Vimar ELVOX 884G Bruksanvisning
Vimar
hi-fi system
ELVOX 884G
Läs nedan 📖 manual på svenska för Vimar ELVOX 884G (4 sidor) i kategorin hi-fi system. Denna guide var användbar för 3 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare
Sida 1/4

SCHEMA COLLEGAMENTO PORTIERE ELETTRICO UNIFAMILIARE KIT 884G - 884H
WIRING DIAGRAM FOR ELECTRIC DOOR-OPENER SYSTEM FOR SINGLE RESIDENCE KIT 884G - 884H
SCHÉMA DES CONNEXIONS PORTIER ÉLECTRIQUE POUR VILLA KIT 884G - 884H
SCHALTPLAN FÜR EINFAMILIENHAUS-TÜRSPRECHANLAGE SET 884G - 884H
ESQUEMA DE CONEXIONADO PORTERO ELÉCTRICO UNIFAMILIAR KIT 884G - 884H
ESQUEMA DE LIGAÇÃO DO PORTEIRO ELÉCTRICO UNIFAMILIAR KIT 884G - 884H
ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΘΥΡΩΡΟΥ, ΚΙΤ ΜΙΑΣ ΟΙΚΟΓΕΝΕΙΑΣ 884G - 884H
884G 884H
All’interno sollevare il microtelefono ed incominciare a parlare. Premere l’apposito pulsante per azionare la serratura elettrica.
Answer calls by lifting phone handset. Operate electric lock by pushing appropriate button.
Pour répondre aux appels soulever le combiné du poste d’appartement, la gâche électrique est commandée par le bouton approprié.
Nach Abheben des Haustelefons ist die Gesprächsverbindung hergestellt. Türöffner durch entsprechende Taste betätigen.
En el interior, levantar el microteléfono y comenzar a hablar. Apretar el pulsador apropiado para accionar la cerradura eléctrica.
No interior levantar o telefone e começar a falar. Premir o botão respectivo para accionar o trinco eléctrico.
Στο εσωτερικό, σηκώστε το ακουστικό και ξεκινήστε να μιλάτε. Πατήστε το ειδικό μπουτόν για να ανοίξετε την ηλεκτρική κλειδαριά.
. .
Eseguire la chiamata dall’esterno premendo il pul san te della targa e parlare a mani libere dopo aver ricevuto la risposta.
Make calls by pushing door panel button and talk handsfree after receiving reply.
Appeler en appuyant sur le bouton-poussoir de la plaque de rue et parler mains libres après avoir reçu la réponse.
Herstellung des Rufes durch Betätigung des Klingeltasters.
LLamar desde el exterior apretando el pulsador de la tarjeta y hablar a manos libres después de haber recibido la respuesta.
Efectuar a chamada do exterior premindo o botão da botoneira e falar a mãos livres depois de receber a resposta.
Πραγματοποιήστε την κλήση από το εξωτερικό πατώντας το μπουτόν της μπουτονιέρας και μιλήστε χωρίς να χρησιμοποιήσετε τα χέρια
σας αφού ληφθεί απάντηση.
.
Uso • Operation • Mode d’emploi • Funktion • Utilização • Χρήση •
PS1
N. C3683-2
Collegamento solo audio: utilizzare solo due con dut to ri da 0,65 mm
2 fino a 150m.
Collegamento audio e serratura: utilizzare cavo da 1 mm
2 fino a 50m.
Audio connection only: use two 0.65mm
2 fino a 150m. of distance.
Audio and lock connection: use two 1mm
2 fino a 50m. of distance.
Connexion phonie uniquement: utiliser deux câbles de 0,65mm
2 jusqu’à 150 m.
Connexion phonie uniquement: utiliser deux câbles de 1mm
2 jusqu’à 50 m.
Anschluß der Sprechverbindung: verwenden Sie zwei Drahte mit 0,65 mm
2 Quer-
schnitt, bis max. 150m.
Anschluß der Sprechverbindung und des Türöffner: verwenden Sie Draht mit 1 mm
2
Querschnitt, bis max. 50m.
Instalación de audio solamente: utilizar dos conductore de 0,65 mm
2 hasta 150m.
Instalación de audio y cerradura: utilizar cable de 1 mm
2 hasta 50m.
Ligação sómente do audio: utilizar dois conductores de 0,65mm
2 até 150m.
Ligação sómente do audio e trinco: utilizar conductores de 1mm
2 até 50m.
Σύνδεση μόνο ήχου: χρησιμοποιείτε μόνο δύο αγωγούς 0,65 mm
2 έως 150m.
Σύνδεση ήχου και κλειδαριάς: χρησιμοποιείτε καλώδιο 1 mm
2
έως 50m.
. , :
. :
88T1
M832
8874
Ripetitore di chiamata
Call repeater
Répétiteur d’appel
Lautsprecher für
Rufverdoppelung
Repetidor de llamada
Repetidor de chamada
Αναμεταδότης κλήσης
0002/841.05
930B
Collegamenti opzionali - Optional connections - Raccordements optionnels
Optionanschlüsse - Conexionados opcionales - Ligaçöes opcionais
Προαιρετικές συνδέσεις -
I cavi di alimentazione (230V) e i cavi 12 o 15 Vca vanno su canalizzazioni separate
dagli altri conduttori per non determinare disturbi di induzione. I cavi 12 o 15 Vca vanno
collegati direttamente ai morsetti 6 e 7 del citofono Art. 8874.
The power supply cables (230 V) and the 12 or 15 Vac cables should run through
separate ducts from the other conductors, so as not to cause interference by induction.
The 12 or 15 Vac cables should be connected directly to the terminals 6 and 7 on
interphone Art. 8874.
Les câbles d’alimentation (230 V) et les câbles de 12 ou 15 Vca vont sur des conduites
séparées des autres conducteurs pour éviter des phénomènes d’induction. Les câbles
de 12 ou 15 Vca doivent être reliés directement aux bornes 6 et 7 du micro haut-
parleur Art. 8874.
Die Versorgungskabel (230V) und die 12 bzw. 15 Vac Kabel sind in von anderen Leit-
ern separaten Kanälen zu verlegen, um Störungen durch Induktionsströme vorzubeu-
gen. Die 12 bzw. 15 Vca Kabel sind direkt an die Klemmen 6 und 7 der Haustelefon
Art. 8874 anzuschließen.
Los cables de alimentación (230 V) y los cables de 12 o 15 Vca deben instalarse en
canaletas separadas de los demás conductores para evitar interferencias por induc-
ción. Los cables de 12 o 15 Vca deben conectarse directamente a los bornes 6 y 7
del teléfono Art. 8874.
Os cabos de alimentação (230V) e os cabos de 12 ou 15 Vca vão para canalizações
separadas dos outros condutores para não determinar distúrbios de indução. Os cabos
de 12 ou 15 Vca são directamente ligados aos bornes 6 e 7 do telefone Art. 8874.
Τα καλώδια τροφοδοσίας (230V) και τα καλώδια 12 ή 15 Vca τοποθετούνται σε
ξεχωριστά κανάλια από τους άλλους αγωγούς ώστε να μην προκληθούν διαταραχές
επαγωγής. Τα καλώδια 12 ή 15 Vca πρέπει να συνδέονται απευθείας στις επαφές
κλέμας 6 και 7 του θυροτηλέφωνου κωδ. 8874.
( ) 15 12 230
7 6 15 12 . .8874
RETE-MAINS
RÉSEAU-NETZ
RED-REDE
ΔΙΚΤΥΟ -
Serratura
Lock
Gâche
Türöffner
Cerradura
Trinco
Κλειδαριά
لفق
12V ~
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
884G - 884H
49401553A0 00 2009

Installazione del citofono • Installation instructions • Conseils pour l’installation • Installationshinweise
Consejos para la instalación • Conselhos para a instalação • Εγκατάσταση του θυροτηλεφώνου •
Dima di foratura della parete per installazione con tasselli
Wall drilling template for installation with wall plugs
Gabarit de perçage de la cloison pour installation avec chevilles
Bohrschablone der Wand für die Installation mit Dübeln
Plantilla para taladrar la pared para el montaje con tacos
Molde de perfuração da parede para instalação com buchas
Οδηγός διάτρησης του τοίχου για εγκατάσταση με ούπα
Fig. 1 • Εικ. 1 • 1
Fig. 2 • Εικ. 2 • 2
• Fissare la vite superiore (A)
nella sca to la incasso (o tassel-
lo) lasciando spor ge re la testa
della vite per 2 mm. Agganciare
il citofono alla vite su pe rio re uti-
liz zan do l’apposito foro po ste-
rio re accostandolo alla pare-
te e ti ran do lo verso il basso.
Completare il fissaggio con la
vite inferiore (B) nell’apposito
foro.
• Die obere Schraube (A) in
das UP-Gehäuse (bzw. in den
Dübel) eindrehen und den
Schraubenkopf 2 mm überste-
hen lassen. Die Bohrung in der
Rückseite des Apparats an der
oberen Schraube aufhängen
und geringfügig nach unten zie-
hen. Die untere Schraube (B)
in die entsprechende Bohrung
eindrehen.
(A)
(B)
Installazione a parete • Surface mounting
Installation murale • Aufputzinstallation
Montaje de superficie • Instalação na parede
Επιτοίχια εγκατάσταση •
Compatibile con suoneria supplementare 12 V a.c. 0002/818 • Compatible with additional 12 VAC ringtone. 0002/818 • Compatible avec
sonnerie supplémentaire 12 Vca 0002/818 • Mit Zusatzläutwerk 12 V ac kompatibel. 0002/818 • Compatible con timbre adicional 12 Vca
0002/818 • Compatível com campainha suplementar 12 V a.c. 0002/818 • Συμβατότητα με συμπληρωματικό κουδούνι 12 V a.c. 0002/818 •
818/0002 . 12
• Installazione da esterno parete
o ad una scatola. Applicabile a
muro con tasselli oppure ad una
scatola da incasso 3 moduli (Vi-
mar V71303, V71703).
• Um den Apparat zu öffnen,
einen Schlitzschraubendreher
in den mittleren Spalt hinein-
schieben und inn drehen bis
Ober- und Unterteil ausrasten.
• -Per separare il fondo del cito
fono dal coperchio inserire un
cacciavite a taglio nella fessura
centrale e ruotarlo fino ad otte-
nere lo scatto di apertura.
• Aufputzmontage oder Instal-
lation in Gehäuse. Wandbe-
festigung mit Dübeln oder in
rechteckigen UP-Gehäusen
3 Module (Vimar V71303,
V71703).
• Surface-wall mount or box in-
stallation. Can be tted to the
wall with plugs or a 3 modules
(Vimar V71303, V71703).
• Montaje de supercie o en caja.
Que se monta en la pared con
tacos o bien en una caja de
empotrar 3 módulos (Vimar
V71303, V71703).
• Installation en saillie ou en boî-
tier. Mural avec chevilles ou en
boîtier d’encastrement 3 mo-
dules (Vimar V71303, V71703).
• Instalação tipo montagem sa-
liente ou numa caixa. Aplicável
na parede com buchas ou numa
caixa de embeber 3 módulos
(Vimar V71303, V71703).
• Para separar el fondo del telé-
fono de la tapa, introducir un
destornillador de boca plana en
la fisura central y girarlo hasta
obtener el disparo de apertura.
• To separate the base of the
interphone from the cover,
insert a screwdriver in the slit
in the middle and turn it until the
unit clicks open.
• Para separar a base do telefone
da cobertura inserir uma chave
de fendas na ranhura central e
rodá-la até as duas peças se
separarem.
• Pour séparer le fond du portier
du couvercle en introduisant un
tournevis à lame large dans
la fente centrale et le tourner
jusqu’à l’obtention du déclic
d’ouverture.
• Fix the top screw (A) in the
flush-mounted box (or wall
plug), leaving the screw head
to protrude by 2 mm. Hook the
interphone onto the top screw
using the appropriate hole in
the back, by placing it close to
the wall and then pulling down-
wards. Complete mounting by
screwing the bottom screw (B)
into the appropriate hole.
• Fijar el tornillo superior (A) en
la caja de empotrar (o taco)
dejando sobresalir la cabeza
del tornillo unos 2 mm. Sujetar
el teléfono al tornillo superior
utilizando el correspondien-
te orificio posterior. Para ello,
acercarlo a la pared y tirar de
éste hacia abajo. Completar la
fijación con el tornillo inferior (B)
en el correspondiente orificio.
• Fixer la vis supérieure (A) dans
la boîte à encastrement (ou
cheville) laissant sortir la tête
de vis de 2 mm. Accrocher le
portier à la vis supérieure en
utilisant le trou prévu à cet effet
à l’arrière en le tenant contre
la paroi et le tirant vers le bas.
Terminer la fixation en logeant
la vis inférieure (B) dans le trou
prévu à cet effet.
• Fixar o parafuso superior
(A) na caixa de embeber (ou
bucha) deixando saliente a
cabeça do parafuso cerca de
2 mm. Encaixar o telefone no
parafuso su pe rio r uti li zan do o
furo po ste rio r, encostando-o à
parede e empurran do-o para
baixo. Completar a fixação com
o parafuso inferior (B) inserin-
do-o no respectivo furo.
. •
.(Vimar V71303, V71703) 3
•
.
(A) •
( )
. 2
.
(B)
.
• Εγκατάσταση σε εξωτερικό
τοίχο ή κουτί. Τοποθετήστε
στον τοίχο με ούπα ή σε χω-
νευτό κουτί 3 μονάδων (Vimar
V71303, V71703).
• Για να διαχωρίσετε τη βάση του
θυροτηλέφωνου από το καπάκι,
εισαγάγετε ένα ίσιο κατσαβίδι
στην κεντρική εγκοπή και
περιστρέψτε το μέχρι να ανοίξει
το θυροτηλέφωνο.
• Στερεώστε την άνω βίδα
(A) στο χωνευτό κουτί (ή
ούπα) αφήνοντας την κεφα-
λή της βίδας να προεξέχει
για 2 mm. Τοποθετήστε το
θυροτηλέφωνο στην άνω βίδα
χρησιμοποιώντας την ειδική
πίσω οπή πλησιάζοντάς το
στον τοίχο και τραβώντας το
προς τα κάτω. Ολοκληρώστε τη
στερέωση με την κάτω βίδα (B)
στην ειδική οπή.
Regolazione del volume esterno all’interno del citofono potenziometro: P1, 470 Ohm.
External volume adjustement inside the interphone potentiometer: P1, 470 Ohm.
Réglage du volume externe à l’intérieur du combiné: potentiomètre: P1, 470 Ohm.
Externlautstärkeregelung innen im Haustelefon Potentiometer: P1, 470 Ohm.
Regulación del volumen externo a l’interior del teléfono potenciómetro: P1, 470 Ohm.
Regulação do volume externo ao interior do telefone potenciómetro: P1, 470 Ohm.
Ρύθμιση έντασης εξωτερικού ήχου στο εσωτερικό του ποτενσιόμετρου του
θυροτηλέφωνου: P1, 470 Ohm.
. ,P :
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
884G - 884H
49401553A0 00 2009

Installazione delle targhe • Mounting instructions of entrance panel • Installation de la plaque de rue • Montagehinweise für Türsprechstelle
Montare la targa esterna su scatola ret tan go la re o con tasselli.
Fix door panel on rectangular box or with expansion screws.
Installer la plaque de rue sur boîte rectangulaire ou avec vis à goujouns.
Klingeltableau an der Wand mit Schrauben und Dübel montieren.
Montar la tarjeta externa sobre la caja rectangular o con cuñas.
Montar a botoneira através de parafusos.
.
Per accedere al cartellino portanomi togliere il fermacartellino dal
retro come mostra la fi gu ra.
To reach name-tag, remove name-tag holder from the back, as
shown.
Pour acceder à l’étiquette porte-noms enlever le porte-étiquette de
la partie postérieure comme le montre la figure.
Um das Namensschild zu erhalten, entfernen Sie die
Namenschildhalterung von der Rückseite, wie dezeigt.
Para acceder a la tarjetita portanombres mover el sujetatarjetita
desde atrás como muestra la figura.
Para ter acesso ao cartão porta-nomes extrair a tampa de plástico
que o prende como mostra a figura.
.
Estrazione del cartellino portanome-name
Tag removing
Extraction de l’étiquette porte
Noms-Herausziehen des Namensschield
Estracción de la tarjetita portanomes
Extração do cartão porta-nomes
Installazione degli alimentatori • Power supply installation • Installation des alimentations • Installation der Netzgeräte
Instalación de los alimentadores • Instalación de los alimentadores • •
Caratteristiche tecniche
• Potenza 35W
• Alimentazione:
- 230V a.c. (M832)
50/60Hz
- 120V a.c. (M832.120)
50/60Hz
- 240V a.c. (M832.240)
50/60Hz
(altre tensioni su
richiesta)
• Corrente assorbita:
- M832: 0,128 A
- M832.120: 0,272 A
- M832.240: 0,136 A
• Temporizzazione (cicli)
e carico: (Morsetti 12-0)
12V a.c. 0,8A continua +
1A intermittente 30 sec.
ON 180 sec OFF
• Occupa 4 moduli da 17,5
mm
• Dimensioni (HxLxP): 91,3
x 74 x 64.5 mm
• Temperatura di
funzionamento -5 °C +35
°C (da interno)
• Potenza dissipata: 6 W
• PRI: Protezione tramite
PTC
• Simbolo per la
CLASSE II
Installazione
• L’alimentatore andrà
posto in un luogo asciutto
e lontano da polvere e
fonti di calore.
• Al fine di facilitare
controlli e messe a punto
curare che il luogo sia
facilmente accessibile.
Technical characteristics
• Power 35W
• Power supply:
- 230V AC (M832)
50/60Hz
- 120V AC (M832.120)
50/60Hz
- 240V AC (M832.240)
50/60Hz
(other voltages upon
request)
• Absorbed current:
- M832: 0,128 A
- M832.120: 0,272 A
- M832.240: 0,136 A
• Timer (cycles) and load:
(Terminals 12-0) 12V AC
0.8A continuous + 1A
intermittent 30 sec. ON
180 sec OFF
• Occupies 4 modules size
17.5 mm
• Dimensions (HxLxD):
91.3 x 74 x 64.5 mm
• Operating temperature -5
°C +35 °C (indoor)
• Dissipated power: 6 W
• PRI: PTC protection
• Symbol for CLASS II
Installation
• The power supply unit
should be placed in a dry
place away from dust and
heat sources.
• Make sure this place
is easy to access to
facilitate checks and
adjustments.
Caractéristiques
techniques
• Puissance 35 W
• Alimentation :
- 230 Vca (M832)
50/60Hz
- 120 Vca (M832.120)
50/60Hz
- 240 Vca (M832.240)
50/60Hz
(autres tensions sur
demande)
• Consommation de
courant :
- M832: 0,128 A
- M832.120: 0,272 A
- M832.240: 0,136 A
• Temporisation (cycles) et
charge : (Bornes 12-0) 12
Vca 0,8A continue + 1A
intermittente 30 s ON 180
s OFF
• Occupe 4 modules de
17,5 mm
• Dimensions (HxLxP) :
91,3 x 74 x 64.5 mm
• Température de
fonctionnement -5 °C +35
°C (d'intérieur)
• Puissance dissipée : 6 W
• PRI : Protection via PTC
• Symbole pour la
CLASSE II
Installation
• Installer l’alimentation
dans un endroit sec et à
l’écart de la poussière et
des sources de chaleur.
• Pour faciliter les contrôles
et les mises au point,
s’assurer que le lieu est
facile d’accès.
M832 230V 12Vac
M832.120 120V 12Vac
M832.240 240V 12Vac
M832 230V 12Vac
M832.120 120V 12Vac
M832.240 240V 12Vac
M832 230V 12Vac
M832.120 120V 12Vac
M832.240 240V 12Vac
Características técnicas
• Potencia 35 W
• Alimentación:
- 230 Vca. (M832) 50/60
Hz
- 120 Vca. (M832.120)
50/60 Hz
- 240 Vca. (M832.240)
50/60 Hz
(otras tensiones bajo
pedido)
• Corriente absorbida:
- M832: 0,128 A
- M832.120: 0,272 A
- M832.240: 0,136 A
• Temporización (ciclos) y
carga: (Bornes 12-0) 12
Vca. 0,8 A continua + 1 A
intermitente 30 s ON 180
s OFF
• Ocupa 4 módulos de 17,5
mm
• Medidas (HxLxP): 91,3 x
74 x 64,5 mm
• Temperatura de
funcionamiento -5 °C +35
°C (de interior)
• Potencia disipada: 6 W
• PRI: Protección mediante
PTC
• Símbolo para la
CLASE II
Montaje
• El alimentador debe
colocarse en un lugar
seco y lejos de polvo y
fuentes de calor.
• Con el fin de facilitar
su control y puesta a
punto, el lugar debe ser
fácilmente accesible.
Technische Merkmale
• Leistung 35W
• Spannungsversorgung:
- 230Vac (M832) 50/60Hz
- 120Vac (M832.120)
50/60Hz
- 240Vac (M832.240)
50/60Hz
(andere Spannungen auf
Wunsch)
• Stromaufnahme:
- M832: 0,128 A
- M832.120: 0,272 A
- M832.240: 0,136 A
• Zeitsteuerung (Zyklen)
und Last: (Klemmen 12-0)
12Vac 0,8A Dauerbetrieb
+ 1A Aussetzbetrieb 30 s
ON 180 s OFF
• Platzbedarf 4 Module mit
17,5 mm
• Abmessungen (HxLxT):
91,3 x 74 x 64.5 mm
• Betriebstemperatur -5 °C
+35 °C (innenbereich)
• Verlustleistung: 6 W
• Interner Schutz: Mittels
PTC
• Symbol für KLASSE
II
Installation
• Das Netzteil an einem
trockenen Ort vor Staub
und Wärmequellen
entfernt anbringen.
• Zur Erleichterung
von Kontrollen und
Einstellungen muss
der Ort problemlos
zugänglich sein.
Características técnicas
• Potência 35W
• Alimentação:
- 230V a.c. (M832)
50/60Hz
- 120V a.c. (M832.120)
50/60Hz
- 240V a.c. (M832.240)
50/60Hz
(outras tensões mediante
pedido)
• Corrente absorvida:
- M832: 0,128 A
- M832.120: 0,272 A
- M832.240: 0,136 A
• Temporização (ciclos) e
carga: (Terminais 12-0)
12V a.c. 0,8A contínua +
1A intermitente 30 seg.
ON 180 seg. OFF
• Ocupa 4 módulos de 17,5
mm
• Dimensões (HxLxP): 91,3
x 74 x 64.5 mm
• Temperatura de
funcionamento -5 °C +35
°C (interior)
• Potência dissipada: 6 W
• PRI: Proteção através de
PTC
• Símbolo para a
CLASSE II
Instalação
• O alimentador deverá ser
colocado num local seco
e ao abrigo do pó e de
fontes de calor.
• Para facilitar os
controlos e as afinações,
certifique-se de que o
local é de fácil acesso.
M832 230V 12Vac
M832.120 120V 12Vac
M832.240 240V 12Vac
M832 230V 12Vac
M832.120 120V 12Vac
M832.240 240V 12Vac
M832 230V 12Vac
M832.120 120V 12Vac
M832.240 240V 12Vac
- 230V a.c. (M832)
50/60Hz
- 120V a.c. (M832.120)
50/60Hz
- 240V a.c. (M832.240)
50/60Hz
- M832: 0,128 A
- M832.120: 0,272 A
- M832.240: 0,136 A
17,5 mm
x 74 x 64.5 mm
PTC
•
•
•
M832 230V 12Vac
M832.120 120V 12Vac
M832.240 240V 12Vac
35
230 -
60 / 50M832)
120 -
60 50 M832.120) /
240 -
60 50 M832.240) /
0,128 :M832 -
0.272 :M832.120 -
0.136 :M832.240 -
12 (012
1 0.8
30
180
17,5 4
64.5 74 91.3
- 5
+ 3 5
6
PTC PRI •
•
•
•
230 M832
120 M832.120
240 M832.240
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
ww w.v imar.com
884G - 884H
49401553A0 00 2009
Produktspecifikationer
Varumärke: | Vimar |
Kategori: | hi-fi system |
Modell: | ELVOX 884G |
Behöver du hjälp?
Om du behöver hjälp med Vimar ELVOX 884G ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig
hi-fi system Vimar Manualer

16 December 2024

16 December 2024

16 December 2024

4 September 2024

1 September 2024

30 Augusti 2024

29 Augusti 2024

29 Augusti 2024

27 Augusti 2024

26 Augusti 2024
hi-fi system Manualer
- hi-fi system Sony
- hi-fi system Samsung
- hi-fi system LG
- hi-fi system AEG
- hi-fi system Huawei
- hi-fi system Philips
- hi-fi system Panasonic
- hi-fi system Garmin
- hi-fi system Grundig
- hi-fi system JVC
- hi-fi system JBL
- hi-fi system Kenwood
- hi-fi system Karcher
- hi-fi system Medion
- hi-fi system Nokia
- hi-fi system Olympus
- hi-fi system Onkyo
- hi-fi system Pioneer
- hi-fi system VTech
- hi-fi system Yamaha
- hi-fi system Ade
- hi-fi system Aiwa
- hi-fi system AOC
- hi-fi system Akai
- hi-fi system Alpine
- hi-fi system Arcam
- hi-fi system Altec Lansing
- hi-fi system American Audio
- hi-fi system Arturia
- hi-fi system Alto
- hi-fi system OneConcept
- hi-fi system Audison
- hi-fi system Sharp
- hi-fi system Loewe
- hi-fi system Telefunken
- hi-fi system Silvercrest
- hi-fi system Hitachi
- hi-fi system Nedis
- hi-fi system Thomson
- hi-fi system Tristar
- hi-fi system Lenco
- hi-fi system Pyle
- hi-fi system Audizio
- hi-fi system Caliber
- hi-fi system Hyundai
- hi-fi system Sonoro
- hi-fi system Sony Ericsson
- hi-fi system ECG
- hi-fi system Bush
- hi-fi system Sharkoon
- hi-fi system RCA
- hi-fi system Clatronic
- hi-fi system Lowrance
- hi-fi system Sencor
- hi-fi system GPX
- hi-fi system Blaupunkt
- hi-fi system Logitech
- hi-fi system Manhattan
- hi-fi system Exibel
- hi-fi system Logik
- hi-fi system NAD
- hi-fi system Bowers And Wilkins
- hi-fi system Energy Sistem
- hi-fi system Harman Kardon
- hi-fi system Audio-Technica
- hi-fi system House Of Marley
- hi-fi system Salora
- hi-fi system Gemini
- hi-fi system Denver
- hi-fi system Tripp Lite
- hi-fi system Vision
- hi-fi system Imperial
- hi-fi system Toa
- hi-fi system Roland
- hi-fi system DataVideo
- hi-fi system ART
- hi-fi system Hama
- hi-fi system Sonos
- hi-fi system Soundmaster
- hi-fi system Brigmton
- hi-fi system Denon
- hi-fi system Sunstech
- hi-fi system Bang And Olufsen
- hi-fi system Vonyx
- hi-fi system Sennheiser
- hi-fi system Velleman
- hi-fi system Korg
- hi-fi system LD Systems
- hi-fi system Technisat
- hi-fi system GoGEN
- hi-fi system HK Audio
- hi-fi system Rockford Fosgate
- hi-fi system Marquant
- hi-fi system Technics
- hi-fi system Fenton
- hi-fi system AudioAffairs
- hi-fi system Krüger And Matz
- hi-fi system Steren
- hi-fi system Plantronics
- hi-fi system Kicker
- hi-fi system Bose
- hi-fi system Audiosonic
- hi-fi system Homedics
- hi-fi system Steelseries
- hi-fi system Clarion
- hi-fi system Coby
- hi-fi system Envivo
- hi-fi system Muse
- hi-fi system Teufel
- hi-fi system Marantz
- hi-fi system Mac Audio
- hi-fi system Galaxy Audio
- hi-fi system Bigben Interactive
- hi-fi system Rega
- hi-fi system Pro-Ject
- hi-fi system Razer
- hi-fi system Pure
- hi-fi system RCF
- hi-fi system Continental Edison
- hi-fi system Klipsch
- hi-fi system Ion
- hi-fi system Nacon
- hi-fi system Sanus
- hi-fi system Apogee
- hi-fi system Netgear
- hi-fi system Pyle Pro
- hi-fi system Peavey
- hi-fi system MXL
- hi-fi system Dual
- hi-fi system Boss
- hi-fi system McIntosh
- hi-fi system Behringer
- hi-fi system Autotek
- hi-fi system PreSonus
- hi-fi system Camry
- hi-fi system Marshall
- hi-fi system Electro-Voice
- hi-fi system Tascam
- hi-fi system Focal
- hi-fi system Focusrite
- hi-fi system Massive
- hi-fi system Auna
- hi-fi system IK Multimedia
- hi-fi system Jabra
- hi-fi system IDance
- hi-fi system Samson
- hi-fi system Laser
- hi-fi system Alba
- hi-fi system Honor
- hi-fi system Naxa
- hi-fi system Sven
- hi-fi system Shure
- hi-fi system QTX
- hi-fi system Konig
- hi-fi system Nextbase
- hi-fi system Rotel
- hi-fi system Boston Acoustics
- hi-fi system Teac
- hi-fi system Mpman
- hi-fi system Trevi
- hi-fi system Vizio
- hi-fi system JL Audio
- hi-fi system Magnat
- hi-fi system Technaxx
- hi-fi system Fiio
- hi-fi system Anthem
- hi-fi system Nikkei
- hi-fi system Ematic
- hi-fi system Vivax
- hi-fi system Nevir
- hi-fi system Marmitek
- hi-fi system ESI
- hi-fi system Canton
- hi-fi system Zoom
- hi-fi system Jensen
- hi-fi system Omnitronic
- hi-fi system Roadstar
- hi-fi system Scott
- hi-fi system Audiolab
- hi-fi system Sangean
- hi-fi system Saramonic
- hi-fi system Rode
- hi-fi system Anchor Audio
- hi-fi system Elac
- hi-fi system Steinberg
- hi-fi system Audio Pro
- hi-fi system Superior
- hi-fi system Kunft
- hi-fi system Cambridge
- hi-fi system ATen
- hi-fi system Bluesound
- hi-fi system Karcher Audio
- hi-fi system Cmx
- hi-fi system Revox
- hi-fi system Russound
- hi-fi system Comica
- hi-fi system Watson
- hi-fi system Audient
- hi-fi system Geemarc
- hi-fi system Paradigm
- hi-fi system Starkey
- hi-fi system Scosche
- hi-fi system PAC
- hi-fi system Dynaudio
- hi-fi system Terratec
- hi-fi system Skytec
- hi-fi system Luxman
- hi-fi system M-Audio
- hi-fi system Infinity
- hi-fi system DBX
- hi-fi system Stereoboomm
- hi-fi system Dali
- hi-fi system Tivoli Audio
- hi-fi system Jamo
- hi-fi system ILive
- hi-fi system Wolfgang
- hi-fi system Oppo
- hi-fi system Revo
- hi-fi system Numan
- hi-fi system Elta
- hi-fi system Iluv
- hi-fi system Monitor Audio
- hi-fi system Ibiza Sound
- hi-fi system DPA
- hi-fi system Lynx
- hi-fi system Solid State Logic
- hi-fi system HiFi ROSE
- hi-fi system OSD Audio
- hi-fi system Andover
- hi-fi system Mark Levinson
- hi-fi system SPC
- hi-fi system Crestron
- hi-fi system RME
- hi-fi system Soundstream
- hi-fi system Xoro
- hi-fi system Adastra
- hi-fi system Konig & Meyer
- hi-fi system Block
- hi-fi system Monster
- hi-fi system Avante
- hi-fi system Power Dynamics
- hi-fi system Music Hall
- hi-fi system Shokz
- hi-fi system Dreamgear
- hi-fi system Electro Harmonix
- hi-fi system Fender
- hi-fi system SPL
- hi-fi system Monacor
- hi-fi system Brandson
- hi-fi system JB Systems
- hi-fi system Smart-AVI
- hi-fi system Geneva
- hi-fi system HUMANTECHNIK
- hi-fi system SIIG
- hi-fi system Hercules
- hi-fi system Primare
- hi-fi system Sonifex
- hi-fi system Griffin
- hi-fi system Xantech
- hi-fi system Audioengine
- hi-fi system IFi Audio
- hi-fi system Ferguson
- hi-fi system Eissound
- hi-fi system DAP Audio
- hi-fi system Extron
- hi-fi system KanexPro
- hi-fi system Oregon Scientific
- hi-fi system ClearOne
- hi-fi system Ebode
- hi-fi system Reflexion
- hi-fi system Duronic
- hi-fi system Vocopro
- hi-fi system Werma
- hi-fi system Walrus Audio
- hi-fi system Glide Gear
- hi-fi system Motu
- hi-fi system Devialet
- hi-fi system WAGAN
- hi-fi system Universal Audio
- hi-fi system Mission
- hi-fi system TCM
- hi-fi system Crown
- hi-fi system Tannoy
- hi-fi system Lenoxx
- hi-fi system Speco Technologies
- hi-fi system Morel
- hi-fi system Zvox
- hi-fi system Antelope Audio
- hi-fi system CE Labs
- hi-fi system Z CAM
- hi-fi system Avid
- hi-fi system Icon
- hi-fi system Mtx Audio
- hi-fi system General Electric
- hi-fi system Aquatic AV
- hi-fi system Parasound
- hi-fi system Promate
- hi-fi system SoundCast
- hi-fi system Hollyland
- hi-fi system TC Helicon
- hi-fi system Kramer
- hi-fi system AudioControl
- hi-fi system Cyrus
- hi-fi system Boytone
- hi-fi system Astell&Kern
- hi-fi system TV One
- hi-fi system Maretron
- hi-fi system Xact
- hi-fi system Ruark Audio
- hi-fi system Magnavox
- hi-fi system Lotronic
- hi-fi system Esoteric
- hi-fi system ANT
- hi-fi system Leviton
- hi-fi system Atlas Sound
- hi-fi system Rane
- hi-fi system ESX
- hi-fi system NUVO
- hi-fi system JK Audio
- hi-fi system Lexicon
- hi-fi system Fluance
- hi-fi system Altra
- hi-fi system PowerBass
- hi-fi system Kiloview
- hi-fi system On-Q
- hi-fi system Vantage Point
- hi-fi system Planet Audio
- hi-fi system Fluid
- hi-fi system Atlona
- hi-fi system IFi
- hi-fi system Goodis
- hi-fi system E-bench
- hi-fi system Roon
- hi-fi system Voco
- hi-fi system Hosa
- hi-fi system Linear
- hi-fi system SSV Works
- hi-fi system Sound Devices
- hi-fi system DAP
- hi-fi system Vankyo
- hi-fi system Glorious
- hi-fi system SWIT
- hi-fi system Key Digital
- hi-fi system CAD Audio
- hi-fi system The Box
- hi-fi system Polsen
- hi-fi system Musical Fidelity
- hi-fi system Majestic
- hi-fi system BSS Audio
- hi-fi system AmpliVox
- hi-fi system Audiofrog
- hi-fi system Memphis Audio
- hi-fi system Rolls
- hi-fi system WyreStorm
- hi-fi system Accsoon
- hi-fi system Juke Audio
- hi-fi system Best Buy
- hi-fi system Meridian
- hi-fi system DiGiGrid
- hi-fi system CLXmusic
- hi-fi system Nuheara
- hi-fi system Majority
- hi-fi system Acoustic Solutions
- hi-fi system Metric Halo
- hi-fi system Universal Remote Control
- hi-fi system Prism Sound
- hi-fi system MoFi
- hi-fi system Antelope
- hi-fi system Auvi
- hi-fi system Technical Pro
- hi-fi system Switchcraft
- hi-fi system Digigram
- hi-fi system CSL
- hi-fi system Defender
- hi-fi system Titanwolf
- hi-fi system Liam&Daan
- hi-fi system Aplic
- hi-fi system Crystal Video
- hi-fi system Atoll
- hi-fi system Bennett & Ross
Nyaste hi-fi system Manualer

16 Januari 2025

15 Januari 2025

14 Januari 2025

14 Januari 2025

14 Januari 2025

14 Januari 2025

14 Januari 2025

14 Januari 2025

13 Januari 2025

10 Januari 2025