Heitronic ALLROUNDER Bruksanvisning

Heitronic Lättnad ALLROUNDER

Läs nedan 📖 manual på svenska för Heitronic ALLROUNDER (8 sidor) i kategorin Lättnad. Denna guide var användbar för 4 personer och betygsatt med 4.5 stjärnor i genomsnitt av 2 användare

Sida 1/8
LDBS Lichtdienst GmbH Chemnitzer Straße 8 14612 Falkensee www.HEITRONIC.de 1 / 8 09/23 ǀ ǀ ǀ
D Installations- und Bedienungsanweisung
LED-Wand- und Deckenleuchte ALLROUNDER
Art. Nr. 501422
Diese Bedienungsanleitung gehört ausschließlich zu dem obenstehenden Produkt. Sie enthält wichtige
Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung der Leuchte. Achten Sie deshalb auf diese
Bedienungsanleitung, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Deshalb ist es wichtig, dass Sie
diese Anleitung zum späteren Nachlesen gut aufbewahren.
. Einführung
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank das Sie sich für den Kauf unseres Produktes entschieden haben. Sie haben
ein Produkt aus dem Hause LDBS erworben, welches nach dem heutigen Stand der Technik gebaut wurde.
Die Leuchte erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Um den Zustand
des Produktes zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese
Bedienungsanleitung beachten!
. Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Gewährleistungsanspruch! Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Beschädigungen an der Leuchte ist die Inbetriebnahme strengstens untersagt.
Kinder nicht unbeaufsichtigt im Bereich der Leuchten oder anderen elektrischen Geräten spielen lassen.
Bringen Sie die Leuchte nicht mit extremer Hitze oder offener Flamme in Kontakt.
Das gesamte Produkt darf nicht verändert oder umgebaut werden. Veränderungen an der Leuchte führen
zum Erlöschen der Gewährleistung.
Das Typenschild darf nicht entfernt werden.
. Vor der Installation/Inbetriebnahme
Die Leuchte ist für den Einsatz in Innenbereichen konstruiert.
Dieses Produkt dient nur Beleuchtungszwecken und darf:
nur mit einer Spannung von 230V ~50Hz in Schutzklasse II (zwei) betrieben werden.
nur auf normal bzw. nicht entflammbaren Flächen betrieben werden.
keinen starken mechanischen Beanspruchungen oder starker Verschmutzung ausgesetzt werden.
Die Leuchte darf nur außerhalb der Verpackung betrieben werden.
Nehmen Sie die Leuchte vorsichtig aus der Verpackung.
Bevor Sie die Leuchte in Betrieb nehmen, versichern Sie sich, dass diese auf dem Transportweg nicht
beschädigt wurde. Bei Beschädigung an elektrischen Teilen darf die Leuchte nicht betrieben werden.
Verpackungsmaterial von Kindern und Haustieren fernhalten. Erstickungsgefahr!
. Installation/Inbetriebnahme
Dieses Produkt darf ausschließlich von einer qualifizierten Elektrofachkraft installiert werden.
Vor der Installation müssen die gebäudeseitigen Anschlussleitungen spannungsfrei geschaltet und gegen
Wiedereinschalten gesichert werden. Lösen Sie hierzu den entsprechenden Sicherungsautomaten der
Hausinstallation aus.
Achten Sie darauf, dass der Untergrund geeignet ist das Gewicht der Leuchte dauerhaft und zuverlässig
zu tragen.
Die Leuchte kann auf zwei Weisen angebracht werden:
a.) der Montagebügel wird mit geeigneten Schrauben an der Decke befestigt, die aus der Decke
kommenden Kabel werden durch die Bohrung in der Mitte des Bügels geführt. Nach dem Anschluss
der Kabel wird die Leuchte auf den Bügel platziert und durch Drehung im Uhrzeigersinn verriegelt.
b.) der Bügel wird mit Halteklammern in einer Montageöffnung befestigt. Schieben Sie dazu die
mitgelieferten Halteklammern mit dem Kunststoffschlitten auf den Bügel auf, Federn nach außen.
Die Federn können so verstellt werden, dass die Leuchte in Deckenöffnungen zwischen 65 bis 155
mm Durchmesser befestigt werden kann. Nach dem Einstellen der Federn den Bügel in die Leuchte
einsetzen und verriegeln. Nach dem Anschluss der Kabel die Federn nach hinten drücken und in die
Deckenöffnung einsetzen.
Schließen das braune Kabel an die Phase, danach das blaue Kabel an den Nullleiter des
Hausanschlusses an.
Kontrollieren Sie nochmals den ordnungsgemäßen Anschluss.
Schalten Sie den Sicherungsautomaten der Hausinstallation wieder ein.
LDBS Lichtdienst GmbH Chemnitzer Straße 8 14612 Falkensee www.HEITRONIC.de 2 / 8 09/23 ǀ ǀ ǀ
Montagebügel mit aufgesetzten Federn
. Einstellung von Lichtfarbe und Ausgangsleistung
Lichtfarbe und Ausgangsleistung lassen sich in 3 Stufen an die persönlichen Anforderungen anpassen.
Zum Einstellen bewegen Sie die Schiebeschalter auf die entsprechende Position
. Funktionsstörungen
Leuchte schaltet nicht ein
Leuchte über den Schalter eingeschaltet?
Kontrolle der angeschlossenen Leitungen
. Technische Daten
Artikel Ausführung Anschluss LED Schutz-
art
Schutz
-klasse
501422 Ø 225 mm 230 V ~, 50 Hz 10/15/20 W, max 1800
lm, 3000/4000/5700 K IP 20 II
Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse E
. Pflege
Schalten Sie erst das gesamte Produkt spannungsfrei und lassen es abkühlen, bevor Sie Reinigungs-
oder Pflegemaßnahmen an dem Produkt vornehmen.
Reinigen Sie das Produkt regelmäßig - nur mit einem leicht angefeuchteten, weichen und fusselfreien
Tuch
. Entsorgung
Elektronik-Altgeräte müssen den öffentlichen Sammelstellen zugeführt werden und dürfen nicht als
Hausmüll entsorgt werden.
LDBS Lichtdienst GmbH Chemnitzer Straße 8 14612 Falkensee www.HEITRONIC.de 3 / 8 09/23 ǀ ǀ ǀ
GB Installation and operating instructions
LED wall and ceiling luminaire ALLROUNDER
Art. No. 501422
These operating instructions belong exclusively to the above-mentioned product. It contains important
information on the commissioning and handling of the luminaire. Therefore, please pay attention to these
operating instructions, even if you pass this product on to third parties. It is therefore important that you
keep these instructions in a safe place for future reference.
. Introduction
Dear customer, thank you for purchasing our product. You have purchased a product from LDBS, which has
been built according to the current state of the art. The luminaire meets the requirements of the applicable
European and national directives. In order to maintain the condition of the product and to ensure safe operation,
you as the user must observe these operating instructions!
. Safety instructions
In case of damage caused by non-observance of these operating instructions,
the warranty claim expires!
We do not assume any liability for consequential damages!
If the lamp is damaged, it is strictly forbidden to put it into operation.
Do not allow children to play unsupervised in the area of the luminaires or other electrical devices.
During operation, the LEDs become hot. The outer lamp housing also becomes warm.
Do not bring the luminaire into contact with extreme heat or open flame.
Do not modify or alter the entire product. Modifications to the luminaire will void the warranty.
The type plate must not be removed.
. Before installation/commissioning
The luminaire is designed for indoor use.
This product is for lighting purposes only and may:
only be operated with a voltage of 230V ~50Hz in protection class II (two).
only be operated on normal or non-flammable surfaces.
not be exposed to strong mechanical stresses or heavy soiling.
The luminaire may only be operated outside the packaging.
Carefully remove the luminaire from its packaging.
Before operating the luminaire, make sure that it has not been damaged during transport. If any electrical
parts are damaged, do not operate the lamp.
Keep packaging material away from children and pets. Danger of suffocation!
. Installation/Commissioning
This product may only be installed by a qualified electrician.
Before installation, the building's connecting cables must be disconnected from the power supply and
secured against being switched on again. To do this, disconnect the corresponding circuit breaker of the
building installation.
Make sure that the substrate is suitable to support the weight of the luminaire permanently and reliably.
The luminaire can be mounted in two ways:
a.) the mounting bracket is fixed to the ceiling with suitable screws, the cables coming out of the ceiling
are led through the hole in the middle of the bracket. After connecting the cables, the luminaire is
placed on the bracket and locked in place by turning it clockwise.
b.) the bracket is fixed with retaining clips in a mounting hole. To do this, slide the supplied retaining clips
with the plastic slide onto the bracket, springs facing outwards. The springs can be adjusted so that
the luminaire can be fixed in ceiling openings between 65 and 155 mm in diameter. After adjusting
the springs, insert the bracket into the luminaire and lock it in place. After connecting the cables, push
the springs backwards and insert them into the ceiling opening.
Connect the brown cable to the phase, then the blue cable to the neutral of the house connection.
Check again that the connection is correct.
Switch on the circuit breaker of the house installation again.

Produktspecifikationer

Varumärke: Heitronic
Kategori: Lättnad
Modell: ALLROUNDER

Behöver du hjälp?

Om du behöver hjälp med Heitronic ALLROUNDER ställ en fråga nedan och andra användare kommer att svara dig




Lättnad Heitronic Manualer

Lättnad Manualer

Nyaste Lättnad Manualer