeachtensind.
 DasPfeil-Symbolistzunden,wennIhnenbesondereTippsundHinweisezurBedie-
nunggegebenwerdensollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sach-
schäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleis-
tung/Garantie.
a) Allgemein
• DasProduktistkeinSpielzeug.HaltenSieesvonKindernundHaustierenfern.
• LassenSiedasVerpackungsmaterialnichtachtlosliegen.DieseskönntefürKinder
zueinemgefährlichenSpielzeugwerden.
• SchützenSiedasProduktvorextremenTemperaturen,direktemSonnenlicht,star-
kenErschütterungen,brennbarenGasen,Dämpfenund Lösungsmitteln.Setzen
SiedasProduktkeinermechanischenBeanspruchungaus.
• GehenSievorsichtigmitdemProduktum.DurchStöße,SchlägeoderdemFall
ausbereitsgeringerHöhewirdesbeschädigt.
• AlsFörderüssigkeitistnurklares,sauberesSüßwasser(Temperaturmax.+38°C)
zulässig.DasProduktistnichtgeeignetzurSteuerungderFörderungvonTrink-
wasser;esistauchnichtgeeignetzurSteuerungderFörderungvonkorrosiven/
ätzenden,brennbarenoderexplosivenFlüssigkeiten(z.B.Benzin,Heizöl,Nitrover-
dünnung),Fetten,Ölen,SalzwasseroderAbwasserausToilettenanlagen.
• ÜberprüfenSiedasProduktvorjederInbetriebnahmeaufBeschädigungen.Falls
SieBeschädigungenfeststellen,sodarfdasProduktnichtinBetriebgenommen
werden.
• AmBetriebsortdürfenkeineUmgebungstemperaturenumbzw.unterdemGefrier-
punkt(<0°C)auftreten.DabeigefriertdasWasserindemProdukt;dashöhere
VolumenvonEiszerstörtes.LagernSiedasProduktimWintertrockenundfrost-
freiein.
• BeachtenSieauchdieSicherheitshinweiseundBedienungsanleitungenderübri-
genGeräte,dieandemProduktangeschlossenwerden.
• SolltenSie nochFragenhaben, dieindieser Bedienungsanleitungnichtbeant-
wortetwerden,wendenSiesichanunserentechnischenKundendienstoderan
andereFachleute.
DiesisteinePublikationderConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau(www.conrad.com).
AlleRechte einschließlichÜbersetzungvorbehalten.ReproduktionenjederArt,z. B.Fotokopie, Mikroverlmung, oder
dieErfassunginelektronischenDatenverarbeitungsanlagen,bedürfenderschriftlichenGenehmigungdesHerausgebers.
Nachdruck,auchauszugsweise,verboten.DiePublikationentsprichtdemtechnischenStandbeiDrucklegung.
Copyright2021byConradElectronicSE.  *2384649_V2_0821_02_VTP_m_de
Anschluss an einen Wasserhahn
 DieProgrammierung desBewässerungstimerskannselbstverständlichauchdann
vorgenommenwerden,wennernochnichtamWasserhahnangeschlossenist.
• FallsanIhremGarten-WasserhahneineSchnellverschlusskupplungangebrachtist,soent-
fernenSiediese.
• PrüfenSiedenrichtigenSitzdesMetall-GrobltersinderÜberwurfmutter;dieSpitzemuss
nachinneninRichtungBewässerungstimerzeigen.
• HaltenSiedanndenBewässerungstimerfest,währendSiedieÜberwurfmutteramGarten-
Wasserhahnfestdrehen.
 AbhängigvomvorhandenenWasserhahnunddessenGewindeistggf.dermitgelie-
ferteAdapterringzuverwenden.
 VerkantenSiedasGewindenicht,dabeiwirdesbeschädigt!DrehenSiedieÜber-
wurfmutternurmitderHandfest,verwendenSiekeinWerkzeug!Andernfallswirddie
Überwurfmutterbeschädigt,VerlustvonGewährleistung/Garantie!
• AndemAusgangkönnenSieden Gartenschlauchanschließen,verwendenSieggf.eine
Schnellverschlusskupplung.
Bedienung
a) Bewässerungsdauer und Bewässerungsintervall einstellen
Beachten Sie:
 DirektnachdemProgrammierenderBewässerungsdauerunddesBewässerungsin-
tervallswirddasVentilimBewässerungstimergeöffnet,umdieersteBewässerungzu
starten.
 DrehenSieggf.denWasserhahnzu,andemderBewässerungstimerangeschlossen
ist.
• DrückenSiemehrfachkurzdieBedientaste(6),umdieBewässerungsdauereinzustellen;
dabeiblinkteineeinzelneblaueLED desäußerenRings(5)beiderjeweiligenBewässe-
rungsdauer(1,2,3,5,8,10,15,20,25,30,40oder55Minuten).
 WennSiedieroteLED„OFF“(2)auswählen,wirdder Bewässerungstimerausge-
schaltetunddieBewässerungsfunktionistdeaktiviert.
• WartenSie4Sekunden,sobeginnteineeinzelnegrüneLEDdesinnerenRings(4)fürdas
Bewässerungsintervallzublinken.
• DrückenSiemehrfachkurzdieBedientaste(6),umdasBewässerungsintervalleinzustellen
(1,2,3,4,5,6,8,12,24,48,72Stundenoder1Woche).
• WartenSie4Sekunden,sowirddieEinstellungübernommen,dieblaue undgrüneLED
fürdieeingestellteBewässerungsdauerunddasBewässerungsintervallleuchtenkurzauf.
AnschließendleuchtetdiegrüneLED„ON“(3)kurzauf.
• DirektdanachwirddasVentilimBewässerungstimergeöffnetundderersteBewässerungs-
vorgangstartet.
• WährenddasVentilgeöffnetist(undsomitdieBewässerungdurchgeführtwird),blinkenzur
KontrolleallepaarSekundendieLED„ON“sowiediejeweiligeblaueLEDfürdieBewässe-
rungsdauerunddiegrüneLEDfürdasBewässerungsintervallauf.
• NachAblauf derBewässerungsdauer leuchtetdieroteLEDOFF“kurzauf,danacherlö-
schenalleLEDs.
b) Anzeige der eingestellten Bewässerungsdauer und des
Bewässerungsintervalls
• DrückenSiekurzdieBedientaste(6).DieblauenLEDsleuchtennacheinanderwieeinLauf-
lichtauf.
• AnschließendleuchtetdieblaueLEDfürdieeingestellteBewässerungsdauerunddiegrüne
LEDfürdasBewässerungsintervallauf.WenndasVentilgeöffnetist,leuchtetzusätzlichdie
LED„ON“.
c) Bewässerungstimer ausschalten
• WennsichderBewässerungstimernichtineinemEinstellmodusbendet,drückenSiesooft
kurzdieBedientaste(6),biskeineblaueLEDblinkt,sonderndieroteLED„OFF“(2).
• EsleuchtenkurzalleLEDsauf,derBewässerungstimerwirddeaktiviert,dasVentilgeschlos-
sen.
d) Manuelle Bewässerung
Manuelle Bewässerung starten
• HaltenSiedieBedientaste(6)für3Sekundengedrückt.
• DiegrüneLED„ON“(3)leuchtetauf,dasVentilwirdgeöffnetundderBewässerungsvorgang
startet.DieLEDblinktetwaalle3Sekundeneinmal,umdieFunktionanzuzeigen.
Manuelle Bewässerung beenden
• HaltenSiedieBedientaste(6)für3Sekundengedrückt.
• DieroteLED„OFF“(2)leuchtetauf,dasVentilwirdgeschlossenundderBewässerungs-
vorgangendet.
Wasserhahn aufdrehen/zudrehen
DamitderBewässerungstimerarbeitenundWasserzurBewässerungverteilenkann,müssen
SienatürlichdenWasserhahnaufdrehen.KontrollierenSiealleAnschlüsseaufDichtigkeit.
 AusSicherheitsgründenistdieFunktiondesBewässerungstimersbzw.diekorrek-
te Bewässerungregelmäßig zuüberprüfen. Durch einen beschädigten Schlauch,
undichteAnschlüsseoderauchdurchmitdenBewässerungsschläuchenspielende
KinderkönnteeszuÜberschwemmungenoderWasserschädenkommen(beispiels-
weisewennWasservoneinemGartenbeetnebendemHausineinenLichtschacht/
Kellerläuft).
 Wirempfehlen,denWasserhahnbeilängererNichtbenutzungdesBewässerungsti-
merszuzudrehen.SchaltenSieauchdenBewässerungstimeraus,umdieBatteriele-
bensdauerzuverlängern.
Überwinterung
BeiTemperaturenumbzw.unterdemGefrierpunktmussderBewässerungstimerrechtzeitig
vomWasserhahnentferntwerden.LassenSieRestwasserherauslaufen.EntnehmenSiedie
dreiBatterienaus demBatteriefachund überwintern Sieden Bewässerungstimer dannan
einemtrockenen,frostfreienOrt.
 BeiFrostgefriertdasWasserimBewässerungstimer;dashereVolumenvonEis
zerstörtihn,VerlustvonGewährleistung/Garantie!
Wartung und Reinigung
DerMetall-GroblterschütztdasVentilimBewässerungstimervorgrößerenVerunreinigungen.
ÜberprüfenSieihnregelmäßigaufVerschmutzungenundwaschenSieihnggf.unterklarem
Wasseraus.
EssindkeinerSiezuwartendenTeileimBewässerungstimerenthalten,öffnenoderzerle-
genSieihnniemals(bisaufdasindieserBedienungsanleitungbeschriebeneEinlegen/Wech-
selnderBatterien).EineWartungoderReparaturundeindamitverbundenesZerlegendarfnur
voneinemFachmannodereinerFachwerkstattdurchgeführtwerden.
ZurReinigungdesBewässerungstimersgenügteintrockenes,sauberes,weichesundfussel-
freiesTuch.
 VerwendenSieaufkeinenFallaggressiveReinigungsmittel,Reinigungsalkoholoder
anderechemische Lösungen, da dadurch das Gehäuseangegriffen oder gardie
Funktionbeeinträchtigtwerdenkann.
Entsorgung
a) Produkt
 EntsorgenSiedasProduktamEndeseinerLebensdauergemäßdengeltendenge-
setzlichenBestimmungen.
 EntnehmenSiedieeingelegtenBatterienundentsorgenSiediesegetrenntvomPro-
dukt.
b) Batterien und Akkus
SiealsEndverbrauchersindgesetzlich(Batterieverordnung)zurRückgabeallergebrauchten
BatterienundAkkusverpichtet;eineEntsorgungüberdenHausmüllistuntersagt!
 SchadstoffhaltigeBatterien/AkkussindmitnebenstehendemSymbolgekennzeich-
net,dasaufdasVerbotderEntsorgungüberdenHausmüllhinweist.DieBezeichnun-
genfürdasausschlaggebendeSchwermetallsind:Cd=Cadmium,Hg=Quecksilber,
Pb=Blei(BezeichnungstehtaufderBatterie/Akkuz.B.unterdemlinksabgebildeten
Mülltonnen-Symbol).
IhreverbrauchtenBatterien/AkkuskönnenSieunentgeltlichbeidenSammelstellenIhrerGe-
meinde,unserenFilialenoderüberalldortabgeben,woBatterien/Akkusverkauftwerden!
Sieerfüllen damitdiegesetzlichen Verpichtungenund leistenIhren Beitrag zum Umwelt-
schutz.
Technische Daten
Stromversorgung..........................3BatterienvomTypAAA/Micro(Alkalineempfohlen)
Batterielebensdauer.....................JenachSchalthäugkeit,ca.8-12Monate
Schutzart......................................IPX4
Förderüssigkeit...........................Klares,sauberesSüßwasser
TemperaturderFörderüssigkeit max.+38°C..
Anschlussgewinde........................26,5mm(G3/4)oder33,3mm(G1)
Wasserdruck.................................0,5-8bar
Durchussmenge..........................max.ca.35L/min
Abmessungen...............................65x124x101mm(BxHxT)
Gewicht.........................................188g
Umgebungsbedingungen.............Temperatur+3°Cbis+50°C
b) Battery information
• Operationwithrechargeablebatteriesispossible.However,theoperatingtimeis
reducedbythelowervoltage(battery=1.5V,rechargeablebattery=1.2V).There-
fore,werecommendoperatingtheproductonlywithhigh-qualityalkalinebatteries
toensurelongandreliableoperation.
• Keepbatteries/rechargeablebatteriesoutofreachofchildren.
• Do not leave batteries/rechargeable batteries lying around; they could be swal-
lowedbychildren orpets.Seekimmediate medicalattentionifa batteryisswal-
lowed.Riskofdeath!
• Alwaysensurethatthebatteriesareinsertedinthecorrectpolarity(observethe
plus/+andminus/-symbols).
• Makesurethatbatteries/rechargeablebatteriesarenotshort-circuited,dismantled
orthrownintoare.Thismaycauseareorexplosion!
• Neverattempttorechargenon-rechargeablebatteries,asthismaycauseanexplo-
sion.Onlychargerechargeablebatteries;useasuitablebatterycharger.
• Oldoratbatteriescanleakliquidchemicalsthatmaydamagetheproduct.Ifnot
usedforalongerperiod(e.g.,incaseofstorage),removetheinsertedbatteries/
rechargeablebatteries.
• Contactofleakingordamagedbatteries/rechargeablebatterieswiththeskincan
causeacidburns;therefore,usesuitableprotectivegloves.
• Liquidsleakingfrombatteries/rechargeablebatteriesarechemicallyhighlyaggres-
sive.Objectsorsurfacescomingintocontactwiththeseliquidscouldbeseverely
damaged.Therefore,keepbatteries/rechargeablebatteriesinasuitablelocation.
• Alwaysreplacethecompleteset ofbatteries/rechargeable batteries.Donot mix
non-rechargeable/rechargeablebatterieswithdifferentcharges(atandhalf-dis-
chargednon-rechargeable/rechargeablebatteries).
• Useeither 2 batteriesor 2rechargeable batteries;never mixstandardbatteries
withrechargeablebatteries.Useonlynon-rechargeable/rechargeablebatteriesof
thesamemodelandtypeandfromthesamemanufacturer.
• Forthecorrectdisposalofbatteries,pleasereadthechapter“Disposal”.
Controls
1 Unionnut(withremovablemetalcoarse
lter)forconnectiontothewatertap
2 Red“OFF”LED
3 Green“ON”LED
4 InnerringwithgreenLEDsforwatering
interval(howoftenwateringtakesplace)
5 OuterringwithblueLEDsforwateringtime
6 Powerbutton
7 Connectionforirrigationhose
Inserting Batteries, Replacing Batteries
• Move the front part of the watering timer
slightlytotheleftanti-clockwiseandremove
itcarefully.
• Liftthebatterycoverup.
• Insert three AAA/Micro batteries into the
battery compartment, paying attention to
the correct polarity (observe positive/+ and
negative/-).Therespectivegureinthebat-
terycompartmentwillhelpyoutoensurethat
youhavethecorrectpolarity.
• Afterinsertingthebatteries,allLEDsonthefrontlightupbrieyandthengooutagain.
• Replacethebatterycompartmentcoverandclosethewateringtimeragain(onlyoneposition
betweenthefrontandreariscorrect).Whendoingthis,becarefulnottosquashthemains
cable.
• ThebatteriesneedtobereplacediftheLEDsonthewateringtimernolongerlightupduring
programmingorifnofurtherswitchingprocessesarebeingcarriedout.
Operating instructions
Watering timer
Item no. 2384649
Intended use
Theproductisintendedtobeusedtoactivateagardenwateringsystematset,adjustable,inter-
vals.Thelengthoftheactivationtimecanalsobesetinseveralstages.Onlyclear,cleanfresh
waterisallowedasthepumpedliquid.Thetemperatureofthepumpedliquidmustnotexceed
+38°C.OperationrequiresthreebatteriesofthetypeAAA/Micro(notincluded,canbeordered
separately).
Forsafetyreasons,youmaynotconvertand/oralterthewateringtimer.Usingthewatering
timerforpurposesotherthanthosedescribedabovemaydamagethecomponents.Readthe
operatinginstructionscarefullyandstoretheminasafeplace.Makethewateringtimeravail-
abletothirdpartiesonlytogetherwithitsoperatinginstructions.
ThisproductcomplieswithstatutorynationalandEuropeanregulations.Allcompanynames
andproductnamesaretrademarksoftheirrespectiveowners.Allrightsreserved..
Delivery content
• Wateringtimer
• Operatinginstructions
Up-to-date operating instructions
Downloadthelatestoperatinginstructionsviathelinkwww.conrad.com/downloadsorscanthe
QRcode.Followtheinstructionsonthewebsite.
Description of symbols
 Thesymbolwithanexclamationmarkinatriangleisusedtohighlightimportantinfor-
mationintheseoperatinginstructions.Alwaysreadthisinformationcarefully.
 Thearrowsymbolindicatesspecialinformationandtipsonhowtousetheproduct.
Safety information
Read the operating instructions carefully and observe in particular the safety
instructions. If you do not follow the safety information and information on
proper handling in these operating instructions, we will assume no liability for
any resulting personal injury or damage to property. Such cases will invalidate
the warranty/guarantee.
a) General information
• Thisproductisnotatoy.Keepitoutofthereachofchildrenandpets.
• Donotleavepackagingmateriallyingaroundcarelessly.Itmaybecomeadanger-
oustoyforchildren.
• Protecttheproductfromextremetemperatures,directsunlight,strongjolts,am-
mablegases,vapoursandsolvents.Donotplacetheproductunderanymechani-
calstress.
• Handletheproductcarefully.Jolts,impactsorafallevenfromalowheightmay
damagetheproduct.
• Onlyclear,cleanfreshwater(temperaturemax.+38°C)isallowedasthepumped
liquid.Theproductisnotsuitableforcontrollingtheconveyanceofdrinkingwater
andisnotsuitableforcontrollingtheconveyanceofcorrosive/caustic,ammable
orexplosiveliquids(e.g.petrol,heatingoil,cellulosethinner),fats,oils,saltwater
orwastewaterfromtoiletfacilities.
• Checktheproductfordamagesbeforeeachuse.Ifyoudiscoveranydamages,you
mustnotusetheproduct.
• Intheplaceof operationthe ambienttemperaturemustnot bearoundor under
thefreezingpoint(<0°C).Otherwise,thewaterintheproductwillfreeze,withthe
resultingicebuild-upcausingthepumptodestruct.Storetheproductinadryplace
abovefreezingpointduringwinter.
• Alsoobservethesafetyandoperatinginstructionsofanyotherdevicesthatare
connectedtothisproduct.
• Ifyouhavequestionswhichremainunansweredbytheseoperatinginstructions,
contactourtechnicalsupportserviceorothertechnicalpersonnel.

Produktspecifikationer

Varumärke: Toolcraft
Kategori: Bevattningskontroll
Modell: TO-7153947

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Toolcraft TO-7153947 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Bevattningskontroll Toolcraft Manualer

Bevattningskontroll Manualer

Nyaste Bevattningskontroll Manualer