Nitecore UT27 Bruksanvisning

Läs nedan 📖 manual på svenska för Nitecore UT27 (5 sidor) i kategorin Ficklampa. Denna guide var användbar för 5 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/5
Features
Specications
Battery Installation Warranty Service
Accessories
Battery Options
Technical Data
(English) UT27 (Deutsch) UT27
(Francais)
UT27
Ultra Lightweight Dual Beam Fusion Elite Headlamp
• Equippedwithspotlight,oodlightandauxiliaryredlightwithamaxoutputof520lumens
• SpotlightusesaCREEXP-G3S3LED(3000K)andaTIRopticlenswithamaxthrowof128manda
maxpeakbeamintensityof4,120cd
• FloodlightusesaCREEXP-G3S3LED(5700K)andaTIRopticlenswithTrueVisionTechnologyfor
anultrasmoothoodbeam
• PoweredbyaproprietaryLi-ionbatterypackandcompatiblewith3xAAAbatteries
• HLB1300RechargeableLi-ionBatteryPack(1,300mAh)includedwithabuilt-inUSB-Cchargingport
• Glow-in-the-darkbatterycompartmentforeasybatteryreplacementandlocation
• Highlyecientconstantcurrentcircuitprovidesastableoutputofupto13hours
• Dualswitchdesignforeasyaccesstovariouslightsources,brightnesslevelsandmodes
• Powerindicatorscanindicatetheremainingbatterypower
• AdvancedPowerCut-O(APC)technologyforanultra-lowstandbypowerconsumption
• 90°adjustabletiltangleforvariouslightingneeds
• Speciallydesignedlightweightandbreathableheadbandanddiusingstusackincluded
• MadefromdurablePCmaterials
• WaterproofanddustproofratinginaccordancewithIP66
• Impactresistantto1meter
Dimensions:55.4mm×42.5mm×32mm(2.18"×1.67"×1.26")(BracketIncluded)
Weight:30.5g(1.08oz)(BracketIncluded,HeadbandandBatteryNotIncluded)
 74g(2.61oz)(Bracket,HeadbandandBatteryIncluded)
NITECOREHLB1300RechargeableLi-ionBatteryPack(1,300mAh),USB-CChargingCable,Headband,
DiusingStuSack
Type NominalVoltage Compatibility
NITECOREHLB1300RechargeableLi-ionBatteryPack 3.7V Y(Recommended)-
PrimaryAlkalineBattery AAA 1.5V Y(Compatible)
RechargeableNi-MHBattery AAA 1.2V Y(Compatible)
RechargeableLFPBattery 10400 3.2V N(Incompatible)
RechargeableLi-ionBattery 10400 3.7V N(Incompatible)
Using the HLB1300 Li-ion Battery Pack:
FL1
STANDARD
TURBO SPOTLIGHT FLOODLIGHT AUXILIARYREDLIGHT
HIGH HIGHLOW LOW
CONSTANT-ON
WARNINGFLASHING
520
Lumens 400
Lumens 100
Lumens 200
Lumens 55
Lumens 16
Lumens 16
Lumens
6h 10h 8h 13h 6h 60h
103m 128m 65m 31m 16m 18m
2,680cd 4,120cd 1,060cd 250cd 66cd 85cd
1m(ImpactResistance)
IP66
Note: Thestateddataismeasuredinaccordancewiththeinternationalashlighttestingstandards
ANSI/PLATOFL1-2019,usingtheHLB1300Li-ionBatteryPack(1,300mAh)underlaboratory
conditions.Thedatamayvaryinrealworlduseduetodierentbatteryusageorenvironmental
conditions.
Using 3 x AAA Batteries:
FL1
STANDARD
TURBO SPOTLIGHT FLOODLIGHT AUXILIARYREDLIGHT
HIGH HIGHLOW LOW
CONSTANT-ON
WARNINGFLASHING
520
Lumens
400
Lumens
100
Lumens
200
Lumens
55
Lumens 16Lumens 16Lumens
4h 6h30min 5h 8h 4h30min 45h
103m 128m 65m 31m 16m 18m
2,680cd 4,120cd 1,060cd 250cd 66cd 85cd
1m(ImpactResistance)
IP66
Note: Thestateddataismeasuredinaccordancewiththeinternationalashlighttestingstandards
ANSI/PLATOFL1-2019,using3xAAAalkalinebatteriesunderlaboratoryconditions.Thedatamay
varyinrealworlduseduetodierentbatteryusageorenvironmentalconditions.
Battery Charging
TheHLB1300Li-ionBatteryPackisequippedwithaUSB-Cchargingport.Pleasechargeitbeforeuse.
Power Connection:UsetheUSBcabletoconnectanexternalpowersupply(e.g.aUSBadapteror
otherUSBchargingdevices)tothechargingporttobeginthechargingprocess.Thechargingtimeis
approx.1hour50minutes.(Chargedviathe5V/1Aadapter)
Charging Indication:Duringthechargingprocess,theredindicatorwillturnonsteadily.Whenthe
batterypackisfullycharged,theindicatorwillturngreen.
Battery Installation
Asillustrated,inserttheHLB1300Li-ionBatteryPackor3xAAAbatteriesaccordingtothepolarity
labelsandclicktoclosethebatterycompartment.
Warnings:
1.CAUTION!Possibledangerousradiation!Don'tlookintothelight!Maybedangerousforyoureyes.
2.Whenthepowerlevelislow,pleasestopusingtheproductandreplaceorrechargethebatteryto
preventdamagetothebattery.
3.Whentheproductiskeptinabackpack,pleaseactivatetheLockoutModetopreventaccidental
activation.
4.Whentheproductisleftunusedforprolongedtime,pleaseremoveallbatteriestopreventbattery
leakage.
Floodlight
On:Whenthelightiso,longpresstheWButtontoaccessFLOODLIGHTLOW.
Brightness Levels: Whentheoodlightison,shortpresstheWButtontoswitchbetween
FLOODLIGHTLOWandFLOODLIGHTHIGH.
O: Whentheoodlightison,longpresseitherbuttontoturnito.
Spotlight
On: Whenthelightiso,longpresstheTButtontoaccessSPOTLIGHTLOW.
Brightness Levels:Whenthespotlightison,shortpresstheTButtontoswitchbetweenSPOTLIGHT
LOWandSPOTLIGHTHIGH.
O:Whenthespotlightison,longpresseitherbuttontoturnito.
Beam Switching
• Whentheoodlightison,shortpresstheTButtontoswitchtothespotlight.
• Whenthespotlightison,shortpresstheWButtontoswitchtotheoodlight.
TURBO Activation
Wheneitherbeamison,doublepresseitherbuttontoaccessTURBO.Shortpresseitherbuttonagain
toreturntothepreviousstatus,oritwillautomaticallyreturntothepreviousstatusifthereisno
operationin30seconds.
Auxiliary Red Light
On: Whenthelightiso,doublepresseitherbuttontoaccessCONSTANT-ONoftheredlight.
Mode Switching:Whentheredlightison,shortpresseitherbuttontoswitchbetweenCONSTANT-
ONandWARNINGFLASHINGoftheredlight.
O: Whentheredlightison,longpresseitherbuttontoturnito.
Lockout / Unlock
Lockout: Whenthelightison/o,longpressbothbuttonstoaccesstheLockoutMode.Theoodlight
willashtoindicatetheaccesstoLockoutMode.Thepowerindicatorswillashtoindicatethisstatus
whenpressingeitherbuttoninLockoutMode.
Unlock: WheninLockoutMode,longpressbothbuttonstounlockitandautomaticallyaccess
FLOODLIGHTLOW.
Note: TheheadlampwillbeautomaticallyunlockedwhenthebatteryisreplacedinLockoutMode.
Power Indication
Whenthelightiso,shortpresseitherbuttonandthepowerindicatorswillashtoindicatethe
remaining power:
1.Flashingthreetimesindicatesthatthepowerisabove50%.
2.Flashingtwiceindicatesthatthepowerisbelow50%.
3.Flashingonceindicatesthatthepowerisbelow10%.
Note:Thebatteriesshouldbereplacedwhenthepowerindicatorsashquicklyandtheoutput
appearstobedimortheheadlampbecomesunresponsiveduetolowpower.
Thermal Protection
ThethermalprotectionmechanismwillregulatetheoutputoftheUT27accordingtotheworking
conditionandambientenvironmenttomaintaintheoptimalperformance.
Carga de batería
LabateríaLi-ionHLB1300estáequipadaconpuertodecargaUSB-C.Porfavorcárguelaantesdeusar.
Conexión a la fuente de alimentación: UtiliceelcableUSBparaconectaraunafuentede
alimentaciónexterna(porejemplo,unadaptadorUSBuotrosdispositivosdecargaUSB)alpuerto
decargaparainiciarelprocesodecarga.Eltiempoaproximadodecargaesde1hora50minutos.
(Cargandoatravésdeunadaptador5V/1A)
Indicador de carga: Duranteelprocesodecarga,elindicadorrojopermaneceráencendido.Cuando
labateríaHLB1300estécompletamentecargada,ilindicadorcambiaráaverde.
Instalación de baterías
Comosemuestraenlaimagen,insertelabateríaLi-ionHLB1300o3bateríasAAAdeacuerdoconlas
marcasdepolaridad,unavezinsertadascierreelcompartimentohastaescucharunclick.
Advertencias:
1.¡PRECAUCIÓN!¡Posibleradiaciónpeligrosa!¡Nomiredirectamentealaluz!Puedeserpeligroso
parasusojos.
2.Cuandoelniveldebateríaesbajo,porfavordejedeusarelproductoycambieorecarguela
bateríatanprontocomoseaposibleparaprevenirdañoalamisma.
3.Cuandodejeelproductoenunamochila,porfavoractiveelmododebloqueoparaprevenir
activaciónaccidental.
4.Cuandoelproductonoseutiliceporperiodosprolongadosdetiempo,porfavorremuevatodaslas
bateríasparaevitarfugasenlasbaterías.
Luz de inundación
Encendido:Cuandolaluzestáapagada,mantengapresionadoelbotónWparaaccederalaLUZDE
INUNDACIÓNBAJA.
Niveles de intensidad:Cuandolaluzdeinundaciónestáencendida,presionebrevementeelbotón
WparacambiarentreLUZDEINUNDACIÓNBAJAyLUZDEINUNDACIÓNALTA.
Apagado: Cuandolaluzdeinundaciónestáencendida,mantengapresionadocualquieradelos2
botonesparaapagar.
Luz de largo alcance
Encendido:Cuandolaluzestáapagada,mantengapresionadoelbotónTparaaccederalaLUZDE
LARGOALCANCEBAJA.
Niveles de intensidad:Cuandolaluzdelargoalcanceestáencendida,presionebrevementeel
botónTparacambiarentreLUZDELARGOALCANCEBAJAyLUZDELARGOALCANCEALTA.
Apagado:Cuandolaluzdelargoalcanceestáencendida,mantengapresionadocualquieradelos2
botonesparaapagar.
Cambio del haz de luz
• Cuandolaluzdeinundaciónestáencendida,presionebrevementeelbonTparacambiaralaluz
delargoalcance.
• Cuandolaluzdelargoalcanceestáencendida,presionebrevementeelbotónWparacambiarala
luzdeinundación.
Activación de TURBO
Cuandocualquieradelosdoshacesestáencendido,presionedosvecescualquierbotónparaacceder
almodoTURBO.Presionebrevementecualquierbotónnuevamentepararegresaralestadoanterior,o
regresaráautomáticamentealestadoanteriorsinoserealizaningunaacciónen30segundos.
Luz roja auxiliar
Encendido: Cuandolaluzestáapagada,presionedosvecescualquierbotónparaaccederalmodo
ENCENDIDOCONSTANTEdelaluzroja.
Cambio de modo:Cuandolaluzrojaestáencendida,presionebrevementecualquierbotónpara
cambiarentreENCENDIDOCONSTANTEeINTERMITENTEDEADVERTENCIAdelaluzroja.
Apagado: Cuandolaluzrojaestáencendida,mantengapresionadocualquierbotónparaapagar.
Bloqueo / Desbloqueo
Bloqueo:Cuandolaluzestáencendida/apagada,mantengapresionadosambosbotonesparaacceder
almododebloqueo.Laluzdeinundaciónparpadearáparaindicarelaccesoalmododebloqueo.Los
indicadoresparpadearánparamostraresteestadocuandopresionecualquierbotónenelmodode
bloqueo.
Desbloqueo:Enelmododebloqueo,mantengapresionadosambosbotonesparadesbloqueary
automáticamenteaccederalaLUZDEINUNDACIÓNBAJA.
Nota: Lalinternasedesbloquearáautomáticamentecuandoreemplacelasbateríasenelmodode
bloqueo.
Indicador de batería
Cuandolaluzestáapagada,presionebrevementecualquierbotónylosindicadoresparpadearánpara
mostrarelniveldebateríarestante:
1.Tresparpadeosindicanunniveldecargasuperioral50%.
2.Dosparpadeosindicanunniveldecargainferioral50%.
3.Unparpadeoindicaunniveldecargainferioral10%.
Nota: Lasbateríasdebenserreemplazadascuandolosindicadoresparpadeenrápidamenteyla
intensidaddelaluzparezcatenue,olalinternanorespondadebidoalniveldebateríabajo.
Protección térmica
ElmecanismodeproteccióntérmicaregularálaintensidaddelaUT27deacuerdoconlascondiciones
detrabajoylascondicionesambientalesparamantenerunrendimientoóptimo.
Laden des Akku-Pack
DasHLB1300Li-IonenAkku-PackistmiteinemUSB-C-Ladeanschlussausgestattet.BitteladenSiees
vorderVerwendungauf.
Stromanschluss: VerwendenSiedasUSB-Kabel,umeineexterneStromversorgung(z.B.einenUSB-
AdapteroderandereUSB-Ladegeräte)andenLadeanschlussanzuschließenunddenLadevorgangzu
starten.DieLadezeitbeträgtca.1Stunde50Minuten(aufgeladenüberden5V/1A-Adapter).
Anzeige des Ladevorgangs: WährenddesLadevorgangsleuchtetdieroteAnzeigekonstant.Wenn
derAkkuvollständigaufgeladenist,leuchtetdieAnzeigegrün.
EinsetzenderBatterien
LegenSiedasHLB1300Li-IonenAkku-Packoder3xAAABatterienentsprechendder
Polaritätsmarkierungenein-wieaufdemBilddargestellt-undschließenSiedasBatteriefachmit
einemhörbarenKlick.
WARNUNG:
1. VORSICHT!MöglichegefährlicheStrahlung!BlickenSienichtindasLicht!DieskanngefährlichfürIhreAugen
sein.
2. WennderStrompegelniedrigist,beendenSiebittedieNutzungdesProdukts.TauschenSiedenAkkuausoder
ladenSieihnauf,umeineBeschädigungdesAkkuszuvermeiden.
3. WenndasProduktineinemRucksackaufbewahrtwird,aktivierenSiebittedenSperrmodus,umeine
versehentlicheAktivierungzuverhindern.
4. WenndasGerätlängereZeitnichtbenutztwird,nehmenSiebittealleBatterienheraus,umeinAuslaufender
Batterienzuverhindern.
Flutlicht
Ein:WenndasLichtausgeschaltetist,drückenSielangeaufdieTasteW,umaufFLOODLIGHTLOWzuzugreifen.
Helligkeitsstufen:WenndasFlutlichteingeschaltetist,drückenSiekurzdieTasteW,umzwischen
FLOODLIGHTLOWundFLOODLIGHTHIGHzuwechseln.
Aus:WenndasFlutlichteingeschaltetist,drückenSielangeaufeinederbeidenTasten,umesauszuschalten.
Spotlicht
Ein:WenndasLichtausgeschaltetist,drückenSielangeaufdieTasteT,umSPOTLIGHTLOWaufzurufen.
Helligkeitsstufen:WennderSpotlichteingeschaltetist,drückenSiekurzaufdieTasteT,umzwischen
SPOTLIGHTLOWundSPOTLIGHTHIGHzuwechseln.
Aus:WennderSpotlichteingeschaltetist,drückenSielangeaufeinederbeidenTasten,umesauszuschalten.
Wechsel der Lichtquellen
• WenndasFlutlichteingeschaltetist,drückenSiekurzdieTasteT,umzumSpotlichtzuwechseln.
• WennderSpotlichteingeschaltetist,drückenSiekurzdieTasteW,umzumFlutlichtzuwechseln.
Aktivierung TURBO-Mode
WenneinerderbeidenLichtquelleneingeschaltetist,drückenSiedoppeltaufeinederbeidenTasten,
umdenTURBO-Modezuaktivieren.DrückenSieerneutkurzaufeinederbeidenTasten,umzum
vorherigenStatuszurückzukehren.DieLampekehrtautomatischindenvorherigenStatuszurück,
wenninnerhalbvon30SekundenkeineBetätigungerfolgt.
Rotes Zusatzlicht
Ein:WenndasLichtausgeschaltetist,drückenSiezweimalaufeinenderbeidenKnöpfe,umdasrote
Zusatzlichtdauerhafteinzuschalten.
WechseldesModus:WenndasroteLichteingeschaltetist,drückenSiekurzaufeinederbeidenTasten,um
zwischenDauerlichtundrotemWarnblinklichtzuwechseln.
Aus:WenndasroteLichteingeschaltetist,drückenSielangeaufeinederbeidenTasten,umesauszuschalten
.
Sperren / Entsperren
Sperren:WenndasLichtan/ausist,drückenSielangeaufbeideTasten,umindenSperr-Modezu
gelangen.DasFlutlichtblinkt,umdenZugriaufdenSperr-Modeanzuzeigen.WenneinederTasten
imSperr-Modegedrücktwird,blinkendieBetriebsanzeigen,umdiesenZugrianzuzeigen.
Entsperren:DrückenSieimSperr-ModelangeaufbeideTasten,umihnzuentsperrenund
automatischaufFLOODLIGHTLOWzuzugreifen.
Hinweis:DerLampewirdautomatischentsperrt,wennderAkkuimSperr-Modeausgetauschtwird.
Anzeige der verbleibenden Leistung
WenndasLichtausgeschaltetist,drückenSiekurzeinederbeidenTastenunddieBetriebsanzeigen
blinken,umdieverbleibendeLeistunganzuzeigen:
1.DreimaligesBlinkenzeigtan,dassderStromverbrauchüber50%liegt.
2.ZweimaligesBlinkenzeigtan,dassdieLeistungunter50%liegt.
3.EinmaligesBlinkenzeigtan,dassdieLeistungunter10%liegt.
Hinweis:DieBatteriensolltenausgetauschtwerden,wenndieLeistungsanzeigenschnellblinkenund
dieLeistungschwacherscheintoderdieLampeaufgrundgeringerLeistungnichtmehrreagiert.
Schutz vor Überhitzung
DerTemperaturschutzmechanismusreguliertdieLeistungderUT27entsprechendden
ArbeitsbedingungenundderUmgebung,umeineoptimaleLeistungzugewährleisten.
FAllgemeine Hinweise
AltbatteriengehörennichtindenHausmüll.SiekönnengebrauchteBatterienunentgeltlichanunser
Versandlagerzurückgeben.AlsVerbrauchersindSiezurRückgabevonAltbatteriengesetzlichverpichtet.
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten
DiedurchgestricheneMülltonnebedeutet,dassSiegesetzlichverpichtetsind,dieseGeräte
einervomunsortiertenSiedlungsabfallgetrenntenErfassungzuzuführen.DieEntsorgungüber
dieRestmülltonneoderdiegelbeTonneistuntersagt.EnthaltendieProdukteBatterienoder
Akkus,dienichtfestverbautsind,müssendiesevorderEntsorgungentnommenundgetrenntals
Batterieentsorgtwerden.
Charge de la batterie
LabatterieLi-ionHLB1300estéquipéed'unportdechargeUSB-C.Veuillezlachargeravantutilisation.
Alimentation :utilisezlecâbleUSBpourconnecterunealimentationexterne(parexemple,un
adaptateurUSBoud'autresdispositifsdechargeUSB)auportdechargepourcommencerle
processusdecharge.Letempsdechargeestd'env.1heure50minutes.(Chargévial'adaptateur
5V/1A)
Indication de charge :Pendantleprocessusdecharge,l'indicateurrouges'allumeraencontinu.
Lorsquelabatterieestcomplètementchargée,l'indicateurdevientvert.
Instructions
Insertiondesbatteries/pilescommeillustré(soitlabatterieli-ionHLB1300oules3pilesAAA)en
respectantlespolaritésetverrouillantlesupportdebatterie.
Avertissements:
1.Attention:Nepasdirigerlalumièredansl’oeilnu,peutêtredangereuxpourvosyeux.
2.Lorsqueleniveaudepuissanceestfaible,veuillezcesserd'utiliserleproduitetremplacerou
rechargerlabatteriepouréviterdel’endommager.
3.Lorsqueleproduitestconservédansunsacàdos,veuillezactiverlemodedeverrouillagepour
évitertouteactivationaccidentelle.
4.Lorsqueleproduitn'estpasutilisépendantunepériodeprolongée,veuillezretirertouteslespiles
pouréviterlesfuites.
Floodlight (projection au sol)
On :Quandlalampeestéteinte,appuyerlonguementsurleboutonWpouraccéderaumode
FloodlightLOW
Niveau de luminosité :QuandlemodeFloodlightestactivé,appuyersurleboutonWpouralterner
entrelesniveauxFLOODLIGHTLOWetFLOODLIGHTHIGH.
O : QuandlemodeFloodlightestactivé,resterappuyésurn’importequelboutonpouréteindrela
lampe.
SPOTLIGHT (projecteur)
On :Quandlalampeestéteinte,appuyerlonguementsurleboutonTpouracderaumode
SPOTLIGHTLOW
Niveau de luminosité : QuandlemodeFloodlightestactivé,appuyersurleboutonTpouralterner
entrelesniveauxSPOTLIGHTLOWetSPOTLIGHTHIGH.
O : QuandlemodeSPOTLIGHTestactive,resterappuyésurn’importequelboutonpouréteindrela
lampe.
Changement de faisceau
•Lorsqueleoodlightestactivé,appuyezbrièvementsurleboutonTpourpasseraumodeSpotlight.
•Lorsquelespotlightestactivé,appuyezbrièvementsurleboutonTpourpasseraumodeFloodlight.
Activation TURBO
Lorsquel'undesmodeestactivé(Spotlightouoodlight),appuyezdeuxfoissurl'undesboutons
pouraccéderàTURBO.Appuyezànouveaubrièvementsurl'undesboutonspourreveniraumode
précédent,ouilreviendraautomatiquementaumodeprécédents'iln'yapasd'opérationdansles30
secondes.
Lumière rouge auxiliaire
Allumé :lorsquelalampeestéteinte,appuyezdeuxfoissurl'undesboutonspouraccéderà
CONSTANT-ONdelalumièrerouge.
Changement de mode : lorsquelalumièrerougeestallumée,appuyezbrièvementsurl'undes
boutonspourbasculerentreconstant-ONetleFlashrouge.
OFF :lorsquelalumièrerougeestallumée,appuyezlonguementsurl'undesboutonspourl'éteindre.
Verrouillage / déverrouillage
Verouillage :An’importequelmoment,restezappuyésurles2boutonssimultanémentpouraccéder
aumodeverrouillage.Leoodlight(projecteurdesol)clignoterapourinformerl’utilisateur.Lorsque
vousappuyezsurunbouton,lesindicateursdepuissanceclignoterontpourindiquerlestatutdela
batterie.
Deverouillage : lorsquelalampeestverrouillée,restezappuyésurles2boutonssimultanément
pourdéverrouilleretaccéderaumodeFloodlightlow.
Note : lalampesedéverrouilleautomatiquementlorsquelabatterieestremplacée.
Indication de puissance
Lorsquelalampeestéteinte,appuyersurunboutonetlesindicateursdepuissancevontclignoter
pourindiquerlapuissancerestante:
3ashespourunepuissancesupérieureà50%
2ashespourunepuissanceinférieureà50%
1ashpourunepuissanceinférieureà10%
Note : lesbatteriesdoiventêtreremplacéesourechargessilesindicateursclignotentrapidement,si
lalampedevientfaibleounerépondplusauxréglage.
Protection thermique
Lemécanismedeprotectionthermiqueréguleralasortiedel'UT27enfonctiondesconditions
d’utilisationetenvironnementalespourmaintenirdesperformancesoptimales.
AllNITECORE®productsarewarrantedforquality.AnyDOA/defectiveproductcanbeexchangedfor
areplacementthroughalocaldistributor/dealerwithin15daysofpurchase.Afterthat,alldefective
/malfunctioningNITECORE®productscanberepairedfreeofchargewithin60monthsfromthe
dateofpurchase.Beyond60months,alimitedwarrantyapplies,coveringthecostoflaborand
maintenance,butnotthecostofaccessoriesorreplacementparts.
Thewarrantywillbenulliedif
1.theproduct(s)is/arebrokendown,reconstructedand/ormodiedbyunauthorizedparties.
2.theproduct(s)is/aredamagedduetoimproperuse.(e.g.reversedpolarityinstallation)
3.theproduct(s)is/aredamagedduetobatteryleakage.
ForthelatestinformationonNITECORE®productsandservices,pleasecontactalocalNITECORE®
distributororsendanemailtoservice@nitecore.com
※Allimages,textandstatementsspeciedhereinthisusermanualareforreferencepurposeonly.
Shouldanydiscrepancyoccurbetweenthismanualandinformationspeciedonwww.nitecore.
com,SysmaxInnovationsCo.,Ltd.reservestherightstointerpretandamendthecontentofthis
documentatanytimewithoutpriornotice.
UT27
Dual Hybrid Power Source
Dual Beam Fusion + Auxiliary Red Light
Glow-in-the-dark Battery Compartment
Ultra Lightweight Dual Beam
Fusion Elite Headlamp
(Español) UT27
Note: Pleaseremovetheinsulationlmbeforetherstuse.
(Русский)
UT27 (日本語)UT27
( 한국어 ) UT27
(Italiano) ( ) UT27 Українська UT27
(简体中文)UT27
Зарядка аккумулятора
Литий-ионныйаккумуляторHLB1300оснащенпортомдлязарядкиUSB-C.Пожалуйста,зарядите
егопередиспользованием.
Подключение к источнику питания: Чтобыначатьпроцессзарядки,подключитеUSB-кабель
квнешнемуисточникупитания(например,USB-адаптерилидругиезарядныеустройстваUSB)и
кпортузарядкидляначалапроцессазарядки.Времязарядкисоставляетоколо1часа50минут.
(Зарядкачерезадаптер5В/1А)
Индикация зарядки: Вовремяпроцессазарядкикрасныйиндикаторбудетпостоянногореть.
Когдааккумуляторполностьюзарядится,индикаторизменитцветназеленый.
Установка аккумуляторной батареи
Какпоказанонарисунке,вставьтелитий-ионнуюаккумуляторнуюбатареюHLB1300или
3батареитипаAAAвсоответствиисмаркировкойполярностиищелкните,чтобызакрыть
батарейныйотсек.
Предупреждения:
1.ВНИМАНИЕ!Возможноопасноеизлучение!Несмотритенасветовойлуч!Этоопаснодляглаз.
2.Принизкомуровнезаряданеобходимопрекратитьиспользованиеустройстваизаменитьили
зарядитьаккумуляторнуюбатарею,чтобыпредотвратитьегоповреждение.
3.Втомслучае,еслифонарьхранитсяврюкзаке,активируйтережимблокировки,чтобы
предотвратитьслучайнуюактивацию.
4.Еслифонарьнеиспользуетсявтечениедлительноговремени,выньтевсебатареи,чтобы
предотвратитьутечкуэлектролита.
Широкий прожектор
Вкл.:Когдафонарьвыключен,нажмитеиудерживайтекнопкуWдлявключениярежима
НИЗКАЯЯРКОСТЬ.
Уровни яркости:ПривключенномпрожекторекратковременнонажмитекнопкуW,чтобы
переключитьсямеждурежимамиНИЗКАЯЯРКОСТЬиВЫСОКАЯЯРКОСТЬ.
Выкл.:Привключенномпрожекторенажмитеиудерживайтекнопкупитаниядлявыключения.
Узкий прожектор
Вкл.:Когдафонарьвыключен,нажмитеиудерживайтекнопкуТдлявключениярежима
НИЗКАЯЯРКОСТЬ.
Уровни яркости:ПривключенномпрожекторекратковременнонажмитекнопкуT,чтобы
переключитьсямеждуНИЗКАЯЯРКОСТЬиВЫСОКАЯЯРКОСТЬ.
Выкл.:Привключенномпрожекторенажмитеиудерживайтекнопкупитаниядлявыключения.
Переключение луча
• ПривключенномширокомпрожекторекратковременнонажмитекнопкуTдляпереключения
наузкийпрожектор.
• ПривключенномузкомпрожекторекратковременнонажмитекнопкуWдляпереключенияна
широкийпрожектор.
Активация режима ТУРБО
Когдакакой-либолучвключен,дваждынажмителюбуюкнопку,чтобыполучитьдоступ
крежимуТУРБО.Кратковременнонажмителюбуюкнопкуещераз,чтобывернутьсяк
предыдущемусостоянию,илижеоноавтоматическивернется,есливтечение30секундне
будетвыполненоникакихдействий.
Вспомогательный красный свет
Вкл .:Привыключенномсветедваждынажмителюбуюкнопкудлядоступакрежиму
ПОСТОЯННОГОВКЛЮЧЕНИЯкрасногосвета.
Переключение режимов:Привключенномкрасномсветекратковременнонажмите
любуюкнопку,чтобыпереключитьсямеждурежимамиПОСТОЯННОГОВКЛЮЧЕНИЯи
ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНОГОМИГАНИЯкрасногосвета.
Выкл.:Привключенномкрасномсветенажмитеиудерживайтелюбуюкнопкудляеговыключения.
Блокировка / разблокировка
Блокировка: Привключенном/выключенномсветенажмитеиудерживайтеобекнопки
дляпереходаврежимблокировки.Прожекторбудетмигать,указываянадоступкрежиму
блокировки.Индикаторыпитаниябудутмигать,указываянаэтосостояниепринажатиилюбой
кнопкиврежимеблокировки.
Разблокировка:Врежимеблокировкинажмитеиудерживайтеобекнопки,чтобы
разблокироватьегоиавтоматическиполучитьдоступкрежимуНИЗКАЯЯРКОСТЬ.
ПримечаниеФонарьавтоматическиразблокируетсяпризаменебатареиврежимеблокировки.
Индикация уровня заряда
Привыключенномсветеосуществитекратковременноенажатиеналюбуюкнопку,ииндикатор
питанияначнетмигать,показываяоставшийсязаряд:
1.Троекратноемиганиеуказываетнато,чтоуровеньзарядавыше50%.
2.Двукратноемиганиеуказываетнато,чтоуровеньзаряданиже50%.
3.Однократноемиганиеуказываетнато,чтоуровеньзаряданиже10%.
Примечание:Аккумуляторыследуетзаменятьвтомслучае,когдалампочкаиндикатора
питаниямигаетбыстроинепрерывно,иприэтомсветстановитсяслабым,илифонарь
перестаетреагироватьнанажатияввидунизкогоуровнязаряда.
Функция термозащиты
МеханизмтермозащитырегулируетвыходнуюмощностьUT27всоответствиисусловиями
работыиокружающейсредой,обеспечиваяоптимальнуюпроизводительность.
電池の交換
The HLB1300 リチオンテリクは USB-C 充ポーいて。初てお使
になる前に一度充電してください。
充電方法 : USB 経由で外の電 (USB アプタ、USB 充デバイスど ) に接続ると電が
まります。充電時間はおよそ1時間50分です(5V/1A アダプターの場合)。
充電状態 : 充電中は赤色インジケーターが点灯しています充電が終わると緑色の点灯に変わります
電池の入れ
HLB1300 リチウムイオンバッテリーパックまたは単四電池3本を、電極マークに従って図のように電
池収納部に入れます
注意 :
1. 注意烈ににダメを与える能性で、光見ないで
ください。
2. 電池へのダメージをさけるため、出力が弱くなってきたら使用をやめて電池を充電するか交換し
てください。
3. 本体カバンな入れち歩きは、意い点防ぐにロアウード
してください。
4. 本体を長時間使用しないときは、液もれを防ぐために電池をすべて抜いて保管してください。
広角ライト
オン : ライトがオフの時、W ボタンを長押しすると広角ライトが点灯します
明るさレベル : 広角ライトがオンの時、W ボタンを短く押すと明るさローとハイが切りかわります
オフ : 広角ライトがオンの時、どちらのボタンでも長押しすると消灯します
スポットライト
オン : ライトがオフの時、Tボタンを長押しするとスポットライトが点灯します
明るさレベル : スポットライトがオンの時、Tボタンを短く押すと明るさローとハイが切りかわりま
オフ : スポットライトがオンの時、どちらのボタンでも長押しすると消灯します
ライトの切り替え
広角ライトがオンの時、Tボタンを短く押すとスポットライトに切りかわります
スポットライトがオンの時、Wボタンを短く押すと広角ライトに切りかわります
ターボの点
どちらかのライトがオンの時、どちらのボタンでもダブルクリックするとターボになります。その状
態でどちらのボタンでも短く押すと元の点灯状態に戻ります。または、ターボ点灯後30秒間操作を
しなくても元の点灯状態に戻ります
赤色補助ライト
オン : ライトがオフの時、どちらのボタンでもダブルクリックすると赤色補助ライトが点灯します。
モードの切り替え : 赤色補助ライトがオンの時、どちらのボタンでも短く押すと点灯、点滅が切りか
わります
オフ : 赤色補助ライトがオンの時、どちらのボタンでも長押しすると消灯します
ロックアウト / アンロック
ロックアト : ライトがオンまたはオフどちらでも、両方のボタンを長押しするとロックアウトモー
ドになり、広角ライトが点滅してロックアウトされたことをお知らせします。ロックアウトモードか
どうかの判別には、どちらかのボタンを短く押します。ロックアウトモードだとパワーインジケータ
ーが点滅します
アンック : ロックアウトモードの時、両方のボタンを長押しするとアンロックされ、広角ライトロ
ーが点灯します
ノート : ロックアウトモードでバッテリーを交換すると、自動的にアンロックされます
パワーインジケータ
ライトがオフの時、どちらのボタンでも短く押すとパワーインジケーターが点滅して電池残量を通知
します
1. 残量が 50% 以上のときは3回点滅します
2. 残量が 50% 以下のときは2回点滅します
3. 残量が 10% 以下になると1回点滅します
ノート : パワーインジケーターが速く点滅し始め、光源が暗くなったりライトが反応しなくなったと
きは電池残量がほぼなくなっていますので、電池を交換してください。
サーマルプロテクション
UT 27 はルプョンしており、最な性でき況に
力レベルを調節します
배터리 충전
HLB1300 리튬 이온 배터리 팩에는 USB-C 충전 포트가 장착되어 있습니다 . 사용하기 전에 충전하십
시오 .
전원 연결 : USB 케이블을 사용하여 외부 전원 공급 장치 ( : USB 어댑터 또는 기타 USB 충전 장치 )
를 충전 포트에 연결하여 충전 프로세스를 시작합니다 . 충전 시간은 약 1 시간 50 . (5V/1A 어댑터
를 통해 충전시 )
충전 표시 : 충전이 진행되는 동안 빨간색 표시등이 꾸준히 켜집니다 . 배터리 팩이 완전히 충전되면
표시등이 녹색으로 바뀝니다 .
배터리 설치
그림과 같이 극성 표시에 따라 HLB1300 리튬 이온 배터리 팩 또는 3 x AAA 배터리를 삽입하고 배터
리 구획을 클릭하여 닫습니다 .
경고 :
1. 주의 ! 가능한 육안으로 빛을 쳐다보지 마십시오 ! 눈에 위험할 수 있습니다 .
2. 전원이 부족할 경우 제품 사용을 중지하고 배터리를 교체 또는 충전하여 배터리 손상을 방지하십시
오 .
3. 제품을 배낭에 보관할 때 실수로 작동하지 않도록 잠금 모드를 활성화하십시오 .
4. 제품을 장기간 사용하지 않을 경우 배터리 누액을 방지하기 위해 모든 배터리를 분리하십시오 .
확산 조
On: 원이 꺼져 있을 때 W 버튼을 길게 눌러 FLOODLIGHT LOW 액세스합니다 .
밝기 수준 : 확산 조명이 켜져 있을 때 W 버튼을 짧게 눌러 FLOODLIGHT LOW 와 FLOODLIGHT HIGH
사이를 전환합니다 .
Off: 확산 조명이 켜져 있을 때 두 버튼 중 하나를 길게 눌러 끕니다 .
집중 조
On: 원이 꺼져 있을 때 T 버튼을 길게 눌러 SPOTLIGHT LOW 액세스합니다 .
밝기 수준 : 집중 조명이 켜져 있을 때 T 버튼을 짧게 눌러 SPOTLIGHT LOW 와 SPOTLIGHT HIGH 사
를 전환합니다 .
Off: 집중 조명이 켜져 있을 때 버튼 중 하나를 길게 눌러 끕니다 .
조명 변
확산 조명이 켜져 있을 때 T 버튼을 짧게 눌러 집중 조명으로 전환합니다 .
집중 조명이 켜져 있을 때 W 버튼을 짧게 눌러 확산 조명으로 전환합니다 .
터보 활성화
두 빔 중 하나가 켜져 있을 때 두 버튼 중 하나를 두 번 눌러 TURBO 에 액세스합니다 . 두 버튼 중 하
나를 다시 짧게 누르면 이전 상태로 돌아갑니다 . 30 초 동안 아무 조작도 하지 않으면 자동으로 이전
상태로 돌아갑니다 .
보조 적색등
On: 전원이 꺼져 있을 때 두 버튼 중 하나를 두 번 눌러 적색등의 CONSTANT-ON 에 액세스합니다 .
모드 변경 : 적색등이 켜져 있을 때 두 버튼 중 하나를 짧게 눌러 적색등의 CONSTANT-ON
WARNING FLASHING 사이를 전환합니다 .
Off: 적색등이 켜져 있을 때 두 버튼 중 하나를 길게 눌러 끕니다 .
잠금 / 잠금 해제
잠금 : 전원이 켜져 있거나 꺼져 있을 때 두 버튼을 길게 눌러 잠금 모드에 액세스합니다 . 잠금 모드에
대한 액세스를 나타내기 위해 깜박입니다 . 잠금 모드에서 두 버튼 중 하나를 누르면 이 상태를 나타내
기 위해 전원 표시등이 깜박입니다 .
잠금 해제 : 잠금 모드에서 두 버튼을 길게 눌러 잠금을 해제하고 FLOODLIGHT LOW 에 자동으로
세스합니다 .
참고 : 잠금 모드에서 배터리를 교체하면 제품은 자동으로 잠금 해제됩니다 .
전원 표시기
전원이 꺼져 있을 때 버튼 중 하나를 짧게 누르면 전원 표시등이 깜박여 남은 전원을 나타냅니다 .
1. 세 번 깜박이면 전력이 50% 이상임을 나타냅니다 .
2. 두 번 깜박이면 전력이 50% 미만임을 나타냅니다 .
3. 한 번 깜박이면 전력이 10% 미만임을 나타냅니다 .
참고 : 전원 표시등이 빠르게 깜박이고 출력이 희미하거나 낮은 전력으로 인해 제품이 응답하지 않는
경우 배터리를 교체해야 합니다 .
열 보호
열 보호 메커니즘은 최적의 성능을 유지하기 위해 작업 조건 및 주변 환경에 따라 UT27 의 출력을 조
절합니다 .
Ricarica della batteria
IlpaccobatteriaagliionidilitioHLB1300èdotatodiunaportadiricaricaUSB-C.Sipregadicaricarlo
primadell'uso.
Collegamento dell'alimentazione: UtilizzareilcavoUSBpercollegareunalimentatoreesterno
(adesempiounadattatoreUSBoaltridispositividiricaricaUSB)allaportadiricaricaperiniziareil
processodiricarica.Iltempodiricaricaèdicirca1orae50minuti.(Caricatotramiteunadattatore
5V/1A)
Indicazione di carica: Duranteilprocessodicarica,l'indicatorerossosiaccendecostantemente.
Quandoilpaccobatteriaècompletamentecarico,l'indicatorediventaverde.
Inserimento delle Batterie
Comeillustrato,inserireilpaccobatterieLi-ionHLB1300o3batterieAAAsecondoleetichettedi
polaritàecliccareperchiudereilvanobatterie.
Avvertenze:
1.ATTENZIONE!Possibiliradiazionipericolose!Nonguardarelaluce!Puòesserepericolosopergli
occhi.
2.Quandoillivellodipotenzaèbasso,sipregadismetterediusareilprodottoesostituireoricaricare
labatteriaperevitaredanniallabatteria.
3.Quandoilprodottoètenutoinunozaino,sipregadiattivarelamodalitàdibloccoperevitare
l'attivazioneaccidentale.
4.Quandoilprodottovienelasciatoinutilizzatoperuntempoprolungato,sipregadirimuoveretutte
lebatterieperevitareperditediacido.
FLOODLIGHT (Riettore)
Accensione: Quandolaluceèspenta,premerealungoilpulsanteWperaccedereaFLOODLIGHT
LOW.
Livelli di luminosità: Quandolaluceèaccesa,premerebrevementeilpulsanteWperpassaretra
FLOODLIGHTLOWeFLOODLIGHTHIGH.
Spegnimento:Quandolaluceèaccesa,premerealungounodeiduepulsantiperspegnerla.
SPOTLIGHT (Proiettore)
Accensione:Quandolaluceèspenta,premerealungoilpulsanteTperaccedereaSPOTLIGHT
LOW.
Livelli di luminosità: Quandolaluceèaccesa,premerebrevementeilpulsanteTperpassareda
SPOTLIGHTLOWaSPOTLIGHTHIGH.
Spegnimento: Quandolaluceèaccesa,premerealungounodeiduepulsantiperspegnerla.
Commutazione del fascio
• Quandolaluceèaccesa,premerebrevementeilpulsanteTperpassarealriettore.
• Quandolaluceèaccesa,premerebrevementeilpulsanteWperpassarealproiettore.
Attivazione del TURBO
Quandounodeiduefascièacceso,premereduevolteunodeiduepulsantiperaccedereal
TURBO.Premerebrevementeunodeiduepulsantiperritornareallostatoprecedente;ritornerà
automaticamenteallostatoprecedentesenonc'ènessunaoperazionein30secondi.
Luce rossa ausiliaria
Accensione: Quandolaluceèspenta,premereduevolteunodeiduepulsantiperaccederead
ACCENSIONECOSTANTEdellalucerossa.
Commutazionedellamodalità:Quandolalucerossaèaccesa,premerebrevementeunodeidue
pulsantiperpassaredaACCENSIONECOSTANTEaLAMPEGGIODIEMERGENZAdellalucerossa.
Spegnimento: Quandolalucerossaèaccesa,premerealungounodeiduepulsantiperspegnerla.
Blocco / Sblocco
Blocco:Quandolaluceèaccesa/spenta,premerealungoentrambiipulsantiperaccederealla
modalitàdiblocco.Lalucelampeggeràperindicarel'accessoallamodalitàdiblocco.Gliindicatoridi
potenzalampeggerannoperindicarequestostato,quandosipremeunodeiduepulsantiinmodalità
diblocco.
Sblocco:Quandosièinmodalitàdiblocco,premerealungoentrambiipulsantipersbloccarela
torciaeaccedereautomaticamenteaFLOODLIGHTLOW.
Nota:latorcia,seinmodalitàblocco,sisbloccaautomaticamentesostituendolabatteria.
Indicazione di potenza
Quandolaluceèspenta,premerebrevementeunodeipulsanti;gliindicatoridipotenza
lampeggerannoperindicarelacaricarimanente:
1.Trelampeggiindicanochelapotenzaèsuperioreal50%.
2.Duelampeggiindicanochelapotenzaèinferioreal50%.
3.UnLampeggioindicachelapotenzaèinferioreal10%.
Nota: Lebatteriedevonoesseresostituitequandogliindicatoridipotenzalampeggianorapidamente
elaluceemessasembraesseredeboleolalampadafrontalediventainsensibileacausadellascarsa
potenza.
Protezione termica
IlmeccanismodiprotezionetermicaregoleràlapotenzaluminosadellaUT27secondolacondizionedi
lavoroedambientalepermantenereleprestazioniluminoseottimali.
Зарядка акумулятора
Літій-іоннийакумуляторHLB1300оснащенийпортомдлязарядкиUSB-C.Будьласка,зарядіть
йогопередвикористанням.
Підключення живлення: ВикористовуйтекабельUSBдляпідключеннязовнішньогоджерела
живлення(наприклад,адаптераUSBабоіншихзаряднихпристроївUSB)допортузарядки,щоб
розпочатипроцесзарядки.Часзарядкиприблизно1година50хвилин.(Заряджаєтьсячерез
адаптер5В/1А)
Індикація зарядки:Підчасзарядкичервонийіндикаторбудепостійносвітитися.Коли
акумуляторповністюзаряджений,індикаторстанезеленим.
Встановлення акумулятора
Якпоказанонамалюнку,вставтелітій-іоннийакумуляторHLB1300або3батарейкитипуААА
відповіднодопозначокполярностітанатисніть,щобзакритибатарейнийвідсік.
Увага:
1.Обережно!Яскравесвітло!Недивітьсяусвітло!Можебутинебезпечнимдлявашихочей.
2.Колирівеньпотужностінизький,припинітьвикористаннявиробутазамінітьабозарядіть
акумулятор,щобзапобігтийогопошкодженню.
3.Коливирібзберігаєтьсяврюкзаку,будьласка,активуйтережимблокування,щобзапобігти
випадковійактивації.
4.Якщовирібзалишаєтьсяневикористанимпротягомтривалогочасу,виймітьусіакумулятори,
щобзапобігтивитокуакумулятора.
Ближнє світло
Включення: Колисвітловимкнено,натиснітьтаутримуйтекнопкуW,щоботриматидоступдо
Низькогорівняяскравості.
Рівні яскравості:Колисвітлоувімкнене,натиснітькнопкуW,щобперемикатисяміжНизьким
таВисокимрівнямияскравості
Вимкнення:Колисвітлоувімкнене,натиснітьіутримуйтебудь-якукнопку,щобвимкнутийого.
Дальнє світло
Включення:Колисвітловимкнено,натиснітьтаутримуйтекнопкуT,щоботриматидоступдо
Низькогорівняяскравості.
Рівні яскравості:Колисвітлоувімкнене,натиснітькнопкуT,щобперемикатисяміжНизькимта
Високимрівнямияскравості
Вимкнення: Колисвітлоувімкнене,натиснітьіутримуйтебудь-якукнопку,щобвимкнутийого.
Перемикання між режимами
• Колиувімкненеближнєсвітло,натиснітькнопкуT,щобпереключитисянадальнєсвітло.
• Колиувімкненедальнєсвітло,натиснітькнопкуW,щобпереключитисянаближнєсвітло.
Активація ТУРБО
Колиувімкненебудь-якеджереложивлення,двічінатиснітьбудь-якукнопку,щоботримати
доступдорежимуТУРБО.Натиснітьбудь-якукнопкущераз,щобповернутисядопопереднього
режиму,аболіхтаравтоматичноповернетьсядопопередньогорежиму,якщопротягом30
секунд,якщонебудевиконаножодноїоперації.
Допоміжне червоне світло
Увімкнення: Колисвітловимкнено,двічінатиснітьбудь-якукнопку,щоботриматидоступдо
ПОСТІЙНОГОСВІТІННЯчервоногосвітла.
Перемикання режимів:Количервонесвітлоувімкнене,натиснітьбудь-якукнопку,щоб
переключитисяміжПОСТІЙНИМСВІТІННЯМтаСИГНАЛЬНИМБЛИМАННЯМчервоногосвітла.
Вимкнення:Количервонесвітлоувімкнене,натиснітьіутримуйтебудь-якукнопку,щоб
вимкнутийого.
Блокування / розблокування
Блокування:Колисвітлоувімкнене/вимкнене,довгонатискайтеобидвікнопки,щобувійтив
режимблокування.Світлодіодближньогосвітіннябудеблимати,вказуючинаактивнийрежим
блокування.Індикаториживленнябудутьблимати,щобвказуватинацейстанпринатисканні
будь-якоїкнопкиврежиміблокування.
Розблокування:Урежиміблокуваннядовгонатискайтеобидвікнопки,щоброзблокуватита
автоматичноотриматидоступдоБЛИЖНЬОГОНИЗЬКОГОрежимуяскравості.
Примітка: Ліхтарбудеавтоматичнорозблокованопіслязаміниакумулятораврежимі
блокування.
Індикація живлення
Колисвітловимкнено,натиснітьбудь-якукнопку,ііндикаториживленняпочнутьблимати,щоб
вказатизалишокпотужності:
• Тричіблимає,цеозначає,щопотужністьвище50%.
• Двічіблимає,щопотужністьнижче50%.
• Одинразблимає,цеозначає,щопотужністьнижче10%.
Примітка:Акумуляторислідміняти,колиіндикаториживленняшвидкоблимають,асвітло
здаютьсятьмянимиаболіхтарперестаєреагуватинанатисканняперемикачівчерезнизьку
потужність.
Термозахист
ФункціятермозахистурегулюватимевихідсвітлаUT27відповіднодоробочихумовта
навколишньогосередовищадляпідтримкиоптимальноїпродуктивності.
电池充电
标配的 HLB1300 可充电锂聚合物电池,设有 USB-C 充电接口,使用前请先对电池进行充电。
连接电源将 USB 充电线一端连接至电池的充电接口,另一端接上电源(适配器、电脑或其他充电设备)
即可进行充电。充电时间约 1 小时 50 分钟。(5V/1A)
充电提示:当电池处于正常充电状态下,红色指示灯长亮;当指示灯变绿色,表示充电完成。
装入电池
如图所示,请按照电池仓内标识的正负极方向装入 1节 HLB1300电池或 3 节 AAA电池,并盖上电池仓盖。
注意:
1. 请勿将光线直接照射眼睛,以免对眼睛造成伤害。
2. 当电池电量较低时,请及时停止使用并尽快进行充电,以免对电池造成损害。
3. 若把头灯放置在背包内,请锁定按键以防止误触开启。
4. 若需要长时间储存时,请把电池取出以防止电池漏液。
使用泛光照
开启:在关闭状态下,长按 W 按键,头灯开启泛光低亮档。
亮度调节:开启后,每次短按一下 W 按键,头灯亮度将在“泛光低亮 - 泛光高亮”间切换。
关闭:在开启状态下,长按任意开关按键,可关闭头灯。
使用聚光照
开启:在关闭状态下,长按 T 按键,头灯开启聚光低亮档。
亮度调节:开启后,每次短按一下 T 按键,头灯亮度将在“聚光低亮 - 聚光高亮”间切换。
关闭:在开启状态下,长按任意开关按键,可关闭头灯。
光源切换
在泛光照明开启状态下,短按一下 T 按键,即可切换至聚光照明。
在聚光照明开启状态下,短按一下 W 按键,即可切换至泛光照明。
开启极亮档
在开下,按两按键入极档。开亮档按任或 30 秒
动返回此前使用状态。
使用红光辅助灯
开启:在关闭状态下,连续短按两下任意按键,即可开启红光照明。
切换:开启红光照明后,每次短按一下任意按键,头灯将在“红光照明 - 红光闪烁”间切换。
关闭:开启红光照明后,长按任意开关按键,即可关闭头灯。
锁定 / 解锁
锁定:在任何状态下,同时长按双按键,头灯闪烁一下提示己进入锁定状态。锁定后按任意按键,红色
指示灯均闪烁一下以作提示。
解锁:在锁定状态下,同时长按双按键,即可解锁并进入泛光低亮档。
注:在锁定状态下更换电池,头灯自动解锁。
电量提示
在头灯关闭状态下,短按一下任意按键,红色指示灯将闪烁提示剩余电量:
闪烁三次表示电量大于 50%;
闪烁两次表示电量少于 50%;
闪烁一次表示电量少于 10% 将近耗尽。
注:当电池电量不足,红色指示灯会快闪提示,且头灯会出现亮度变暗或者无法调光的情况。此时应更
换电池或进行充电。
过温保护功
UT27 设有过温保护功能,会根据头灯工作状态自动调节亮度输出以达到最佳工作状态。
保固
NITECORE® 产品拥有售后保固服务。在购买本产品的 15 内,如果有任何质量问题均可向经销商要求
免费更换。在购买本产品的 5 年内享受免费保固服务。在超过 5 年免费保固期后,本产品享有终身有限
度保固服务,如需要更换重要部件则需收取成本费用。
本保固规则不适用于以下情况:
1. 人为破坏,拆解,改装本产品。
2. 错误操作导致产品损坏(如反装电池等)。
3. 电池漏液导致产品损坏。
如对奈特科尔产品有任何疑问,欢迎联系当地的代理商或发邮件到 4008869828@nitecore.cn
本说明书的有图片、述及字信息仅参考请以网 www.nitecore.cn 实际息为。广
希脉创新科技有限公司拥有对说明书内容的最终解释权和修改权。
SYSMAX Innovations Co., Ltd.
TEL: +86-20-83862000
FAX: +86-20-83882723
E-mail: info@nitecore.com
Web: www.nitecore.com
Address Unit 6355, 5/F, No. 1021 Gaopu Road,
Tianhe District, Guangzhou,510653, Guangdong, China
Please 󽗉nd us on facebook : NITECORE Flashlight
Thanks for purchasing NITECORE!
Made in China
UT11072722

Produktspecifikationer

Varumärke: Nitecore
Kategori: Ficklampa
Modell: UT27
Vikt: 70 g
Bredd: 54.6 mm
Djup: 14.5 mm
Mobila operativsystem som stöds: Android 4.3, Android 4.4, Android 5.0, Android 5.1, iOS 8.0, iOS 8.1, iOS 8.2, iOS 8.3, iOS 8.4, iOS 9.0, iOS 9.1, iOS 9.2, iOS 9.3
Laddningstid: 2 uur
Batterikapacitet: 350 mAh
Blåtand: Ja
Skärm diagonal: 1.3 "
Upplösning: 240 x 240 Pixels
Pekskärm: Ja
Accelerometer: Ja
RAM-kapacitet: 64 MB
Bluetooth-version: 4.0
USB uttag: Nee
Kompatibla minneskort: Niet ondersteund
SMS: Ja
E-post: Ja
Marknadspositionering: Smartwatch
Klockfodralmaterial: Aluminium, Stainless steel
Inbyggda högtalare: Ja
Barometer: Ja
Form: Rond
Inbyggd mikrofon: Ja
Bluetooth Low Energy (BLE): Ja
Batteritid/batteritid: - uur
Inbyggd kamera: Nee
Höjdmätare: Ja
Färg på däck: Oranje
Säkerhetsfunktioner: Waterbestendig
Standbytid: 72 uur
Laddnings station: Ja
Pulsmätare: Ja
Dikte: 45.9 mm
Färg på ur: Titanium
Klockfodral storlek: 46 mm
Flashminne: - GB
Termometer: Ja
Taltid: 2 uur
Wifi: Nee
Drifttemperatur (TT): -10 - 60 °C
Batteriteknik: Lithium-Ion (Li-Ion)

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Nitecore UT27 ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Ficklampa Nitecore Manualer

Ficklampa Manualer

Nyaste Ficklampa Manualer